diff --git a/i18n/manuskript_pl.ts b/i18n/manuskript_pl.ts index de97ce6e..1988c0bf 100644 --- a/i18n/manuskript_pl.ts +++ b/i18n/manuskript_pl.ts @@ -1,5 +1,6 @@ - + + Export @@ -224,7 +225,7 @@ przez outliner. - Choose output file… + Choose output file… Wybierz plik wyjściowy @@ -1460,17 +1461,17 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. PyQt / Qt versions 5.11 and 5.12 are known to cause a crash which might result in a loss of data. - + Wersje Qt 5.11 i 5.12 mogą spowodować błąd skutkujący utratą danych. PyQt {} and Qt {} are in use. - + PyQt i Qt są używane. Proceed with import at your own risk - + Kontynuujesz import na własne ryzyko @@ -1578,12 +1579,12 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Save on project close - Zapisz przy zamknięciu + Zapisz przy zamykaniu projektu <html><head/><body><p>If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.<br/>If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Jeśli wybierzesz tę opcję twój projekt zostanie zapisany jako pojedynczy plik. Łatwiej go kopiować lub tworzyć kopi zapasową, ale nie pozwala on na współpracę w zespole i wersjonowanie.<br/>Jeśli ta opcja jest odznaczona twój projekt zostanie zapisany jako folder zawierający wiele małych plików.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Jeśli wybierzesz tę opcję twój projekt zostanie zapisany jako pojedynczy plik. Będzie łatwiej go kopiować lub tworzyć kopię zapasową, ale nie pozwala on na współpracę w zespole i wersjonowanie.<br/>Jeśli ta opcja jest odznaczona twój projekt zostanie zapisany jako folder zawierający wiele małych plików.</p></body></html> @@ -2153,7 +2154,7 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. <p><b>The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.</b></p><p>Why aren't these issues fixed already? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">We need your help to make Manuskript better!</a></p> - + <p><b>Opcja Poprawek była źródłem zgłaszania wielu błędów. W tej wersji Manuskripta jest ona domyślnie wyłączona przy tworzeniu nowych projektów dla zapewnienia najwyższej stabilności</b></p><p>Dlaczego problemy nie zostały jeszcze rozwiązane? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">Potrzebujemy twojej pomocy by uczynić Manuskript jeszcze lepszym! </a></p> @@ -2586,12 +2587,12 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. - Replace ... with … + Replace ... with … Zastąp ... znakiem … - Replace --- with — + Replace --- with — Zastąp --- znakiem — @@ -2776,7 +2777,7 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Theme selector - Wybór motywów + Wybór motywu @@ -2883,7 +2884,7 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Last accessed directory "{}" loaded. - + Ostatnio używana lokalizacja "{}" została załadowana. @@ -3980,7 +3981,21 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. - + + <p>Podziel zaznaczone elementy na danym symbolu.</p> + + <p>Jeśli jeden z zaznaczonych elementów jest w folderze będzie ono zastosowane + rekursywnie dla <i>wszystkich</i> elementów dzieci.</p> + + <p>Znak podziału może zawierać następujące sekwencje: + <ul> + <li><b><code>\n</code></b>: koniec wiersza</li> + <li><b><code>\t</code></b>: tabulator</li> + </ul> + </p> + + <p><b>Znak:</b></p> +