From abf6a09c884f58e18ca00693968e161a1a50cc48 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Adri=C3=A1n=20L=C3=B3pez=20Galera?= Date: Mon, 27 Dec 2021 20:28:01 +0000 Subject: [PATCH 01/24] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 99.4% (876 of 881 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/es/ --- i18n/manuskript_es.ts | 437 +++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 219 insertions(+), 218 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_es.ts b/i18n/manuskript_es.ts index 099b2316..81d09507 100644 --- a/i18n/manuskript_es.ts +++ b/i18n/manuskript_es.ts @@ -1,4 +1,4 @@ - + @@ -10,13 +10,13 @@ - Basic HTML output using the Python module 'markdown'. - Salida en HTML básico que utiliza el módulo de Python 'markdown'. + Basic HTML output using the Python module 'markdown'. + Salida en HTML básico que utiliza el módulo de Python 'markdown'. - Python module 'markdown'. - Módulo de Python 'markdown'. + Python module 'markdown'. + Módulo de Python 'markdown'. @@ -27,11 +27,11 @@ <p>A universal document converter. Can be used to convert Markdown to a wide range of other formats.</p> - <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> + <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> - <p>Convertidor de documentos universal. Se puede utilizar para convertir Markdown a un amplio - conjunto de otros formatos.</p> - <p>Web: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> + <p>Convertidor de documentos universal. Se puede utilizar para convertir markdown a un amplio + conjunto de otros formatos.</p> + <p>Página web: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> @@ -54,9 +54,9 @@ Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood - by Manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. - La exportación más simple, a texto plano. Permite utilizar un formato de marcado propio, - no conocido por Manuskript. Por ejemplo <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. + by Manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. + La exportación más simple a texto plano. Permite utilizar un formato de marcado propio, + no conocido por Manuskript. Por ejemplo, <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. @@ -80,7 +80,7 @@ - Books that don't kill trees. + Books that don't kill trees. Libros que no matan árboles. @@ -160,7 +160,7 @@ Self-contained HTML files, with no dependencies - Ficheros HTML auto-contenidos, sin dependencias externas + Archivos HTML autocontenidos, sin dependencias externas @@ -195,9 +195,9 @@ a valid LaTeX installation. Pandoc recommendations can be found on: - <a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installing.html</a>. If you want Unicode support, you need XeLaTeX. + <a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installing.html</a>. If you want Unicode support, you need XeLaTeX. una instalación de LaTeX válida. Vea las recomendaciones de pandoc en: - <a href="http://pandoc.org/installing.html">http://pandoc.org/installing.html</a>. Si desea soporte Unicode, necesitará XeLaTeX. + <a href="http://pandoc.org/installing.html">http://pandoc.org/installing.html</a>. Si desea soporte Unicode, necesitará XeLaTeX. @@ -224,13 +224,13 @@ Use that if you get YAML related error. Could not process regular expression: {} - No se puede procesar la expresión regular: + No se ha podido procesar la expresión regular: {} Choose output file… - Elija el archivo de salida… + Elija el archivo de salida… @@ -291,7 +291,7 @@ Use that if you get YAML related error. Frequency Analyzer - Analizador de Frecuencias + Analizador de frecuencias @@ -326,7 +326,7 @@ Use that if you get YAML related error. Number of words: from - Numero de palabras: desde + Número de palabras: desde @@ -346,9 +346,9 @@ Use that if you get YAML related error. <b>Info:</b> A very simple parser that will go through a markdown document and create items for each titles.<br/>&nbsp; - &lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Un analizador muy sencillo + <b>Info:</b> Un analizador muy sencillo que recorre un documento markdown y crea - elementos para cada título.&lt;br/&gt;&nbsp; + elementos para cada título.<br/>&nbsp; @@ -364,9 +364,9 @@ Use that if you get YAML related error. <p>Only text files are supported (not images, binary or others).</p> <p><b>Info:</b> Importa la estructura completa de un directorio. Las carpetas se añaden como carpetas, y - los ficheros de texto plano contenidos (eliges cuales por su extensión) + los archivos de texto plano contenidos (elija cuáles por su extensión) se añaden como escenas.</p> - <p>Sólo se soportan ficheros de texto (no imágenes, binarios ni otros).</p> + <p>Sólo se soportan archivos de texto (no imágenes, binarios ni otros).</p> @@ -386,7 +386,7 @@ Use that if you get YAML related error. Import folder then files - Importar carpeta con sus ficheros + Importar carpeta con sus archivos @@ -396,12 +396,12 @@ Use that if you get YAML related error. File open failed. - Falló la apertura del fichero. + Ha habido un fallo al abrir el archivo. This does not appear to be a valid OPML file. - No parece ser un fichero OPML válido. + No parece ser un archivo OPML válido. @@ -416,12 +416,12 @@ Use that if you get YAML related error. then it will be imported in manuskript. One or the other might give better result depending on your document. <br/>&nbsp; - &lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Manuskript puede - importar desde &lt;b&gt;markdown&lt;/b&gt; u &lt;b&gt;OPML&lt;/b&gt;. Pandoc convertirá - tu documento a uno de ellos (ver la opción de debajo), y - después se importará en manuskript. Dependiendo de tu documento - podrías obtener mejores resultados con uno u otro. - &lt;br/&gt;&nbsp; + <b>Info:</b> Manuskript puede + importar desde <b>;markdown</b> u <b>OPML</b>. Pandoc convertirá + su documento a uno de ellos (vea la opción de debajo), y + después se importará en Manuskript. Dependiendo de su documento + podríaa obtener mejores resultados con uno u otro. + <br/>&nbsp; @@ -431,7 +431,7 @@ Use that if you get YAML related error. Wrap lines: - Ajustar lineas: + Ajustar líneas: @@ -444,8 +444,8 @@ Use that if you get YAML related error. <p>¿Debería insertar pandoc saltos de línea cosméticos / no-semánticos?</p><p> <b>auto</b>: salto a los 72 caracteres.<br> - <b>none</b>: sin ajuste de línea.<br> - <b>preserve</b>: intenta conservar los ajustes de línea del + <b>nada</b>: sin ajuste de línea.<br> + <b>preservar</b>: intenta conservar los ajustes de línea del documento original.</p> @@ -456,7 +456,7 @@ Use that if you get YAML related error. This does not appear to be a valid Mind Map file. - No parece ser un fichero Mind Map válido. + No parece ser un archivo de Mind Map válido. @@ -582,7 +582,7 @@ Use that if you get YAML related error. Expand each sentence of your one paragraph summary to a paragraph - En tu resumen de un párrafo expande cada frase en un párrafo + En su resumen de un párrafo, expanda cada frase en un párrafo @@ -602,7 +602,7 @@ Use that if you get YAML related error. What if...? - Qué pasaría si...? + ¿Qué pasaría si...? @@ -622,7 +622,7 @@ Use that if you get YAML related error. Basic info - Informaciónes básicas + Información básica @@ -651,13 +651,13 @@ Use that if you get YAML related error. - <html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html> - <html><head/><body><p align="right">Resumen de<br/>una frase</p></body></html> + <html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html> + <html><head/><body><p align="right">Resumen de<br/>una frase</p></body></html> - <html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html> - <html><head/><body><p align="right">Resumen de<br/>un párrafo</p></body></html> + <html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html> + <html><head/><body><p align="right">Resumen de<br/>un párrafo</p></body></html> @@ -667,7 +667,7 @@ Use that if you get YAML related error. Detailed info - Informaciones detalladas + Información detallada @@ -747,7 +747,7 @@ Use that if you get YAML related error. Persos - Personajes + Persos @@ -822,12 +822,12 @@ Use that if you get YAML related error. Sa&ve as... - G&uardar Como... + G&uardar como... Ctrl+Shift+S - Ctrl+Shift+S + Ctrl+Mayús+S @@ -842,17 +842,17 @@ Use that if you get YAML related error. &Show help texts - &Ver textos de ayuda + &Mostrar textos de ayuda Ctrl+Shift+B - Ctrl+Shift+B + Ctrl+Mayús+B &Spellcheck - &Corrector Ortográfico + &Corrector ortográfico @@ -922,7 +922,7 @@ Use that if you get YAML related error. Project {} saved. - * {} no se encontró en el archivo del proyecto. + Proyecto {} guardado. @@ -967,46 +967,46 @@ Use that if you get YAML related error. Enter information about your book, and yourself. - Introduzca información acerca de tu libro y sobre ti mismo. + Introduzca información acerca de su libro y sobre sí mismo. - The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous - evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter) - La situación básica en la forma de una pregunta tipo "¿Que pasaría sí...?'. Ej:"¿Que pasaría si el más peligroso - hechicero malvado no pudiera ser capaz de matar un bebe?" (Harry Potter) + The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous + evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter) + La situación básica en la forma de una pregunta tipo "¿Que pasaría sí...?". Ej:"¿Que pasaría si el más peligroso + hechicero malvado no pudiera ser capaz de matar un bebé?" (Harry Potter) Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to a paragraph, then to a page, then to a full summary. - Tómate tu tiempo para pensar en resumen de una linea (apróximadamente 50 palabras) de tu libro. Después expándelo hasta - un párrafo, después hasta una página, y por último hasta un resumen completo. + Tómese su tiempo para pensar en resumen de una línea (aproximadamente 50 palabras) de su libro. Después, expándalo hasta + un párrafo, después hasta una página y, por último, hasta un resumen completo. Create your characters. - Crea tus personajes. + Cree sus personajes. Develop plots. - Desarrolla las tramas. + Desarrolle las tramas. Create the outline of your masterpiece. - Crea el esquema de tu obra maestra. + Cree el esquema de su obra maestra. Write. - Escribe. + Escriba. Debug info. Sometimes useful. - Depura la información. A veces es útil. + Información de depuración. A veces es útil. @@ -1021,7 +1021,7 @@ Use that if you get YAML related error. POV - + Punto de vista @@ -1051,7 +1051,7 @@ Use that if you get YAML related error. Background color - Color del Fondo + Color del fondo @@ -1086,7 +1086,7 @@ Use that if you get YAML related error. Book information - Informaciones del libro + Información del libro @@ -1111,7 +1111,7 @@ Use that if you get YAML related error. Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details. - Construir mundos. Crear una jerarquía desde categorías amplias hasta detalles especifícos. + Construir mundos. Crear una jerarquía desde categorías amplias hasta detalles específicos. @@ -1161,7 +1161,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Split… - Dividir… + &Dividir… @@ -1196,7 +1196,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Move Up - Subir + &Subir @@ -1206,7 +1206,7 @@ Use that if you get YAML related error. M&ove Down - Bajar + &Bajar @@ -1221,7 +1221,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Delete - Eliminar + &Eliminar @@ -1241,7 +1241,7 @@ Use that if you get YAML related error. M&erge - Combinar + &Combinar @@ -1391,7 +1391,7 @@ Use that if you get YAML related error. Ctrl+Shift+C - Ctrl+Shift+C + Ctrl+Mayús+C @@ -1406,7 +1406,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Comment line(s) - &Línea de comentario(s) + &Línea(s) de comentario(s) @@ -1426,7 +1426,7 @@ Use that if you get YAML related error. Remove selected plot step(s) - Eliminar el paso(s) seleccionado de la trama + Eliminar paso(s) seleccionado(s) de la trama @@ -1436,12 +1436,12 @@ Use that if you get YAML related error. Install {}{} to use spellcheck - Instala {}{} para usar el corrector ortográfico + Instale {}{} para usar el corrector ortográfico {} has no installed dictionaries - {} no tiene instalado ningún diccionario + {} no tiene diccionarios instalados @@ -1455,18 +1455,18 @@ Use that if you get YAML related error. - Save changes to project "{}" before closing? + Save changes to project "{}" before closing? ¿Guardar cambios en el proyecto «{}» antes de salir? - Your changes will be lost if you don't save them. - Tus cambios se perderán si no los guardas. + Your changes will be lost if you don't save them. + Sus cambios se perderán si no los guarda. PyQt / Qt versions 5.11 and 5.12 are known to cause a crash which might result in a loss of data. - Es conocido que las versiones PyQt / Qt 5.11 y 5.12 pueden causar errores que resulten en pérdida de datos. + Se conoce que las versiones PyQt / Qt 5.11 y 5.12 pueden causar errores que resulten en pérdida de datos. @@ -1481,107 +1481,107 @@ Use that if you get YAML related error. Allow POV - + Permitir POV Search - + Buscar Ctrl+F - + Ctrl+F &Technical Support - + &Soporte técnico How to obtain technical support for Manuskript. - + Cómo obtener soporte técnico para Manuskript. F1 - F1 + F1 &Locate log file... - + &Abrir archivo de registro... Locate log file - + Abrir archivo de registro... Locate the diagnostic log file used for this session. - + Abrir archivo de registro usado para este sesión. Shift+F1 - + Mayús+F1 Sorry! - + ¡Lo siento! This session is not being logged. - + Esta sesión no está registrándose. A log file is a Work in Progress! - + ¡Archivo de registro en progreso! - The log file "{}" will continue to be written to until Manuskript is closed. - + The log file "{}" will continue to be written to until Manuskript is closed. + El archivo de registro "{}" continuará siendo escrito hasta que Manuskript se cierre. It will now be displayed in your file manager, but is of limited use until you close Manuskript. - + Ahora se mostrará en su gestor de archivos, pero es de uso limitado hasta que usted cierre Manuskript. Error! - + ¡Error! An error was encountered while trying to show the log file below in your file manager. - + Ha habido un error al intentar mostrar el archivo de registro inferior en su gestor de archivos. F3 - F3 + F3 Shift+F3 - + Mayús+F3 Situation - + Situación Status - Estado + Estado @@ -1589,7 +1589,7 @@ Use that if you get YAML related error. No results found - + No se han encontrado resultados @@ -1682,7 +1682,7 @@ Use that if you get YAML related error. Revisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions. - Las revisiones son una manera de realizar un seguimiento de las modificaciones. Para cada elemento de texto, almacena cualquier cambio que hagas en el texto principal, permitiéndote ver y restaurar versiones anteriores. + Las revisiones son una manera de realizar un seguimiento de las modificaciones. Para cada elemento de texto, almacena cualquier cambio que haga en el texto principal, permitiéndole ver y restaurar versiones anteriores. @@ -1702,7 +1702,7 @@ Use that if you get YAML related error. Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes. - El borrado inteligente te permite almacenar solo un cierto número de revisiones. Se recomienda encarecidamente que lo uses, para que tu archivo no se llene de miles de cambios insignificantes. + El borrado inteligente le permite almacenar solo un cierto número de revisiones. Se recomienda encarecidamente que lo use para que su archivo no se llene de miles de cambios insignificantes. @@ -1757,7 +1757,7 @@ Use that if you get YAML related error. POV - + Punto de vista @@ -1792,12 +1792,12 @@ Use that if you get YAML related error. Show ite&m count - Ver número de ele&mentos + Mostrar número de ele&mentos Show summary - Ver resumen + Mostrar resumen @@ -1922,7 +1922,7 @@ Use that if you get YAML related error. 1.5 lines - 1.5 lineas + 1,5 líneas @@ -1952,7 +1952,7 @@ Use that if you get YAML related error. Indent 1st line - Indentar la 1ª linea + Sangrar la 1ª linea @@ -1972,7 +1972,7 @@ Use that if you get YAML related error. Delete - Borrar + Eliminar @@ -2017,12 +2017,12 @@ Use that if you get YAML related error. No Image - Sin Imagen + Sin imagen Tiled - Tileado + En mosaico @@ -2082,7 +2082,7 @@ Use that if you get YAML related error. Margins: - Margenes: + Márgenes: @@ -2097,12 +2097,12 @@ Use that if you get YAML related error. <html><head/><body><p>If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.<br/>If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Si marcas esta opción, tu proyecto se grabará en un único archivo. Más fácil de copiar o guardar, pero no permitirá edición colaborativa o distintas versiones.<br/>Si está desmarcada, tu proyecto se grabará como una carpeta conteniendo múltiples archivos pequeños.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Si marca esta opción, su proyecto se guardará en un único archivo. Es más fácil de copiar o de guardar, pero no permitirá una edición colaborativa o distintas versiones.<br/>Si está desmarcada, su proyecto se guardará como una carpeta que contendrá múltiples archivos pequeños.</p></body></html> Save to one single file - Guardar en un único fichero + Guardar en un único archivo @@ -2127,17 +2127,17 @@ Use that if you get YAML related error. Alignment: - Alineamiento: + Alineación: Justify - Justificación + Justificar Alignment - Alineamiento + Alineación @@ -2177,17 +2177,17 @@ Use that if you get YAML related error. S&how progress - Mostrar progreso + &Mostrar progreso Show summar&y - Mostrar resumen + &Mostrar resumen Show p&rogress - Muestra p&rogreso + Mostrar p&rogreso @@ -2202,7 +2202,7 @@ Use that if you get YAML related error. Restore defaults - Restaura valores por defecto + Restaurar valores por defecto @@ -2271,34 +2271,35 @@ Use that if you get YAML related error. - <p><b>The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.</b></p><p>Why aren't these issues fixed already? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">We need your help to make Manuskript better!</a></p> - <p><b>La función Revisiones ha sido el origen de muchos de los problemas reportados. En esta versión de Manuskript, se ha desactivado por defecto para nuevos proyectos con el fin de brindar la mejor experiencia.</b></p><p>¿Porqué no se han solucionado todavía estos problemas? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">Necesitamos tu ayuda para hacer Manuskript mejor!</a></p> + <p><b>The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.</b></p><p>Why aren't these issues fixed already? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">We need your help to make Manuskript better!</a></p> + <p><b>La función de Revisiones ha sido la fuente de muchos problemas reportados. En esta versión de Manuskript se ha desactivado para proyectos nuevos para proveer la mejor experiencia posible.</b></p><p>¿Por qué estos problemas no se han solucionado? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">¡Necesitamos su ayuda para mejorar Manuskript!</a></p> Show progress in chars next to words - + Mostrar progreso en caracteres junto + a las palabras Char/Word Counter - + Contador de caracteres/palabras Count spaces as chars - + Contar espacios como caracteres Show char c&ount - + Mostrar caracteres c&ontados Sho&w char count - + Mos&trar conteo de caracteres @@ -2306,7 +2307,7 @@ Use that if you get YAML related error. Spelling Suggestions - Sugerencias de Ortografía + Sugerencias de ortografía @@ -2321,27 +2322,27 @@ Use that if you get YAML related error. &New Character - + &Nuevo personaje &New Plot Item - + &Nuevo elemento de la trama &New World Item - + &Nuevo elemento del mundo &Correction Suggestions - + &Sugerencias de corrección &Correction Suggestion - + &Sugerencia de corrección @@ -2380,7 +2381,7 @@ Use that if you get YAML related error. POV - PDV + Punto de vista @@ -2418,7 +2419,7 @@ Use that if you get YAML related error. POV: - + Punto de vista: @@ -2482,7 +2483,7 @@ Use that if you get YAML related error. Filter (type the name of anything in your project) - Filtro (escribe el nombre de cualquier elemento de tu proyecto) + Filtro (escriba el nombre de cualquier elemento de su proyecto) @@ -2569,7 +2570,7 @@ Use that if you get YAML related error. Dock Widgets Toolbar - Anclar Barra de Herramientas + Anclar barra de herramientas @@ -2652,7 +2653,7 @@ Use that if you get YAML related error. Decide here what will be included in the final export. - Decide aquí lo que se incluirá en la exportación final. + Decida aquí lo que se incluirá en la exportación final. @@ -2681,8 +2682,8 @@ Use that if you get YAML related error. - <html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>Filtra los elementos que se incluirán en la exportación final.<br/><span style="color:#773333;">(Aún no está completamente desarrollado)</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>Filtra los elementos que se incluirán en la exportación final.<br/><span style="color:#773333;">(Aún no está completamente desarrollado)</span></p></body></html> @@ -2751,13 +2752,13 @@ Use that if you get YAML related error. - Replace double quotes (") with: - Reemplazar comillas dobles (") con: + Replace double quotes (") with: + Reemplazar comillas dobles (") con: - Replace single quotes (') with: - Reemplazar comillas simples (') con: + Replace single quotes (') with: + Reemplazar comillas simples (') con: @@ -2860,7 +2861,7 @@ Use that if you get YAML related error. {} not found. Install it, or set path manually. - {} no encontrado, instálalo, o establece el camino (path) manualmente. + {} no encontrado. Instálelo o establezca la ruta manualmente. @@ -2875,7 +2876,7 @@ Use that if you get YAML related error. Set {} executable path. - Establecer {} camino(path) del ejecutable. + Establecer {} ruta del ejecutable. @@ -2956,7 +2957,7 @@ Use that if you get YAML related error. Progress: Auto Show/Hide - Progreso: Automático Mostrar/Ocultar + Progreso: Mostrar/Ocultar automáticamente @@ -3006,8 +3007,8 @@ Use that if you get YAML related error. helpLabel - If you don't wanna see me, you can hide me in Help menu. - Si no quieres verme, puedes ocultarme en el menú Ayuda. + If you don't wanna see me, you can hide me in Help menu. + Si no quiere verme, puede ocultarme en el menú Ayuda. @@ -3025,12 +3026,12 @@ Use that if you get YAML related error. Choose file - Seleccionar fichero + Seleccionar archivo Clear file - Borrar fichero + Eliminar archivo @@ -3086,7 +3087,7 @@ Use that if you get YAML related error. Lock ! - ¡ Bloquear ! + ¡Bloquear! @@ -3096,17 +3097,17 @@ Use that if you get YAML related error. ~{} mn. - + {}:{} - + {} s. - + @@ -3144,7 +3145,7 @@ Use that if you get YAML related error. F11 - + @@ -3169,22 +3170,22 @@ Use that if you get YAML related error. ({} chars) {} words / {} - + ({} caracteres) {} palabras / {} {} words / {} - + {} palabras / {} {} chars - + {} caracteres {} chars - + {} caracteres @@ -3238,7 +3239,7 @@ Use that if you get YAML related error. Auto-hide - Auto ocultar + Autoocultar @@ -3286,7 +3287,7 @@ Use that if you get YAML related error. Set Custom Icon - Poner icono personalizado + Establecer icono personalizado @@ -3316,17 +3317,17 @@ Use that if you get YAML related error. Select at least two items. Folders are ignored. - Selecciona al menos dos elementos. Las carpetas no se tienen en cuenta. + Seleccione al menos dos elementos. Las carpetas no se tienen en cuenta. All items must be on the same level (share the same parent). - Todos los elementos deben estar al mismo nivel (tener el mismo padre). + Todos los elementos deben estar en el mismo nivel (tener el mismo padre). New &Folder - Nueva carpeta + Nueva &carpeta @@ -3356,17 +3357,17 @@ Use that if you get YAML related error. &Delete - Eliminar + &Eliminar - You're about to delete {} item(s). - + You're about to delete {} item(s). + Va a eliminar {} elemento(s). Are you sure? - + ¿Está seguro/a? @@ -3415,7 +3416,7 @@ Use that if you get YAML related error. Table of Content - Tabla de Contenido + Tabla de contenido @@ -3481,12 +3482,12 @@ Use that if you get YAML related error. Yes but - Si pero + Sí, pero - Freytag's pyramid - Piramide de Freytag + Freytag's pyramid + Pirámide de Freytag @@ -3560,8 +3561,8 @@ Use that if you get YAML related error. - Hero's journey - El Viaje del Héroe + Hero's journey + El viaje del héroe @@ -3703,7 +3704,7 @@ Use that if you get YAML related error. POV - + Punto de vista @@ -3751,12 +3752,12 @@ Use that if you get YAML related error. Stats: - Características: + Estadísticas: POV: - + Punto de vista: @@ -3786,12 +3787,12 @@ Use that if you get YAML related error. Basic info - Informaciones básicas + Información básica Detailed info - Informaciones detalladas + Información detallada @@ -3914,27 +3915,27 @@ Use that if you get YAML related error. Delete - Borrar + Eliminar Show modifications - Ver modificaciones + Mostrar modificaciones Show ancient version - Ver versión antigua + Mostrar versión antigua Show spaces - Ver espacios + Mostrar espacios Show modifications only - Ver sólo modificaciones + Mostrar sólo modificaciones @@ -4015,7 +4016,7 @@ Use that if you get YAML related error. New theme - Nuevo Tema + Nuevo tema @@ -4040,13 +4041,13 @@ Use that if you get YAML related error. Unable to load selected file - Fue imposible cargar el archivo seleccionado + Ha sido imposible cargar el archivo seleccionado Unable to add selected image: {} - Fue imposible añadir la imagen seleccionada: + Ha sido imposible añadir la imagen seleccionada: {} @@ -4086,7 +4087,7 @@ Use that if you get YAML related error. <p>Split selected item(s) at the given mark.</p> <p>If one of the selected item is a folder, it will be applied - recursively to <i>all</i> of it's children items.</p> + recursively to <i>all</i> of it's children items.</p> <p>The split mark can contain following escape sequences: <ul> @@ -4115,8 +4116,8 @@ Use that if you get YAML related error. - Split '{}' - Dividir '{}' + Split '{}' + Dividir '{}' @@ -4134,12 +4135,12 @@ Use that if you get YAML related error. Show Plots - Ver Tramas + Mostrar tramas Show Characters - Ver Personajes + Mostrar personajes @@ -4147,7 +4148,7 @@ Use that if you get YAML related error. Open selected items in that view. - Abre los elementos seleccionados en esta vista. + Abrir los elementos seleccionados en esta vista. @@ -4183,42 +4184,42 @@ Use that if you get YAML related error. CTRL+B - + CTRL+I - + CTRL+U - + CTRL+P - + CTRL+L - + CTRL+E - + CTRL+R - + CTRL+J - + @@ -4236,12 +4237,12 @@ Use that if you get YAML related error. Expand All - Expandir Todo + Expandir todo Collapse All - Contraer Todo + Contraer todo @@ -4274,7 +4275,7 @@ Use that if you get YAML related error. Novella - Novela Corta + Novela corta @@ -4284,7 +4285,7 @@ Use that if you get YAML related error. Research paper - Árticulo de investigación + Artículo de investigación @@ -4304,7 +4305,7 @@ Use that if you get YAML related error. Next time, automatically open last project - La proxima vez, abrir el último proyecto automáticamente + La próxima vez, abrir el último proyecto automáticamente @@ -4329,7 +4330,7 @@ Use that if you get YAML related error. Manuskript project (*.msk);;All files (*) - Proyecto de Manuskript (*.msk);;Todos los ficheros (*) + Proyecto de Manuskript (*.msk);;Todos los archivos (*) @@ -4344,7 +4345,7 @@ Use that if you get YAML related error. Create New Project - Crear un Proyecto Nuevo + Crear un proyecto nuevo @@ -4419,7 +4420,7 @@ Use that if you get YAML related error. Idea - + @@ -4464,7 +4465,7 @@ Use that if you get YAML related error. Overwrite existing project {} ? - ¿Sobreescribir el proyecto existe {}? + ¿Sobreescribir el proyecto existente {}? @@ -4477,12 +4478,12 @@ Use that if you get YAML related error. Fantasy world building - Construcción del mundo de fantasía + Construcción de un mundo de fantasía Physical - Fisico + Entorno físico From b0de29ddf406c3aacd8f7c5c44ae24059b610d7e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: badlop Date: Tue, 28 Dec 2021 11:55:04 +0000 Subject: [PATCH 02/24] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (881 of 881 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/es/ --- i18n/manuskript_es.ts | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_es.ts b/i18n/manuskript_es.ts index 81d09507..e003b7c0 100644 --- a/i18n/manuskript_es.ts +++ b/i18n/manuskript_es.ts @@ -1516,7 +1516,7 @@ Use that if you get YAML related error. Locate log file - Abrir archivo de registro... + Localizar archivo de registro @@ -2278,7 +2278,7 @@ Use that if you get YAML related error. Show progress in chars next to words - Mostrar progreso en caracteres junto + Mostrar progreso en caracteres junto a las palabras @@ -2294,12 +2294,12 @@ Use that if you get YAML related error. Show char c&ount - Mostrar caracteres c&ontados + Mostrar c&uenta de caracteres Sho&w char count - Mos&trar conteo de caracteres + Mos&trar conteo de caracteres @@ -2833,12 +2833,12 @@ Use that if you get YAML related error. Replace ... with … - Reemplazar ... por … + Reemplazar ... por … Replace --- with — - Reemplazar --- con — + Reemplazar --- con — From a86558644c7d8be0e6d706c5dab722946e5b2928 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=D0=9F=D0=B0=D0=B2=D0=B5=D0=BB=20=D0=9F=D1=80=D0=BE=D1=82?= =?UTF-8?q?=D0=B0=D1=81=D0=BE=D0=B2?= Date: Fri, 7 Jan 2022 16:58:08 +0000 Subject: [PATCH 03/24] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (881 of 881 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/ru/ --- i18n/manuskript_ru.ts | 1015 +++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 508 insertions(+), 507 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_ru.ts b/i18n/manuskript_ru.ts index baca6e5e..1255a251 100644 --- a/i18n/manuskript_ru.ts +++ b/i18n/manuskript_ru.ts @@ -1,42 +1,42 @@ - + Export - Basic HTML output using the Python module 'markdown'. - Базовый вывод HTML с использованием Python модуля 'markdown'. + Basic HTML output using the Python module 'markdown'. + Вывод в базовом формате HTML с использованием модуля 'markdown' языка Python. - Python module 'markdown'. - Python модуль 'markdown'. + Python module 'markdown'. + Модуль 'markdown' языка Python. Markdown source - Markdown исходный код + Текст в Markdown HTML Source - HTML исходный текст + Текст в HTML HTML Output - HTML результат + Результат в HTML Default exporter, provides basic formats used by other exporters. - Экспортер по умолчанию, предоставляет основные форматы, используемые другими экспортерами. + Основная программа экспорта, предоставляет форматы, используемые другими программами. Preview with highlighter. - Предварительный просмотр с highlighter. + Просмотр с подсветкой синтаксиса. @@ -46,12 +46,12 @@ A little known format modestly used. You know, web sites for example. - Мало известный формат, практически не используется. Вы знаете, для веб-сайтов на пример. + Малоизвестный формат, практически не используется. Ну, на веб-сайтах например. Needs LaTeX to be installed. - Необходим установленный редактор LaTeX. + Необходим установленный пакет LaTeX. @@ -61,7 +61,7 @@ Standalone document (not just a fragment) - Отдельный документ (а не фрагмент) + Отдельный документ (не фрагмент) @@ -71,17 +71,17 @@ Number of sections level to include in TOC: - Число уровней разделов для включения в оглавление: + Уровень заголовков для включения в оглавление: Typographically correct output - Типографически правильный вывод + Вывод с правильной типографикой Normalize the document (cleaner) - Нормализовать документа (чистильщик) + Очистить документ @@ -91,17 +91,17 @@ Use reference-style links instead of inline links - Использовать прямые ссылку в виде ссылки, а не встроенные ссылки + Использовать подстрочные, а не внутритекстовые ссылки Use ATX-style headers - Использование ATX-стиль заголовков + Выделять заголовки знаками "#" Self-contained HTML files, with no dependencies - Автономные HTML файлы, без каких-либо зависимостей + Автономные HTML файлы, без дополнений @@ -111,7 +111,7 @@ LaTeX engine used to produce the PDF. - LaTeX использован для создания PDF. + Для создания PDF использован LaTeX. @@ -135,13 +135,13 @@ - Books that don't kill trees. - Книги, которые не убивают деревья. + Books that don't kill trees. + Книги, которые сохраняют деревья. OpenDocument format. Used by LibreOffice for example. - Это Формат OpenDocument. Открывается с помощью LibreOffice. + Формат OpenDocument. Открывается, например, в LibreOffice. @@ -151,52 +151,52 @@ reStructuredText is a lightweight markup language. - reStructuredText это легкий язык разметки. + reStructuredText — это простой язык разметки. Just like plain text, excepts adds markdown titles. Presupposes that texts are formatted in markdown. - Как обычный текст, за исключением markdown заголовков. - Предполагается, что тексты форматируются в markdown. + Как обычный текст, за исключением заголовков в разметке Markdown. + Предполагается, что тексты форматируются в Markdown. Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood - by Manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. - Простой экспорт в обычный текст. Позволяет вам использовать ваши собственные метки, не распознанные - manuskript, например <a href='www.fountain.io'>Фонтан</a>. + by Manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. + Простой экспорт в обычный текст. Позволяет вам использовать вашу собственную разметку, не распознаваемую + Manuskript, например <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. <p>A universal document converter. Can be used to convert Markdown to a wide range of other formats.</p> - <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> + <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> - <p>Универсальный конвертер документов. Может использоваться для преобразования документов в формате markdown - в широкий диапазон других форматов.</p> - <p>Вебсайт: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> + <p>Универсальный конвертер документов. Может использоваться для преобразования документов из разметки Markdown + во множество других форматов.</p> + <p>Вебсайт: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> a valid LaTeX installation. Pandoc recommendations can be found on: - <a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installing.html</a>. If you want Unicode support, you need XeLaTeX. - действующая установка LaTeX. См. рекомендации pandoc на: - <a href="http://pandoc.org/installing.html">http://pandoc.org/installing.html</a>. Если вам нужна поддержка юникода, вам необходим XeLaTeX. + <a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installing.html</a>. If you want Unicode support, you need XeLaTeX. + рабочий пакет LaTeX. См. описание pandoc на: + <a href="http://pandoc.org/installing.html">http://pandoc.org/installing.html</a>. Если вам требуется поддержка Unicode, вам нужен XeLaTeX. Export to markdown, using pandoc. Allows more formatting options than the basic manuskript exporter. - Экспорт в markdown, используя pandoc. Имеет больше настроек форматирования, - чем экспортер manuskript. + Экспорт в Markdown при помощи Pandoc. Позволяет больше настроек форматирования, + чем использование для экспорта Manuskript. LaTeX is a word processor and document markup language used to create beautiful documents. - Latex это текстовый процессор и язык разметки документов, используемый для создания + Latex это текстовый процессор и язык разметки, используемый для создания красивых документов. @@ -204,16 +204,16 @@ The purpose of this format is to provide a way to exchange information between outliners and Internet services that can be browsed or controlled through an outliner. - Цель этого формата-обеспечить возможность обмена информацией - между планировщиком и интернет-сервисами, которые можно просматривать - или контролировать через планировщик. + Назначение этого формата -- обеспечить обмен информацией + между просмотрщиком потоков и интернет-сервисами, которые можно просматривать + или контролировать через потоки. Disable YAML metadata block. Use that if you get YAML related error. Отключить блок метаданных YAML. -Используйте это, если получаете ошибки связанные с YAML. +Сделайте это, если возникают ошибки, связанные с YAML. @@ -230,7 +230,7 @@ Use that if you get YAML related error. Choose output file… - Выберите выходной файл… + Выберите выходной файл… @@ -238,12 +238,12 @@ Use that if you get YAML related error. Manage Exporters - Управление экспортерами + Выбор формата Manuskript - Манускрипт + Manuskript @@ -278,12 +278,12 @@ Use that if you get YAML related error. ... - + {HelpText} - + @@ -291,12 +291,12 @@ Use that if you get YAML related error. Frequency Analyzer - Анализатор частых повторений + Подсчет повторов Word frequency - Частота слов + Повторы слов @@ -306,22 +306,22 @@ Use that if you get YAML related error. Minimum size: - Минимальный размер: + Минимальное количество: Exclude words (comma separated): - Исключить слова (разделенные запятой): + Не учитывать слова (через запятую): Analyze - Анализировать + Подсчитать Phrase frequency - Частота фраз + Повторы словосочетаний @@ -339,16 +339,16 @@ Use that if you get YAML related error. Markdown import - Markdown импорт + Импорт из Markdown <b>Info:</b> A very simple parser that will go through a markdown document and create items for each titles.<br/>&nbsp; - &lt;b&gt;Информация:&lt;/b&gt; Очень простой - парсер, который пройдет по документу markdown и - создаст элементы для каждого заголовка.&lt;br/&gt;&nbsp; + <b>Информация:<b>; Очень простой + парсер, который обрабатывает документ в Markdown, + создавая каждый заголовок.<br/>&nbsp; @@ -362,16 +362,16 @@ Use that if you get YAML related error. plaintext documents within (you chose which ones by extension) are added as scene.</p> <p>Only text files are supported (not images, binary or others).</p> - <p><b>Информация:</b> Импортирует всю структуру каталогов. - Папки добавляются в виде папок, и текстовые документы в них - (вы решили, какие из них по расширению) - добавляются в качестве сцены.</p> - <p>Поддерживаются только текстовые файлы (не изображения, двоичный или другие).</p> + <p><b>Информация:</b> Импортирует всю структуру каталога. + Папки добавляются в виде папок, содержащих текстовые документы + (с указанными расширениями) + добавленные в качестве отдельных действий.</p> + <p>Поддерживаются только текстовые файлы (не изображения, двоичные или др.).</p> Include only those extensions: - Включить только эти расширения: + Включать только расширения: @@ -381,32 +381,32 @@ Use that if you get YAML related error. Sort items by name - Сортировка элементов по имени + Сортировать по имени Import folder then files - Импорт папки потом файлов + Импортировать файлы после папки OPML Import - Импорт OPML + Импорт из OPML File open failed. - Файл открыть не удалось. + Не удалось открыть файл. This does not appear to be a valid OPML file. - Это не допустимый OPML файл. + Некорректный файл формата OPML. Pandoc import - Импорт Pandoc + Импорт из Pandoc @@ -416,17 +416,17 @@ Use that if you get YAML related error. then it will be imported in manuskript. One or the other might give better result depending on your document. <br/>&nbsp; - &lt;b&gt;Информация:&lt;/b&gt; Manuskript может - импортировать из &lt;b&gt;markdown&lt;/b&gt; или &lt;b&gt;OPML&lt;/b&gt;. Pandoc - может преобразовать ваш документ в любой из них (см. ниже), - и тогда он будет импортирован в manuskript. Один или другой - могут дать лучший результат, в зависимости от вашего документа. - &lt;br/&gt;&nbsp; + <b>Информация:</b> Manuskript может + импортировать из <b>Markdown</b> или <b>OPML</b>. Pandoc + может преобразовать ваш документ в любой из этих форматов (см. ниже), + перед импортом. В зависимости от исходного документа итоговый результат + может быть лучше при использовании того или другого формата. + <br/>&nbsp; Import using: - Импортировать используя: + Импорт с использованием: @@ -441,32 +441,32 @@ Use that if you get YAML related error. <b>none</b>: no line wrap.<br> <b>preserve</b>: tries to preserves line wrap from the original document.</p> - <p>Следует ли pandoc создать - косметические / не семантической разрывы?</p><p> - <b>авто</b>: разрывает на 72 символе.<br> - <b>нет</b>: без переноса строки.<br> - <b>сохранить</b>: старается сохранить разрывы строк из + <p>Следует ли Pandoc создать + жесткие разрывы строк?</p><p> + <b>жесткие</b>: разрыв после 72 символов.<br> + <b>нет</b>: без разрывов строк.<br> + <b>сохранить</b>: сохранять разрывы из исходного документа.</p> Mind Map Import - Импорт Mind Map + Импорт диаграммы связей This does not appear to be a valid Mind Map file. - Это не допустимый Mind Map файл. + Некорректный файл диаграммы связей. Mind Map import - Импортировать Mind Map + Импортировать диаграмму связей Import tip as: - Советуем импортировать как: + Импортировать как: @@ -487,12 +487,12 @@ Use that if you get YAML related error. General - Основные + Основное Title - Заголовок + Название @@ -502,7 +502,7 @@ Use that if you get YAML related error. Series - + Серия @@ -532,12 +532,12 @@ Use that if you get YAML related error. Email - Эл. адрес + Эл. почта Summary - Сводка + Описание @@ -547,7 +547,7 @@ Use that if you get YAML related error. Summary: - Сводка: + Описание: @@ -567,27 +567,27 @@ Use that if you get YAML related error. Full - Все + Полное One sentence summary - Описание одной фразой + Описание в одном предложении One paragraph summary - Сводка одним абзацем + Описание одним абзацем Expand each sentence of your one paragraph summary to a paragraph - Разверните каждое предложение вашего описания одним абзацем к абзацу + Перескажите отдельным абзацем каждое предложение в абзаце-описании One page summary - Описание одной страницей + Описание на одной странице @@ -597,22 +597,22 @@ Use that if you get YAML related error. Next - Следующий + Далее What if...? - Что если...? + Что, если?.. Characters - Персонаж + Персонажи Names - Имя + Имена @@ -647,17 +647,17 @@ Use that if you get YAML related error. Epiphany - Прозрение + Озарение - <html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html> - <html><head/><body><p align="right">Одно предложение<br/>резюме</p></body></html> + <html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html> + <html><head/><body><p align="right">Описание на<br/>одной странице</p></body></html> - <html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html> - <html><head/><body><p align="right">Один параграф<br/>резюме</p></body></html> + <html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html> + <html><head/><body><p align="right">Описание<br/>одним абзацем</p></body></html> @@ -672,7 +672,7 @@ Use that if you get YAML related error. Plots - Сюжеты + Сюжетные линии @@ -682,7 +682,7 @@ Use that if you get YAML related error. Character(s) - Персонаж + Персонаж(и) @@ -697,27 +697,27 @@ Use that if you get YAML related error. Resolution steps - Шаги развязки + Эпизоды World - Мир + Окружение Populates with empty data - Заполняет пустые данные + Заполняется шаблонными данными More - Еще + Подробности Source of passion - Источник страсти + Источник напряжения @@ -742,12 +742,12 @@ Use that if you get YAML related error. FlatData - Сырые Данные + Исходник Persos - Персонаж + Персонажи @@ -762,12 +762,12 @@ Use that if you get YAML related error. &Recent - &Последний + &Последние &Help - &Помощь + Спр&авка @@ -777,12 +777,12 @@ Use that if you get YAML related error. &Edit - &Редактировать + &Правка &View - &Просмотр + П&росмотр @@ -792,7 +792,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Cheat sheet - &Шпаргалка + Пам&ятка @@ -812,7 +812,7 @@ Use that if you get YAML related error. Ctrl+O - + @@ -822,17 +822,17 @@ Use that if you get YAML related error. Ctrl+S - + Sa&ve as... - Сохра&нить как... + Сохранить &как... Ctrl+Shift+S - + @@ -842,17 +842,17 @@ Use that if you get YAML related error. Ctrl+Q - + &Show help texts - &Показать текст подсказки + &Показывать подсказки Ctrl+Shift+B - + @@ -862,12 +862,12 @@ Use that if you get YAML related error. F9 - + &Labels... - &Метки... + По&метки... @@ -877,7 +877,7 @@ Use that if you get YAML related error. Tree - Дерево + Структура @@ -887,12 +887,12 @@ Use that if you get YAML related error. &Fiction - &Вымысел + &Художественный Index cards - Индекс карты + Карточки @@ -902,7 +902,7 @@ Use that if you get YAML related error. F8 - + @@ -912,22 +912,22 @@ Use that if you get YAML related error. Co&mpile - Со&брать + &Экспорт F6 - + &Frequency Analyzer - &Анализатор частоты повторений + П&одсчет повторов Book information - Информация о книге + Сведения о книге @@ -937,12 +937,12 @@ Use that if you get YAML related error. About Manuskript - О Манускрипт + О Manuskript Manuskript - Манускрипт + Manuskript @@ -962,7 +962,7 @@ Use that if you get YAML related error. Project {} loaded with some errors. - Проект {} загружен с некоторыми ошибками. + Проект {} загружен с ошибками. @@ -972,17 +972,17 @@ Use that if you get YAML related error. Words: {}{} - Слова: {}{} + Слов: {}{} Book summary - Краткое содержание книги + Краткое содержание Project tree - Дерево проекта + Структура проекта @@ -1001,17 +1001,17 @@ Use that if you get YAML related error. - The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous - evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter) - Основная ситуация, в виде 'Что если ...?'. Вопрос. Пример: «Что, если самая опасная -                      злой волшебник не смог бы убить ребенка? (Гарри Поттер) + The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous + evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter) + Основная ситуация, в виде вопроса 'Что, если?..'. Например: «Что, если самый опасный +                      злой волшебник не смог бы убить ребенка? (Гарри Поттер) Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to a paragraph, then to a page, then to a full summary. Потратьте время, чтобы придумать одно предложение (~50 слов) о вашей книге. Затем дополните его до -                      абзаца, затем до страницы, а затем до полного резюме. +                      абзаца, затем до страницы, а затем — до полного описания. @@ -1021,42 +1021,42 @@ Use that if you get YAML related error. Develop plots. - Разработайте сюжет. + Разработайте сюжетные линии. Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details. - Строить миры. Создайте иерархию общих категорий и до конкретных деталей. + Опишите окружение. От общих описаний переходите к конкретным деталям. Create the outline of your masterpiece. - Создайте план вашего шедевра. + Создайте структуру вашего шедевра. Write. - Писать. + Пишите. Debug info. Sometimes useful. - Отладочная информация. Иногда полезно. + Отладочная информация. Иногда бывает полезной. Dictionary - Словарь + &Орфография Nothing - Ничего + Нет POV - Точка зрения + От лица @@ -1071,12 +1071,12 @@ Use that if you get YAML related error. Compile - Собрать + Экспорт Icon color - Цвет иконки + Цвет значка @@ -1091,7 +1091,7 @@ Use that if you get YAML related error. Icon - Иконка + Значок @@ -1116,17 +1116,17 @@ Use that if you get YAML related error. Add plot step - Добавить шаги сюжета + Добавить шаг &Import… - + &Импорт… F7 - + @@ -1136,27 +1136,27 @@ Use that if you get YAML related error. Ctrl+C - + C&ut - В&ырезать + Вы&резать Ctrl+X - + &Paste - &Вставить + Вс&тавить Ctrl+V - + @@ -1166,27 +1166,27 @@ Use that if you get YAML related error. Ctrl+Shift+K - + Sp&lit at cursor - Ра&зделить на курсор + Ра&зделить с позиции курсора Ctrl+K - + Ctrl+M - + Ctrl+D - + @@ -1201,7 +1201,7 @@ Use that if you get YAML related error. Ctrl+Shift+Up - + @@ -1211,12 +1211,12 @@ Use that if you get YAML related error. Ctrl+Shift+Down - + Dupl&icate - Дупли&каты + Дубли&ровать @@ -1231,12 +1231,12 @@ Use that if you get YAML related error. F2 - + Organi&ze - Органи&зовать + &Структура @@ -1256,7 +1256,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Level 1 (setext) - &Уровень 1 (с текстом) + &Уровень 1 (setext) @@ -1276,7 +1276,7 @@ Use that if you get YAML related error. Level &1 (atx) - Уровень &1 (atx) + Уровень &1 (#) @@ -1361,12 +1361,12 @@ Use that if you get YAML related error. &Verbatim - &Дословный + &Цитата Su&perscript - Ве&рхний индекс + Надст&рочный @@ -1376,7 +1376,7 @@ Use that if you get YAML related error. Subsc&ript - Инд&екс + По&дстрочный @@ -1386,7 +1386,7 @@ Use that if you get YAML related error. Co&mment block - Бл&ок комментариев + К&омментарий @@ -1406,27 +1406,27 @@ Use that if you get YAML related error. &Comment line(s) - &Строка комментария + &Комментарий &Ordered list - &Упорядоченный список + &Нумерованный список &Unordered list - &Неупорядоченный список + &Маркированный список B&lockquote - Бло&к цитата + Врезка с ци&татой Remove selected plot step(s) - Удалить выбранный шаг сюжета + Удалить выбранные шаги @@ -1441,7 +1441,7 @@ Use that if you get YAML related error. {} has no installed dictionaries - {} не имеет установленных словарей + Нет установленных словарей для {} @@ -1455,23 +1455,23 @@ Use that if you get YAML related error. - Save changes to project "{}" before closing? - Сохранить изменения в проекте "{}" перед закрытием? + Save changes to project "{}" before closing? + Сохранить изменения в проекте "{}" перед закрытием? - Your changes will be lost if you don't save them. + Your changes will be lost if you don't save them. Ваши изменения будут потеряны, если вы не сохраните их. PyQt / Qt versions 5.11 and 5.12 are known to cause a crash which might result in a loss of data. - PyQt / Qt версий 5.11 и 5.12 могут вызывать сбой, который может привести к потере данных. + PyQt / Qt версии 5.11 и 5.12 могут вызывать сбой, приводящий к потере данных. PyQt {} and Qt {} are in use. - PyQt {} и Qt {} используются. + Используются PyQt {} и Qt {}. @@ -1481,7 +1481,7 @@ Use that if you get YAML related error. Allow POV - + Излагать от лица @@ -1496,12 +1496,12 @@ Use that if you get YAML related error. &Technical Support - &Техподдержка + &Поддержка How to obtain technical support for Manuskript. - + Как получить техническую поддержку для Manuskript. @@ -1511,17 +1511,17 @@ Use that if you get YAML related error. &Locate log file... - &Найти файл логов... + &Найти лог-файл... Locate log file - Найти файл логов + Найти лог-файл Locate the diagnostic log file used for this session. - Найти логи диагностики текущей сессии. + Найти лог-файл для текущей сессии. @@ -1531,57 +1531,57 @@ Use that if you get YAML related error. Sorry! - + Простите! This session is not being logged. - Сессия не логирована. + Сессия не записана в лог-файл. A log file is a Work in Progress! - + Лог-файл записывается! - The log file "{}" will continue to be written to until Manuskript is closed. - + The log file "{}" will continue to be written to until Manuskript is closed. + Запись лог-файла "{}" будет продолжена до выхода из Manuskript. It will now be displayed in your file manager, but is of limited use until you close Manuskript. - + Он будет показан в файловом менеджере, но работа с ним будет ограничена, пока вы не выйдете из Manuskript. Error! - + Ошибка! An error was encountered while trying to show the log file below in your file manager. - + Возникла ошибка при показе лог-файла, показанного ниже, в файловом менеджере. F3 - F3 + F3 Shift+F3 - Shift+F3 + Shift+F3 Situation - + Ситуация Status - Статус + Статус @@ -1589,7 +1589,7 @@ Use that if you get YAML related error. No results found - + Ничего не найдено @@ -1607,17 +1607,17 @@ Use that if you get YAML related error. Revisions - Вариант + Версии Views - Просмотры + Отображение Labels - Меток + Метки @@ -1647,7 +1647,7 @@ Use that if you get YAML related error. Automatically load last project on startup - Автоматическая загрузка последнего проекта при старте + Загружать последний проект при запуске @@ -1657,32 +1657,32 @@ Use that if you get YAML related error. Automatically save every - Автоматически всё сохраняет + Автосохранение каждые minutes. - минуты. + минут(ы). If no changes during - Если никаких изменений в течении + При отсутствии изменений в течение seconds. - секунды. + секунд. Save on project close - Записать и закрыть проект + Сохранять проект при закрытии <html><head/><body><p>If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.<br/>If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Если вы включите эту опцию, ваш проект будет сохранён в один единый файл. Проще для копирования или резервного сохранения, но не допускает совместного редактирования или управления версиями.<br/>если эта опция отключена, ваш проект будет сохранён как папка, содержащая несколько файлов.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Если вы включите эту опцию, ваш проект будет сохранён в один файл. Это упрощает копирование или резервное сохранение, но не допускает совместного редактирования или сохранения версий.<br/>Если эта опция отключена, ваш проект будет сохранён в папку, содержащую несколько файлов.</p></body></html> @@ -1692,62 +1692,62 @@ Use that if you get YAML related error. Revisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions. - Варианты - это способ отслеживания изменений. Для каждого текстового элемента он сохраняет все изменения, внесенные в основной текст, что позволяет просматривать и восстанавливать предыдущие версии. + Версии - это способ отслеживания изменений. Для каждого элемента сохраняются все изменения, внесенные в текст, что позволяет просматривать и восстанавливать предыдущие версии. Keep revisions - Сохранить Вариант + Сохранять изменения S&mart remove - У&мный стиратель + И&нтеллектуальное отслеживание Keep: - Сохранить: + Сохранять: Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes. - Умный стиратель - позволяет сохранить только определенное количество изменений. Настоятельно рекомендуется использовать его, чтобы файл не заполнился тысячами незначительных изменений. + Режим интеллектуального отслеживания позволяет сохранить только определенное количество изменений. Настоятельно рекомендуется использовать его, чтобы файл не заполнялся тысячами незначительных правок. revisions per day for the last month - Варианты в день за последний месяц + изменений в день за последний месяц revisions per minute for the last 10 minutes - Варианты за минуту за последние 10 минут + изменений в минуту за последние 10 минут revisions per hour for the last day - Варианты за час за последний день + изменений в час за последний день revisions per 10 minutes for the last hour - Варианты за 10 минут за последний час + изменений в 10 минут за последний час revisions per week till the end of time - Варианты за неделю до окончания времени + изменений в неделю (всего) Views settings - Настройки просмотров + Настройки отображения Tree - Дерево + Структура @@ -1757,17 +1757,17 @@ Use that if you get YAML related error. Icon color: - Цвета иконок: + Цвета значков: Nothing - Нечего + Нет POV - Точка зрения + От лица @@ -1782,7 +1782,7 @@ Use that if you get YAML related error. Compile - Сборка + Экспорт @@ -1807,12 +1807,12 @@ Use that if you get YAML related error. Show summary - Показать резюме + Показывать описание &Nothing - &Нечего + &Нет @@ -1822,12 +1822,12 @@ Use that if you get YAML related error. Outline - Контур + Схема Visible columns - Видимые столбцы + Показывать столбцы @@ -1842,22 +1842,22 @@ Use that if you get YAML related error. Percentage - Процент + % готовности Title - Заглавие + Заголовок Index cards - Индекс карты + Карточки Item colors - Цвета предметов + Цвета элементов @@ -1867,7 +1867,7 @@ Use that if you get YAML related error. Corner color: - Цвет угла: + Цвет углов: @@ -1882,7 +1882,7 @@ Use that if you get YAML related error. Ctrl+S - + @@ -1892,7 +1892,7 @@ Use that if you get YAML related error. Text editor - Текстовый редактор + Редактор @@ -1902,7 +1902,7 @@ Use that if you get YAML related error. Family: - Семья: + Семейство: @@ -1912,7 +1912,7 @@ Use that if you get YAML related error. Misspelled: - Орфографическая ошибка: + Ошибки: @@ -1922,7 +1922,7 @@ Use that if you get YAML related error. Paragraphs - Параграф + Пункты @@ -1937,7 +1937,7 @@ Use that if you get YAML related error. 1.5 lines - 1.5 линии + 1.5 пункта @@ -1952,22 +1952,22 @@ Use that if you get YAML related error. % - + Tab width: - Ширина вкладок: + Ширина вкладки: px - пиксель + пикс. Indent 1st line - Отступ 1-й линии + Отступ 1-й строки @@ -2027,7 +2027,7 @@ Use that if you get YAML related error. Type: - Символ: + Тип: @@ -2037,7 +2037,7 @@ Use that if you get YAML related error. Tiled - Замостить + Заполнить @@ -2057,17 +2057,17 @@ Use that if you get YAML related error. Zoomed - Увеличино + Увеличить Opacity: - Непрозрачность: + Прозрачность: Position: - Позиция: + Положение: @@ -2077,12 +2077,12 @@ Use that if you get YAML related error. Center - Центр + По центру Right - Право + Справа @@ -2092,12 +2092,12 @@ Use that if you get YAML related error. Corner radius: - Радиус угла: + Закругление: Margins: - Поля: + Границы: @@ -2122,7 +2122,7 @@ Use that if you get YAML related error. Use block insertion of - Используйте блок вставки + Размер в режиме вставки @@ -2132,7 +2132,7 @@ Use that if you get YAML related error. Justify - Выровнять + По ширине @@ -2142,12 +2142,12 @@ Use that if you get YAML related error. Icon Size - Размер Иконки + Размер значка TextLabel - Текстовая метка + Текст @@ -2167,27 +2167,27 @@ Use that if you get YAML related error. Left/Right margins: - Влево/Вправо поля: + Левая/правая границы: Top/Bottom margins: - Верхние/Нижние поля: + Верхняя/нижняя границы: S&how progress - П&оказать успехи + П&оказать прогресс Show summar&y - Показать резюм&е + Показать описа&ние Show p&rogress - Показать у&спехи + Показать п&рогресс @@ -2222,17 +2222,17 @@ Use that if you get YAML related error. Restarting Manuskript ensures all settings take effect. - Перезапуск Manuskript гарантирует, что все настройки вступят в силу. + Перезапустите Manuskript для применения всех изменений. Show &word count - Показать &количество слов + Показывать &количество слов &Show word count - &Показать количество слов + &Показывать количество слов @@ -2247,12 +2247,12 @@ Use that if you get YAML related error. Focus mode - Режим фокусировки + Режим концентрации None - Пусто + Нет @@ -2262,43 +2262,44 @@ Use that if you get YAML related error. Line - Линия + Строка Paragraph - Параграф + Абзац - <p><b>The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.</b></p><p>Why aren't these issues fixed already? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">We need your help to make Manuskript better!</a></p> - <p><b>Функция доработка была источником многих сообщений о проблемах. В этой версии Manuskript он был отключен по умолчанию для новых проектов, чтобы обеспечить лучший функционал.</b></p><p>Почему эти проблемы уже не устранены? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">Нам нужна ваша помощь, чтобы сделать Manuskript лучше!</a></p> + <p><b>The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.</b></p><p>Why aren't these issues fixed already? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">We need your help to make Manuskript better!</a></p> + <p><b>Функция записи изменений вызывала много проблем. В этой версии Manuskript она была отключена по умолчанию для новых проектов, чтобы обеспечить лучший функционал.</b></p><p>Почему эти проблемы еще не устранены? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">Нам нужна ваша помощь, чтобы сделать программу лучше!</a></p> Show progress in chars next to words - + Показывать прогресс в символах + и словах Char/Word Counter - + Количество символов/слов Count spaces as chars - + Считать символы с пробелами Show char c&ount - + Показывать количество с&имволов Sho&w char count - + Показывать кол&ичество символов @@ -2316,32 +2317,32 @@ Use that if you get YAML related error. &Remove from custom dictionary - &Удалить из пользовательского словаря + &Удалить из словаря &New Character - + &Новый символ &New Plot Item - + &Новый шаг сюжета &New World Item - + &Новый элемент окружения &Correction Suggestions - + &Варианты исправления &Correction Suggestion - + &Вариант исправления @@ -2349,12 +2350,12 @@ Use that if you get YAML related error. About Manuskript - О Манускрипт + О программе Manuskript - Манускрипт + Manuskript @@ -2367,7 +2368,7 @@ Use that if you get YAML related error. Software Versions in Use: - Используемые версии программного обеспечения: + Используемые версии программ: @@ -2380,7 +2381,7 @@ Use that if you get YAML related error. POV - Точка зрения + От лица @@ -2395,7 +2396,7 @@ Use that if you get YAML related error. Compile - Сборка + Экспорт @@ -2418,7 +2419,7 @@ Use that if you get YAML related error. POV: - Точка зрения: + От лица: @@ -2438,7 +2439,7 @@ Use that if you get YAML related error. Few sentences summary: - Описание в несколько предложений: + Описание из нескольких предложений: @@ -2459,17 +2460,17 @@ Use that if you get YAML related error. Main - Главная + Главное Secondary - Вторичный + Вторичное Minor - Незначительный + Эпизоды @@ -2482,12 +2483,12 @@ Use that if you get YAML related error. Filter (type the name of anything in your project) - Фильтр (введите название чего-либо в вашем проекте) + Фильтр (введите название чего-либо в проекте) Minor - Незначительный + Эпизодический @@ -2497,7 +2498,7 @@ Use that if you get YAML related error. Main - Главная + Главный @@ -2512,12 +2513,12 @@ Use that if you get YAML related error. Plots - Сюжеты + Сюжетные линии World - Мир + Окружение @@ -2525,12 +2526,12 @@ Use that if you get YAML related error. None - + Нет Main - Главная + Главный @@ -2540,7 +2541,7 @@ Use that if you get YAML related error. Minor - Незначительный + Эпизодический @@ -2569,7 +2570,7 @@ Use that if you get YAML related error. Dock Widgets Toolbar - Панель инструментов Dock Widgets + Панель Dock Widgets @@ -2590,7 +2591,7 @@ Use that if you get YAML related error. Full summary - Полное резюме + Полное описание @@ -2616,12 +2617,12 @@ Use that if you get YAML related error. Manage exporters - Управление экспортерами + Выбор формата Preview - Предварительный просмотр + Просмотр @@ -2652,7 +2653,7 @@ Use that if you get YAML related error. Decide here what will be included in the final export. - Решите здесь, что будет включено в окончательный экспорт. + Определите, что будет включено в окончательный файл. @@ -2672,27 +2673,27 @@ Use that if you get YAML related error. I need more granularity - Мне нужно более детализации + Нужно больше детализации Fi&lters - Фи&льтры + Фи&льтр - <html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>Фильтры, какие элементы будут включены в окончательный экспорт.<br/><span style=" color:#773333;">(не полностью реализована.)</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>Определяет, какие элементы будут включены в окончательный экспорт.<br/><span style=" color:#773333;">(Реализовано не полностью.)</span></p></body></html> Ignore compile status (include all items) - Игнорировать статус сборки (включая все элементы) + Игнорировать статус экспорта (для всех элементов) Subitems of: - Подэлементы: + Дочерние элементы: @@ -2707,7 +2708,7 @@ Use that if you get YAML related error. Separations - Цветоделение + Разделители @@ -2732,12 +2733,12 @@ Use that if you get YAML related error. Between folder and text: - Между папками и текстом: + Между папкой и текстом: Between text and folder: - Между текстом и папками: + Между текстом и папкой: @@ -2747,32 +2748,32 @@ Use that if you get YAML related error. Typographic replacements: - Типографические замены: + Замены знаков препинания: - Replace double quotes (") with: - Заменить двойные кавычки (") с: + Replace double quotes (") with: + Заменить двойные кавычки (") на: - Replace single quotes (') with: - Заменить одинарные кавычки (') с: + Replace single quotes (') with: + Заменить одинарные кавычки (') на: Remove multiple spaces - Удалить повторяющиеся пробелы + Удалить двойные пробелы Custom replacements: - Пользовательские замены: + Заменить также: Enabled - Включено + Вкл. @@ -2782,17 +2783,17 @@ Use that if you get YAML related error. With - С + ...на RegExp - Регулярное выражение + Шаблон If checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text. - Если этот флажок установлен, использует регулярное выражение для замены. Если флажок снят, будет заменен как обычный текст. + Если выбрано, для замены используется регулярное выражение. Если не выбрано, будет заменено как обычный текст. @@ -2822,12 +2823,12 @@ Use that if you get YAML related error. {}Level {} folder - {}Уровень {} папка + {}Уровень {} папки {}Level {} text - {}Уровень {} текст + {}Уровень {} текста @@ -2860,12 +2861,12 @@ Use that if you get YAML related error. {} not found. Install it, or set path manually. - {} не найден. Установить его, или задать путь вручную. + {} не найден. Установите его или укажите путь вручную. <b>Status:</b> uninstalled. - <b>Статус:</b> удалены. + <b>Статус:</b> удален. @@ -2875,7 +2876,7 @@ Use that if you get YAML related error. Set {} executable path. - Установить {} путь к исполняемому файлу. + Указать {} путь к исполняемому файлу. @@ -2883,12 +2884,12 @@ Use that if you get YAML related error. Phrases - Фразы + Словосочетание Frequency - Частота + Количество @@ -2906,12 +2907,12 @@ Use that if you get YAML related error. {} words / {} - {} слова / {} + {} слов / {} {} words - {} слова + {} слов @@ -2936,7 +2937,7 @@ Use that if you get YAML related error. Title: Show Full Path - Название: Показать полный путь + Заголовок: Показать полный путь @@ -2956,7 +2957,7 @@ Use that if you get YAML related error. Progress: Auto Show/Hide - Прогресс: Авто Показать/Скрыть + Показать прогресс @@ -2966,7 +2967,7 @@ Use that if you get YAML related error. Clock: Show Seconds - Часы: Показать секунды + Часы: показать секунды @@ -2979,12 +2980,12 @@ Use that if you get YAML related error. Split scenes at: - Разделение сцены на: + Разделять действия по: \n---\n - + @@ -2994,7 +2995,7 @@ Use that if you get YAML related error. Import under: - Импорт по: + Импортировать до: @@ -3006,8 +3007,8 @@ Use that if you get YAML related error. helpLabel - If you don't wanna see me, you can hide me in Help menu. - Если Вы не хотите меня видеть, вы можете меня спрятать в меню Помощь. + If you don't wanna see me, you can hide me in Help menu. + Если вы не хотите меня видеть, то можете отключить в меню Помощь. @@ -3025,7 +3026,7 @@ Use that if you get YAML related error. Choose file - Выберите файл + Выбрать файл @@ -3035,7 +3036,7 @@ Use that if you get YAML related error. Preview - Предварительный просмотр + Просмотр @@ -3048,7 +3049,7 @@ Use that if you get YAML related error. Various - Различные + Разное @@ -3066,27 +3067,27 @@ Use that if you get YAML related error. Word target - Целевые слова + Цель, слов Time target - Целевые слова + Цель, время words - слова + слов minutes - минуты + минут Lock ! - Заблокировано ! + Заблокировано! @@ -3101,7 +3102,7 @@ Use that if you get YAML related error. {}:{} - + @@ -3111,12 +3112,12 @@ Use that if you get YAML related error. {} remaining - {} оставшиеся + {} осталось {} words remaining - {} слова оставшиеся + {} слов осталось @@ -3134,17 +3135,17 @@ Use that if you get YAML related error. Index cards - Карточки индекса + Карточки Outline - Контур + Схема F11 - + @@ -3154,7 +3155,7 @@ Use that if you get YAML related error. Alt+Up - + @@ -3164,27 +3165,27 @@ Use that if you get YAML related error. {} words - {} слова + {} слов ({} chars) {} words / {} - + ({} символов) {} слов / {} {} words / {} - + {} слов / {} {} chars - + {} символов {} chars - + {} символов @@ -3192,7 +3193,7 @@ Use that if you get YAML related error. Markdown - + @@ -3210,7 +3211,7 @@ Use that if you get YAML related error. Summary - Сводка + Описание @@ -3220,7 +3221,7 @@ Use that if you get YAML related error. Full summary - Полное резюме + Полное описание @@ -3246,12 +3247,12 @@ Use that if you get YAML related error. Set POV - Установить точку зрения + Сменить рассказчика None - Пусто + Нет @@ -3271,7 +3272,7 @@ Use that if you get YAML related error. Main - Главная + Главный @@ -3281,17 +3282,17 @@ Use that if you get YAML related error. Minor - Незначительный + Эпизод Set Custom Icon - Установить Пользовательскую Иконку + Установить значок Restore to default - Восстановить значения по умолчанию + Восстановить значение по умолчанию @@ -3311,27 +3312,27 @@ Use that if you get YAML related error. About to remove - Удаление + К удалению Select at least two items. Folders are ignored. - Выберите по крайней мере два элемента. Папки игнорируются. + Выберите минимум два элемента, не считая папок. All items must be on the same level (share the same parent). - Все предметы должны быть на том же уровне (иметь одного родителя). + Все элементы должны быть на одном уровне (с одним родителем). New &Folder - Новые &Папки + Новая &папка New &Text - Новый &Текст + Новый &текст @@ -3360,13 +3361,13 @@ Use that if you get YAML related error. - You're about to delete {} item(s). - + You're about to delete {} item(s). + Вы удаляете {} элемент(ов). Are you sure? - + Вы уверены? @@ -3374,12 +3375,12 @@ Use that if you get YAML related error. None - Пусто + Нет Main - Главная + Главный @@ -3389,7 +3390,7 @@ Use that if you get YAML related error. Minor - Незначительный + Эпизодический @@ -3397,12 +3398,12 @@ Use that if you get YAML related error. {} words / {} ({}) - {} слова / {} ({}) + {} слов / {} ({}) {} words - {} слова + {} слов @@ -3410,7 +3411,7 @@ Use that if you get YAML related error. General - Основные + Основной @@ -3428,7 +3429,7 @@ Use that if you get YAML related error. Main - Главная + Главный @@ -3438,7 +3439,7 @@ Use that if you get YAML related error. Minors - Второстепенный + Эпизодические @@ -3446,12 +3447,12 @@ Use that if you get YAML related error. General - Основные + Основной Promise - Обещание + Назначение @@ -3471,22 +3472,22 @@ Use that if you get YAML related error. Try / Fail - Попытка / Неудача + Попытка/неудача No and - Нет и + "Нет, и" Yes but - Да, но + "Да, но" - Freytag's pyramid - Freytag's пирамида + Freytag's pyramid + Пятиактная структура @@ -3496,7 +3497,7 @@ Use that if you get YAML related error. Rising action - Набирающее популярность + Развитие @@ -3506,22 +3507,22 @@ Use that if you get YAML related error. Falling action - Падение + Спад действия Three acts - Три акта + Трехактная структура 1. Setup - 1. Установки + 1. Завязка 1. Inciting event - 1. Подстрекательское событие + 1. Пробуждающее событие @@ -3536,7 +3537,7 @@ Use that if you get YAML related error. 2. Reversal - 2. Разворот + 2. Центральный поворот @@ -3546,7 +3547,7 @@ Use that if you get YAML related error. 3. Stand up - 3. Вставать + 3. Преодоление @@ -3556,17 +3557,17 @@ Use that if you get YAML related error. 3. Ending - 3. Концовка + 3. Развязка - Hero's journey + Hero's journey Путешествие героя Ordinary world - Обычный мир + Обычное окружение @@ -3586,17 +3587,17 @@ Use that if you get YAML related error. Tests - Тесты + Испытания Approach - Подход + Приближение Abyss - Бездна + Падение @@ -3616,7 +3617,7 @@ Use that if you get YAML related error. Return - Возврат + Возвращение @@ -3629,7 +3630,7 @@ Use that if you get YAML related error. Meta - + Мета @@ -3639,17 +3640,17 @@ Use that if you get YAML related error. Main - Главная + Главный Secondary - Вторичный + Второстепенный Minor - Незначительный + Эпизод @@ -3657,17 +3658,17 @@ Use that if you get YAML related error. Main - Главная + Главное Secondary - Вторичный + Вторичное Minor - Незначительный + Эпизоды @@ -3680,7 +3681,7 @@ Use that if you get YAML related error. Main - Главная + Главный @@ -3690,7 +3691,7 @@ Use that if you get YAML related error. Minors - Второстепенный + Эпизоды @@ -3703,7 +3704,7 @@ Use that if you get YAML related error. POV - Точка зрения + От лица @@ -3718,7 +3719,7 @@ Use that if you get YAML related error. Compile - Сборка + Экспорт @@ -3756,7 +3757,7 @@ Use that if you get YAML related error. POV: - Точка зрения: + От лица: @@ -3771,12 +3772,12 @@ Use that if you get YAML related error. Short summary: - Короткое резюме: + Краткое описание: Long summary: - Длинное резюме: + Подробное описание: @@ -3796,12 +3797,12 @@ Use that if you get YAML related error. POV of: - Точки зрения: + От лица: Go to {}. - Пойти в {}. + Перейти к {}. @@ -3821,12 +3822,12 @@ Use that if you get YAML related error. Resolution steps - Шаги решения + Этапы решения Passion - Увлечение + Напряжение @@ -3861,12 +3862,12 @@ Use that if you get YAML related error. World: <b>{name}</b>{path} - Мир: <b>{name}</b>{path} + Окружение: <b>{name}</b>{path} Referenced in: - Ссылка в: + Ссылка из: @@ -3881,17 +3882,17 @@ Use that if you get YAML related error. Epiphany - Прозрение + Озарение Short summary - Короткое резюме + Краткое описание Longer summary - Большое резюме + Развернутое описание @@ -3924,7 +3925,7 @@ Use that if you get YAML related error. Show ancient version - Показать древнюю версию + Показать старую версию @@ -3992,7 +3993,7 @@ Use that if you get YAML related error. Search for... - Поиск по... + Искать... @@ -4020,12 +4021,12 @@ Use that if you get YAML related error. (read-only) - (только чтение) + (только для чтения) Open Image - Открытое изображение + Открыть изображение @@ -4040,13 +4041,13 @@ Use that if you get YAML related error. Unable to load selected file - Не удалось загрузить выбранный файл + Не удалось загрузить файл Unable to add selected image: {} - Невозможно добавить выбранное изображение: + Невозможно добавить изображение: {} @@ -4060,22 +4061,22 @@ Use that if you get YAML related error. TextLabel - Текстовая Метка + Текстовая метка Minor - Незначительный + Эпизодический Secondary - Вторичный + Второстепенный Main - Главная + Главный @@ -4086,7 +4087,7 @@ Use that if you get YAML related error. <p>Split selected item(s) at the given mark.</p> <p>If one of the selected item is a folder, it will be applied - recursively to <i>all</i> of it's children items.</p> + recursively to <i>all</i> of it's children items.</p> <p>The split mark can contain following escape sequences: <ul> @@ -4098,25 +4099,25 @@ Use that if you get YAML related error. <p><b>Mark:</b></p> - <p>разделить выбранный элемент(ы) по данной метке.</p> + <p>Разделить выбранные элементы по указанной отметке.</p> - <p>Если один из выбранных элементов папка, она будет применяться - последовательно <i>все</i> у дочерних элементов.</p> + <p>Если выбрана также папка, изменения будет применены + последовательно <i>ко всем</i> ее дочерним элементам.</p> - <p>Знак разделения может содержать следующие управляющие последовательности: + <p>Отметка может содержать следующие управляющие последовательности: <ul> - <li><b><code>\n</code></b>: линия разрыва</li> + <li><b><code>\n</code></b>: разрыв строки</li> <li><b><code>\t</code></b>: табуляция</li> </ul> </p> - <p><b>Знак:</b></p> + <p><b>Отметка:</b></p> - Split '{}' - Разделить '{}' + Split '{}' + Разделить '{}' @@ -4134,12 +4135,12 @@ Use that if you get YAML related error. Show Plots - Показать Сюжеты + Показать сюжетные линии Show Characters - Показать Персонажи + Показать персонажей @@ -4147,17 +4148,17 @@ Use that if you get YAML related error. Open selected items in that view. - Открыть выбранные элементы в этом виде. + Открыть выбранные элементы в этом отображении. Split horizontally - Отразить по горизонтали + Разделить по горизонтали Close split - Закрыть разделение + Объединить @@ -4183,42 +4184,42 @@ Use that if you get YAML related error. CTRL+B - + CTRL+I - + CTRL+U - + CTRL+P - + CTRL+L - + CTRL+E - + CTRL+R - + CTRL+J - + @@ -4254,7 +4255,7 @@ Use that if you get YAML related error. 1 - + @@ -4264,7 +4265,7 @@ Use that if you get YAML related error. Empty - Пустые + Пустой @@ -4279,7 +4280,7 @@ Use that if you get YAML related error. Short Story - Короткий рассказ + Рассказ @@ -4289,7 +4290,7 @@ Use that if you get YAML related error. Demo projects - Демонстрационные проекты + Демо-проекты @@ -4304,7 +4305,7 @@ Use that if you get YAML related error. Next time, automatically open last project - В следующий раз, автоматически открывать последний проект + При запуске открывать последний проект @@ -4329,7 +4330,7 @@ Use that if you get YAML related error. Manuskript project (*.msk);;All files (*) - Манускрипт проект (*.msk);;Все файлы (*) + Проект Manuskript (*.msk);;Все файлы (*) @@ -4339,17 +4340,17 @@ Use that if you get YAML related error. Manuskript project (*.msk) - Манускрипт проект (*.msk) + Проект Manuskript (*.msk) Manuskript - Манускрипт + Manuskript Create New Project - Создать новый проект + Создать проект @@ -4364,7 +4365,7 @@ Use that if you get YAML related error. Empty fiction - Чистый лист + Художественный текст @@ -4374,7 +4375,7 @@ Use that if you get YAML related error. Scene - Сцена + Действие @@ -4394,7 +4395,7 @@ Use that if you get YAML related error. Empty non-fiction - Пустая научная литература + Научный текст @@ -4419,17 +4420,17 @@ Use that if you get YAML related error. <b>Total:</b> {} words (~ {} pages) - <b>Итого:</b> {} слова (~ {} страниц) + <b>Всего:</b> {} слов (~ {} страниц) Fiction - Художественная литература + Художественный Non-fiction - Научно-популярные + Научно-популярный @@ -4444,7 +4445,7 @@ Use that if you get YAML related error. Research - Исследования + Исследование @@ -4477,12 +4478,12 @@ Use that if you get YAML related error. Fantasy world building - Здание мира фэнтези + Создание окружения Physical - Физические + Физика @@ -4502,7 +4503,7 @@ Use that if you get YAML related error. Wild life - Дикая жизнь + Дикая природа @@ -4517,22 +4518,22 @@ Use that if you get YAML related error. Races - Гонки + Расы Diseases - Заболевания + Болезни Cultural - Культурные + Культура Customs - Таможня + Разное @@ -4552,7 +4553,7 @@ Use that if you get YAML related error. Dresses - Платья + Одежда @@ -4567,7 +4568,7 @@ Use that if you get YAML related error. Bodily language - Язык тела + Жесты @@ -4607,12 +4608,12 @@ Use that if you get YAML related error. Military - Военные + Военное дело Technology - Технология + Технологии @@ -4637,7 +4638,7 @@ Use that if you get YAML related error. Magic system - Магическая система + Магия @@ -4647,7 +4648,7 @@ Use that if you get YAML related error. Organization - Организация + Организации @@ -4662,7 +4663,7 @@ Use that if you get YAML related error. Magical races - Магические расы + Расы магов From 13709bd375b1bf36028d00e8b84577e71b69ad11 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=D0=9F=D0=B0=D0=B2=D0=B5=D0=BB=20=D0=9F=D1=80=D0=BE=D1=82?= =?UTF-8?q?=D0=B0=D1=81=D0=BE=D0=B2?= Date: Sat, 8 Jan 2022 10:34:54 +0000 Subject: [PATCH 04/24] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (881 of 881 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/ru/ --- i18n/manuskript_ru.ts | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/i18n/manuskript_ru.ts b/i18n/manuskript_ru.ts index 1255a251..11257557 100644 --- a/i18n/manuskript_ru.ts +++ b/i18n/manuskript_ru.ts @@ -31,7 +31,7 @@ Default exporter, provides basic formats used by other exporters. - Основная программа экспорта, предоставляет форматы, используемые другими программами. + Основная программа экспорта, преобразует в форматы, используемые другими программами. From 05e132d87f4e355e719ec2ca17561589fc406432 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=D0=9F=D0=B0=D0=B2=D0=B5=D0=BB=20=D0=9F=D1=80=D0=BE=D1=82?= =?UTF-8?q?=D0=B0=D1=81=D0=BE=D0=B2?= Date: Sat, 8 Jan 2022 11:36:52 +0000 Subject: [PATCH 05/24] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (881 of 881 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/ru/ --- i18n/manuskript_ru.ts | 48 +++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_ru.ts b/i18n/manuskript_ru.ts index 11257557..4ed49840 100644 --- a/i18n/manuskript_ru.ts +++ b/i18n/manuskript_ru.ts @@ -346,9 +346,9 @@ Use that if you get YAML related error. <b>Info:</b> A very simple parser that will go through a markdown document and create items for each titles.<br/>&nbsp; - <b>Информация:<b>; Очень простой - парсер, который обрабатывает документ в Markdown, - создавая каждый заголовок.<br/>&nbsp; + <b>Информация:</b> Очень простая программа, + которая обрабатывает документ в Markdown, + создавая заголовки.<br/>&nbsp; @@ -363,15 +363,15 @@ Use that if you get YAML related error. are added as scene.</p> <p>Only text files are supported (not images, binary or others).</p> <p><b>Информация:</b> Импортирует всю структуру каталога. - Папки добавляются в виде папок, содержащих текстовые документы - (с указанными расширениями) - добавленные в качестве отдельных действий.</p> + Каталог добавляется в виде папки, содержащей текстовые документы + (с указанными расширениями), которые + добавляются в качестве отдельных действий.</p> <p>Поддерживаются только текстовые файлы (не изображения, двоичные или др.).</p> Include only those extensions: - Включать только расширения: + Обрабатывать расширения: @@ -752,7 +752,7 @@ Use that if you get YAML related error. Labels - Метки + Пометки @@ -792,12 +792,12 @@ Use that if you get YAML related error. &Cheat sheet - Пам&ятка + Памятка Sea&rch - Пои&ск + Поиск @@ -807,7 +807,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Open - &Открыть + Открыть @@ -1386,7 +1386,7 @@ Use that if you get YAML related error. Co&mment block - К&омментарий + Врезка с к&омментарием @@ -1617,7 +1617,7 @@ Use that if you get YAML related error. Labels - Метки + Пометки @@ -2307,12 +2307,12 @@ Use that if you get YAML related error. Spelling Suggestions - Варианты правописания + Варианты написания &Add to dictionary - &Добавить в словарь + Добавить в словарь @@ -2460,17 +2460,17 @@ Use that if you get YAML related error. Main - Главное + Главные Secondary - Вторичное + Второго плана Minor - Эпизоды + Эпизодические @@ -2698,7 +2698,7 @@ Use that if you get YAML related error. Labels - Метки + Пометки @@ -2723,7 +2723,7 @@ Use that if you get YAML related error. Custom - Пользовательские + Указать @@ -3160,7 +3160,7 @@ Use that if you get YAML related error. Root - Корневой + Верхний уровень @@ -3297,7 +3297,7 @@ Use that if you get YAML related error. Root - Корневой + Верхний уровень @@ -3658,12 +3658,12 @@ Use that if you get YAML related error. Main - Главное + Главные Secondary - Вторичное + Вторичные From c9b58429585636ad2fba077b9208d9afb6a95df6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=D0=9F=D0=B0=D0=B2=D0=B5=D0=BB=20=D0=9F=D1=80=D0=BE=D1=82?= =?UTF-8?q?=D0=B0=D1=81=D0=BE=D0=B2?= Date: Sat, 8 Jan 2022 11:54:14 +0000 Subject: [PATCH 06/24] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (881 of 881 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/ru/ --- i18n/manuskript_ru.ts | 38 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_ru.ts b/i18n/manuskript_ru.ts index 4ed49840..6331478c 100644 --- a/i18n/manuskript_ru.ts +++ b/i18n/manuskript_ru.ts @@ -1481,7 +1481,7 @@ Use that if you get YAML related error. Allow POV - Излагать от лица + Изложение от его лица @@ -1692,7 +1692,7 @@ Use that if you get YAML related error. Revisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions. - Версии - это способ отслеживания изменений. Для каждого элемента сохраняются все изменения, внесенные в текст, что позволяет просматривать и восстанавливать предыдущие версии. + Версии — это способ отслеживания изменений. Для каждого элемента сохраняются все изменения, внесенные в текст, что позволяет просматривать и восстанавливать его предыдущее состояние. @@ -1757,7 +1757,7 @@ Use that if you get YAML related error. Icon color: - Цвета значков: + Цвет значков: @@ -1922,7 +1922,7 @@ Use that if you get YAML related error. Paragraphs - Пункты + Параметры абзаца @@ -1932,7 +1932,7 @@ Use that if you get YAML related error. Single - Одиночный + Одинарный @@ -1962,7 +1962,7 @@ Use that if you get YAML related error. px - пикс. + пикселей @@ -2072,7 +2072,7 @@ Use that if you get YAML related error. Left - Слева + По левому краю @@ -2082,7 +2082,7 @@ Use that if you get YAML related error. Right - Справа + По правому краю @@ -2177,17 +2177,17 @@ Use that if you get YAML related error. S&how progress - П&оказать прогресс + П&оказывать прогресс Show summar&y - Показать описа&ние + Показывать описа&ние Show p&rogress - Показать п&рогресс + Показывать п&рогресс @@ -2278,7 +2278,7 @@ Use that if you get YAML related error. Show progress in chars next to words - Показывать прогресс в символах + Показывать объем в символах и словах @@ -2327,7 +2327,7 @@ Use that if you get YAML related error. &New Plot Item - &Новый шаг сюжета + &Новая сюжетная линия @@ -3282,7 +3282,7 @@ Use that if you get YAML related error. Minor - Эпизод + Эпизодический @@ -3385,7 +3385,7 @@ Use that if you get YAML related error. Secondary - Вторичный + Второго плана @@ -3640,12 +3640,12 @@ Use that if you get YAML related error. Main - Главный + Главная Secondary - Второстепенный + Вторичная @@ -3681,12 +3681,12 @@ Use that if you get YAML related error. Main - Главный + Главная Secondary - Второстепенный + Вторичная From 4b06b40daccf53026cc3a1a8feac075471b974b5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=D0=9F=D0=B0=D0=B2=D0=B5=D0=BB=20=D0=9F=D1=80=D0=BE=D1=82?= =?UTF-8?q?=D0=B0=D1=81=D0=BE=D0=B2?= Date: Sat, 8 Jan 2022 12:19:03 +0000 Subject: [PATCH 07/24] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (881 of 881 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/ru/ --- i18n/manuskript_ru.ts | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_ru.ts b/i18n/manuskript_ru.ts index 6331478c..6c626312 100644 --- a/i18n/manuskript_ru.ts +++ b/i18n/manuskript_ru.ts @@ -2536,7 +2536,7 @@ Use that if you get YAML related error. Secondary - Вторичный + Второго плана @@ -3277,7 +3277,7 @@ Use that if you get YAML related error. Secondary - Вторичный + Второго плана From be8f20838e3c4c800b85cbf173013c177e9e1637 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ruine Date: Sat, 8 Jan 2022 08:08:27 +0000 Subject: [PATCH 08/24] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 91.7% (808 of 881 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/ja/ --- i18n/manuskript_ja.ts | 278 +++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 139 insertions(+), 139 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_ja.ts b/i18n/manuskript_ja.ts index df526fec..80a894e7 100644 --- a/i18n/manuskript_ja.ts +++ b/i18n/manuskript_ja.ts @@ -1,17 +1,17 @@ - + Export - Basic HTML output using the Python module 'markdown'. - Pythonの 'markdown'モジュールを使ってHTMLを出力する。 + Basic HTML output using the Python module 'markdown'. + Pythonの 'markdown'モジュールを使ってHTMLを出力する。 - Python module 'markdown'. - Pythonモジュール 'markdown'. + Python module 'markdown'. + Pythonモジュール 'markdown'. @@ -135,7 +135,7 @@ - Books that don't kill trees. + Books that don't kill trees. 本のツリーを破棄しない。 @@ -163,27 +163,27 @@ Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood - by Manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. + by Manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. プレーンテキストに出力する最も簡単な設定です。 - <a href='www.fountain.io'>噴水</a>など、Manuskriptにはないタグを使用できます。 + <a href='www.fountain.io'>噴水</a>など、Manuskriptにはないタグを使用できます。 <p>A universal document converter. Can be used to convert Markdown to a wide range of other formats.</p> - <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> + <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> <p>ユニバーサル文書コンバータ。Markdownを様々な形式に 変換出来ます。</p> - <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> + <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> a valid LaTeX installation. Pandoc recommendations can be found on: - <a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installing.html</a>. If you want Unicode support, you need XeLaTeX. + <a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installing.html</a>. If you want Unicode support, you need XeLaTeX. 有効なLaTeXのインストール。Pandocの推奨事項は次の場所で確認できます: - <a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installing.html</a>Unicodeをサポートする場合、XeLaTeXが必要です。 + <a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installing.html</a>Unicodeをサポートする場合、XeLaTeXが必要です。 @@ -626,7 +626,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Importance - 重要設定 + 重要度 @@ -650,13 +650,13 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 - <html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html> - <html><head/><body><p align="right">一文<br/>要約</p></body></html> + <html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html> + <html><head/><body><p align="right">一文<br/>要約</p></body></html> - <html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html> - <html><head/><body><p align="right">一段落<br/>要約</p></body></html> + <html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html> + <html><head/><body><p align="right">一段落<br/>要約</p></body></html> @@ -731,7 +731,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Editor - 編集者 + エディタ @@ -781,7 +781,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 &View - 閲覧 (&V) + 表示 (&V) @@ -946,7 +946,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Project {} saved. - * {} がプロジェクトファイルに見つかりませんでした。 + プロジェクト {} が保存されました。 @@ -971,7 +971,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Words: {}{} - 字数:{}{} + 単語数:{}{} @@ -1000,8 +1000,8 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 - The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous - evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter) + The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous + evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter) 基本的な状況、「もしも・・・?」形式の質問です。 例:「最も危険で邪悪な 魔法使いが、赤ん坊を殺せなかったら?」 (ハリー・ポッター) @@ -1095,7 +1095,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Text - テキスト + 文字 @@ -1285,7 +1285,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 L&evel 2 - + レベル &2 @@ -1335,7 +1335,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 &Bold - &太字 + 太字(&B) @@ -1365,7 +1365,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Su&perscript - 上付き文字 (&P) + 上付き文字(&P) @@ -1385,7 +1385,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Co&mment block - コメントブロック (&M) + コメントブロック(&M) @@ -1395,7 +1395,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Clear &formats - 書式をクリア (&F) + 書式をクリア(&F) @@ -1405,22 +1405,22 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 &Comment line(s) - 注釈行 (&C) + 注釈行(&C) &Ordered list - 番号リスト (&O) + 番号リスト(&O) &Unordered list - 番号なしリスト (&U) + 番号なしリスト(&U) B&lockquote - 引用符 (&B) + 引用符(&L) @@ -1454,12 +1454,12 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 - Save changes to project "{}" before closing? - 閉じる前にプロジェクト "{}" への変更を保存しますか? + Save changes to project "{}" before closing? + 閉じる前にプロジェクト "{}" への変更を保存しますか? - Your changes will be lost if you don't save them. + Your changes will be lost if you don't save them. 保存しないと、変更内容は失われます。 @@ -1480,27 +1480,27 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Allow POV - + Search - + 検索 Ctrl+F - + Ctrl+F &Technical Support - + How to obtain technical support for Manuskript. - + @@ -1510,57 +1510,57 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 &Locate log file... - + Locate log file - + Locate the diagnostic log file used for this session. - + Shift+F1 - + Shift+F1 Sorry! - + This session is not being logged. - + A log file is a Work in Progress! - + - The log file "{}" will continue to be written to until Manuskript is closed. - + The log file "{}" will continue to be written to until Manuskript is closed. + It will now be displayed in your file manager, but is of limited use until you close Manuskript. - + Error! - + エラー! An error was encountered while trying to show the log file below in your file manager. - + @@ -1570,12 +1570,12 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Shift+F3 - + Shift+F3 Situation - + @@ -1588,7 +1588,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 No results found - + 見つかりませんでした @@ -1611,7 +1611,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Views - ビュー + 外観 @@ -1641,7 +1641,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Loading - 読み込み中 + 読み込み @@ -1691,7 +1691,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Revisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions. - リビジョンは、変更を追跡するための機能です。各テキストは、メインテキストに加えた変更点を保存し、以前のバージョンを表示・複合できるようになっています。 + 改訂は、変更を追跡するための機能です。各テキストは、メインテキストに加えた変更点を保存し、以前のバージョンを表示・複合できるようになっています。 @@ -1711,7 +1711,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes. - 定期的な削除を利用すると、リビジョンの保存数を制限できます。この機能は、有効にすることを強くお勧めします。この機能を使用しない場合、リビジョンのファイルが数千もの数に膨らむ恐れがあります。 + 定期的な削除を利用すると、改訂の保存数を制限できます。この機能は、有効にすることを強くお勧めします。この機能を使用しない場合、改訂のファイルが数千もの数に膨らむ恐れがあります。 @@ -1741,7 +1741,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Views settings - ビューの設定 + 外観の設定 @@ -1806,7 +1806,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Show summary - 要約を閲覧 + 要約を表示 @@ -1831,7 +1831,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Goal - 目的 + 目標 @@ -1841,7 +1841,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Percentage - 割合 (%) + 割合(%) @@ -2156,7 +2156,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Text area - テキストエリア + 文字領域 @@ -2191,12 +2191,12 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Old st&yle - 旧スタイル (&Y) + 古いスタイル(&Y) Transparent - 透過 (Transparent) + 透過 @@ -2236,7 +2236,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 &New style - 新しいスタイル + 新しいスタイル(&N) @@ -2246,12 +2246,12 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Focus mode - 集中モード (Zen mode) + 集中モード None - いいえ + 無し @@ -2270,34 +2270,34 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 - <p><b>The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.</b></p><p>Why aren't these issues fixed already? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">We need your help to make Manuskript better!</a></p> - <p><b>改訂機能は、多数報告された問題の原因となっています。このバージョンのManuskriptでは、最高のエクスペリエンスを提供するために、新規プロジェクトの既定でオフになっています。</b></p><p>なぜ問題はまだ修正されていないのですか?<a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">Manuskriptをより良くするために、あなたの助けが必要です!</a></p> + <p><b>The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.</b></p><p>Why aren't these issues fixed already? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">We need your help to make Manuskript better!</a></p> + <p><b>改訂機能は、多数報告された問題の原因となっています。このバージョンのManuskriptでは、最高のエクスペリエンスを提供するために、新規プロジェクトの既定でオフになっています。</b></p><p>なぜ問題はまだ修正されていないのですか?<a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">Manuskriptをより良くするために、あなたの助けが必要です!</a></p> Show progress in chars next to words - + Char/Word Counter - + 文字/単語カウンター Count spaces as chars - + 空白を文字として数える Show char c&ount - + 文字数を表示(&O) Sho&w char count - + 文字数を表示(&W) @@ -2320,27 +2320,27 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 &New Character - + &New Plot Item - + &New World Item - + &Correction Suggestions - + &Correction Suggestion - + @@ -2404,7 +2404,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Goal - 目的 + 目標 @@ -2680,8 +2680,8 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 - <html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>最終の出力に含める項目を絞り込みます。<br/><span style=" color:#773333;">(注意:この機能は、まだ完全ではなく、実験的な実装です)</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>最終の出力に含める項目を絞り込みます。<br/><span style=" color:#773333;">(注意:この機能は、まだ完全ではなく、実験的な実装です)</span></p></body></html> @@ -2750,13 +2750,13 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 - Replace double quotes (") with: - 二重引用符 (") を、次に置き換える: + Replace double quotes (") with: + 二重引用符 (") を、次に置き換える: - Replace single quotes (') with: - 一重引用符 (') を、次に置き換える: + Replace single quotes (') with: + 一重引用符 (') を、次に置き換える: @@ -2882,7 +2882,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Phrases - フレーズ + 成句 @@ -2900,7 +2900,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Theme: - 主題: + テーマ: @@ -3005,7 +3005,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 helpLabel - If you don't wanna see me, you can hide me in Help menu. + If you don't wanna see me, you can hide me in Help menu. これを見たくない場合、ヘルプメニューで非表示にできます。 @@ -3168,22 +3168,22 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 ({} chars) {} words / {} - + {} words / {} - + {} chars - + {} chars - + @@ -3224,7 +3224,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Notes / References - ノート/参照 + 備考/参照 @@ -3290,7 +3290,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Restore to default - 標準値に戻す + 規定値に戻す @@ -3359,13 +3359,13 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 - You're about to delete {} item(s). - + You're about to delete {} item(s). + Are you sure? - + @@ -3484,8 +3484,8 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 - Freytag's pyramid - Freytagのピラミッド + Freytag's pyramid + フライタークの三角形 @@ -3559,7 +3559,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 - Hero's journey + Hero's journey 主人公の旅 @@ -3615,7 +3615,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Return - + @@ -3628,12 +3628,12 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Meta - + New step - + @@ -3722,7 +3722,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Goal - 目的 + 目標 @@ -3735,12 +3735,12 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Not a reference: {}. - + Unknown reference: {}. - + @@ -3795,12 +3795,12 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 POV of: - + Go to {}. - + @@ -3825,7 +3825,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Passion - + @@ -3835,17 +3835,17 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 <b>Unknown reference:</b> {}. - + Folder: <b>{}</b> - + Text: <b>{}</b> - + @@ -3855,7 +3855,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Plot: <b>{}</b> - + @@ -3865,7 +3865,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Referenced in: - + @@ -3903,12 +3903,12 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Options - + Restore - + @@ -3918,12 +3918,12 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Show modifications - + Show ancient version - + @@ -3986,7 +3986,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Form - フォーム + フォーム @@ -4034,7 +4034,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Error - Error + エラー @@ -4064,12 +4064,12 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Minor - 重要ではない + マイナー Secondary - 第二項 + セカンダリ @@ -4085,7 +4085,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 <p>Split selected item(s) at the given mark.</p> <p>If one of the selected item is a folder, it will be applied - recursively to <i>all</i> of it's children items.</p> + recursively to <i>all</i> of it's children items.</p> <p>The split mark can contain following escape sequences: <ul> @@ -4096,12 +4096,12 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 <p><b>Mark:</b></p> - + - Split '{}' - 分割 '{}' + Split '{}' + 分割 '{}' @@ -4114,7 +4114,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Form - フォーム + フォーム @@ -4349,7 +4349,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Empty fiction - + @@ -4379,7 +4379,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Empty non-fiction - + @@ -4389,7 +4389,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 of - + @@ -4399,7 +4399,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Something - + @@ -4409,12 +4409,12 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Fiction - + Non-fiction - + @@ -4552,7 +4552,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Bodily language - 身振り手振り等の仕草による意思の伝え方 + 身体言語 @@ -4582,7 +4582,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Music and arts - 音楽、芸術 + 音楽と芸術 From 75f1d9e9a631072d10aff98987052cbe510b2031 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniele Scasciafratte Date: Fri, 14 Jan 2022 21:39:40 +0000 Subject: [PATCH 09/24] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (881 of 881 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/it/ --- i18n/manuskript_it.ts | 278 +++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 139 insertions(+), 139 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_it.ts b/i18n/manuskript_it.ts index a24b97c5..bc693c0e 100644 --- a/i18n/manuskript_it.ts +++ b/i18n/manuskript_it.ts @@ -1,17 +1,17 @@ - + Export - Basic HTML output using the Python module 'markdown'. - Output HTML di base che utilizza il modulo Python 'markdown'. + Basic HTML output using the Python module 'markdown'. + Output HTML di base che utilizza il modulo Python 'markdown'. - Python module 'markdown'. - modulo Python 'markdown'. + Python module 'markdown'. + modulo Python 'markdown'. @@ -130,7 +130,7 @@ - Books that don't kill trees. + Books that don't kill trees. Libri per i quali non serve abbattere gli alberi. @@ -152,40 +152,40 @@ Just like plain text, excepts adds markdown titles. Presupposes that texts are formatted in markdown. - Proprio come il testo piano, eccetto per l'aggiunta di titoli markdown. + Proprio come il testo piano, eccetto per l'aggiunta di titoli markdown. Presuppone che i testi siano formattati in markdown. Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood - by Manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. + by Manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. La più semplice esportazione in testo piano. Ti permette di usare il tuo markup non riconosciuto - da Manuskript, per esempio <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. + da Manuskript, per esempio <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. <p>A universal document converter. Can be used to convert Markdown to a wide range of other formats.</p> - <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> + <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> <p>Un convertitore di documenti universale. Può essere usato per convertire Markdown in una vasta gamma di altri formati.</p> - <p>Sito web: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> + <p>Sito web: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> a valid LaTeX installation. Pandoc recommendations can be found on: - <a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installing.html</a>. If you want Unicode support, you need XeLaTeX. + <a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installing.html</a>. If you want Unicode support, you need XeLaTeX. una installazione LaTeX valida. Le raccomandazioni su Pandoc possono essere trovate su: - <a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installing.html</a>. Se vuoi il supporto a Unicode, hai bisogno di XeLaTeX. + <a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installing.html</a>. Se vuoi il supporto a Unicode, hai bisogno di XeLaTeX. Export to markdown, using pandoc. Allows more formatting options than the basic manuskript exporter. Esporta in markdown, usando pandoc. Permette maggiori opzioni di formattazione - rispetto all'esportatore predefinito di Manuskript. + rispetto all'esportatore predefinito di Manuskript. @@ -224,13 +224,13 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Could not process regular expression: {} - Errore durante l'elaborazione dell'espressione regolare: + Errore durante l'elaborazione dell'espressione regolare: {} Choose output file… - Scegli il file di output + Scegli il file di output... @@ -243,7 +243,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Manuskript - + @@ -278,7 +278,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. ... - + @@ -346,9 +346,9 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. <b>Info:</b> A very simple parser that will go through a markdown document and create items for each titles.<br/>&nbsp; - &lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Un semplice + <b>Info:</b> Un semplice parser che passerà attraverso un documento markdown e - creerà un oggetto per ogni titolo.&lt;br/&gt;&nbsp; + creerà un oggetto per ogni titolo.<br/>&nbsp; @@ -362,9 +362,9 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. plaintext documents within (you chose which ones by extension) are added as scene.</p> <p>Only text files are supported (not images, binary or others).</p> - <p><b>Info:</b> Importa l'intera + <p><b>Info:</b> Importa l'intera struttura di una directory. Le cartelle sono aggiunte come cartelle, e - i documenti di testo al loro interno (scegli tu quali in base all'estensione) + i documenti di testo al loro interno (scegli tu quali in base all'estensione) sono aggiunti come scene.</p> <p>Sono supportati solo i files di testo (non immagini, binari o altro).</p> @@ -416,12 +416,12 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. then it will be imported in manuskript. One or the other might give better result depending on your document. <br/>&nbsp; - &lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Manuskript può - importare da &lt;b&gt;markdown&lt;/b&gt; o &lt;b&gt;OPML&lt;/b&gt;. Pandoc + <b>Info:</b> Manuskript può + importare da <b>markdown</b> o <b>OPML</b>. Pandoc convertirà i documenti in entrambi (vedi le opzioni in basso), e - poi li importerà in Manuskript. L'uno o l'altro + poi li importerà in Manuskript. L'uno o l'altro potrebbe dare risultati migliori a seconda del documento. - &lt;br/&gt;&nbsp; + <br/>&nbsp; @@ -507,7 +507,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Volume - + @@ -651,13 +651,13 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. - <html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html> - <html><head/><body><p align="right">Una frase<br/>riassunto</p></body></html> + <html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html> + <html><head/><body><p align="right">Una frase<br/>riassunto</p></body></html> - <html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html> - <html><head/><body><p align="right">Un paragrafo<br/>riassunto</p></body></html> + <html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html> + <html><head/><body><p align="right">Un paragrafo<br/>riassunto</p></body></html> @@ -727,7 +727,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Outline - Quadro d'insieme + Quadro d'insieme @@ -757,7 +757,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. &File - + @@ -812,7 +812,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Ctrl+O - + @@ -822,7 +822,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Ctrl+S - + @@ -832,7 +832,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Ctrl+Shift+S - + @@ -842,7 +842,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Ctrl+Q - + @@ -852,7 +852,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Ctrl+Shift+B - + @@ -862,7 +862,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. F9 - + @@ -902,7 +902,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. F8 - + @@ -917,7 +917,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. F6 - + @@ -942,7 +942,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Manuskript - + @@ -1001,8 +1001,8 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. - The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous - evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter) + The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous + evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter) La situazione iniziale, in forma di domanda tipo «Cosa succede se...?». Es: «Cosa succede se il pericoloso mago cattivo non riesce ad uccidere un bambino?» (Harry Potter) @@ -1056,7 +1056,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. POV - + @@ -1076,7 +1076,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Icon color - Colore dell'icona + Colore dell'icona @@ -1126,7 +1126,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. F7 - + @@ -1136,7 +1136,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Ctrl+C - + @@ -1146,7 +1146,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Ctrl+X - + @@ -1156,7 +1156,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Ctrl+V - + @@ -1166,7 +1166,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Ctrl+Shift+K - + @@ -1176,17 +1176,17 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Ctrl+K - + Ctrl+M - + Ctrl+D - + @@ -1231,7 +1231,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. F2 - + @@ -1455,12 +1455,12 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. - Save changes to project "{}" before closing? + Save changes to project "{}" before closing? Salvare i cambiamenti del progetto «{}» prima di chiuderlo? - Your changes will be lost if you don't save them. + Your changes will be lost if you don't save them. I cambiamenti apportati andranno persi se non li salvi. @@ -1476,7 +1476,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Proceed with import at your own risk - Procedere con l'importazione a proprio rischio + Procedere con l'importazione a proprio rischio @@ -1545,8 +1545,8 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. - The log file "{}" will continue to be written to until Manuskript is closed. - Il file di log "{}" continuerà ad essere scritto finché Manuskript non sarà chiuso. + The log file "{}" will continue to be written to until Manuskript is closed. + Il file di log "{}" continuerà ad essere scritto finché Manuskript non sarà chiuso. @@ -1637,7 +1637,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Application settings - Impostazioni dell'applicazione + Impostazioni dell'applicazione @@ -1647,7 +1647,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Automatically load last project on startup - Carica automaticamente l'ultimo progetto all'avvio + Carica automaticamente l'ultimo progetto all'avvio @@ -1677,12 +1677,12 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Save on project close - Salva all'uscita + Salva all'uscita <html><head/><body><p>If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.<br/>If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Se spunti questa opzione, il progetto sarà salvato come singolo file. Sarà più facile la copia o il backup, ma non consentirà l' editing collaborativo, o il versionning.<br/>Se non la spunti, il progetto sarà salvato come una cartella contenente molti piccoli files.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Se spunti questa opzione, il progetto sarà salvato come singolo file. Sarà più facile la copia o il backup, ma non consentirà l' editing collaborativo, o il versionning.<br/>Se non la spunti, il progetto sarà salvato come una cartella contenente molti piccoli files.</p></body></html> @@ -1717,7 +1717,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. revisions per day for the last month - revisioni al giorno per l'ultimo mese + revisioni al giorno per l'ultimo mese @@ -1727,12 +1727,12 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. revisions per hour for the last day - revisioni all'ora per l'ultimo giorno + revisioni all'ora per l'ultimo giorno revisions per 10 minutes for the last hour - revisioni ogni 10 minuti per l'ultima ora + revisioni ogni 10 minuti per l'ultima ora @@ -1757,7 +1757,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Icon color: - Colore dell'icona: + Colore dell'icona: @@ -1767,7 +1767,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. POV - + @@ -1822,7 +1822,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Outline - Quadro d'insieme + Quadro d'insieme @@ -1867,7 +1867,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Corner color: - Colore dell'angolo: + Colore dell'angolo: @@ -1882,7 +1882,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Ctrl+S - + @@ -1897,7 +1897,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Font - + @@ -1952,7 +1952,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. % - + @@ -1962,7 +1962,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. px - + @@ -2092,7 +2092,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Corner radius: - Raggio dell'angolo: + Raggio dell'angolo: @@ -2107,7 +2107,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Font: - + @@ -2122,7 +2122,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Use block insertion of - Usa un blocco d'inserzione di + Usa un blocco d'inserzione di @@ -2142,7 +2142,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Icon Size - Dimensione dell'icona + Dimensione dell'icona @@ -2271,8 +2271,8 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. - <p><b>The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.</b></p><p>Why aren't these issues fixed already? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">We need your help to make Manuskript better!</a></p> - <p><b> La funzione Revisioni è all'origine di molti problemi segnalati. In questa versione di Manuskript è stata disattivata per impostazione predefinita per i nuovi progetti al fine di fornire la migliore esperienza.</b></p><p> Perché questi problemi non sono già stati risolti? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/"> Abbiamo bisogno del tuo aiuto per migliorare Manuskript!</a></p> + <p><b>The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.</b></p><p>Why aren't these issues fixed already? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">We need your help to make Manuskript better!</a></p> + <p><b> La funzione Revisioni è all'origine di molti problemi segnalati. In questa versione di Manuskript è stata disattivata per impostazione predefinita per i nuovi progetti al fine di fornire la migliore esperienza.</b></p><p> Perché questi problemi non sono già stati risolti? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/"> Abbiamo bisogno del tuo aiuto per migliorare Manuskript!</a></p> @@ -2355,7 +2355,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Manuskript - + @@ -2381,7 +2381,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. POV - + @@ -2419,7 +2419,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. POV: - + @@ -2653,7 +2653,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Decide here what will be included in the final export. - Decidi qui cosa verrà incluso nell'esportazione finale. + Decidi qui cosa verrà incluso nell'esportazione finale. @@ -2682,13 +2682,13 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. - <html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>Filtra gli elementi da includere nell'esportazione finale.<br/><span style=" color:#773333;">(Non ancora implementato completamente.)</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>Filtra gli elementi da includere nell'esportazione finale.<br/><span style=" color:#773333;">(Non ancora implementato completamente.)</span></p></body></html> Ignore compile status (include all items) - Ignora la spunta su 'compilato' (includi tutti gli elementi) + Ignora la spunta su 'compilato' (includi tutti gli elementi) @@ -2752,13 +2752,13 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. - Replace double quotes (") with: - Sostituisci le doppie virgolette (") con: + Replace double quotes (") with: + Sostituisci le doppie virgolette (") con: - Replace single quotes (') with: - Sostituisci le singole virgolette (') con: + Replace single quotes (') with: + Sostituisci le singole virgolette (') con: @@ -2788,12 +2788,12 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. RegExp - + If checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text. - Se selezionato, usa l'espressione regolare per la sostituzione. Se deselezionato, sostituito come testo piano. + Se selezionato, usa l'espressione regolare per la sostituzione. Se deselezionato, sostituito come testo piano. @@ -2803,12 +2803,12 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Font - + Font: - + @@ -2876,7 +2876,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Set {} executable path. - Imposta {} il percorso dell'eseguibile. + Imposta {} il percorso dell'eseguibile. @@ -2985,7 +2985,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. \n---\n - + @@ -3007,7 +3007,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. helpLabel - If you don't wanna see me, you can hide me in Help menu. + If you don't wanna see me, you can hide me in Help menu. Se non vuoi vedermi, puoi nascondermi nel menu Guida. @@ -3092,7 +3092,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. ~{} h. - + @@ -3102,7 +3102,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. {}:{} - + @@ -3140,22 +3140,22 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Outline - Quadro d'insieme + Quadro d'insieme F11 - + Go to parent item - Vai all'elemento padre + Vai all'elemento padre Alt+Up - + @@ -3193,7 +3193,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Markdown - + @@ -3302,7 +3302,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Open {} items in new tabs - Apri {} l'oggetto in una nuova scheda + Apri {} l'oggetto in una nuova scheda @@ -3361,13 +3361,13 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. - You're about to delete {} item(s). - + You're about to delete {} item(s). + Stai per cancellare {} elemento/i. Are you sure? - + Sei sicuro? @@ -3486,7 +3486,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. - Freytag's pyramid + Freytag's pyramid Piramide di Freytag @@ -3502,12 +3502,12 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Climax - Culmine dell'azione + Culmine dell'azione Falling action - Caduta dell'azione + Caduta dell'azione @@ -3561,8 +3561,8 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. - Hero's journey - Il viaggio dell'eroe + Hero's journey + Il viaggio dell'eroe @@ -3572,7 +3572,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Call to adventure - Chiamata all'avventura + Chiamata all'avventura @@ -3630,7 +3630,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Meta - + @@ -3704,7 +3704,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. POV - + @@ -3757,7 +3757,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. POV: - + @@ -3862,7 +3862,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. World: <b>{name}</b>{path} - Mondo: <b>{nome}</b>{percorso} + Mondo: <b>{name}</b>{path} @@ -4047,7 +4047,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Unable to add selected image: {} - Impossibile aggiungere l'immagine selezionata: + Impossibile aggiungere l'immagine selezionata: {} @@ -4087,7 +4087,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. <p>Split selected item(s) at the given mark.</p> <p>If one of the selected item is a folder, it will be applied - recursively to <i>all</i> of it's children items.</p> + recursively to <i>all</i> of it's children items.</p> <p>The split mark can contain following escape sequences: <ul> @@ -4099,7 +4099,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. <p><b>Mark:</b></p> - <p>Dividi l'elemento(i) selezionato nel punto indicato.</p> + <p>Dividi l'elemento(i) selezionato nel punto indicato.</p> <p>Se uno degli oggetti selezionati è una cartella, sarà applicato ricorsivamente a <i>tutti</i> gli elementi figli.</p> @@ -4116,8 +4116,8 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. - Split '{}' - Dividi '{}' + Split '{}' + Dividi '{}' @@ -4184,42 +4184,42 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. CTRL+B - + CTRL+I - + CTRL+U - + CTRL+P - + CTRL+L - + CTRL+E - + CTRL+R - + CTRL+J - + @@ -4255,7 +4255,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. 1 - + @@ -4305,7 +4305,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Next time, automatically open last project - La prossima volta, apri automaticamente l'ultimo progetto + La prossima volta, apri automaticamente l'ultimo progetto @@ -4345,7 +4345,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Manuskript - + @@ -4435,7 +4435,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Idea - + @@ -4450,7 +4450,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. TODO - + @@ -4508,7 +4508,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML. Flora - + From f67680ae1e4f99f56dfce9a0a670c5acbcdac3f1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Xavier Tardieu Date: Fri, 14 Jan 2022 18:17:28 +0000 Subject: [PATCH 10/24] Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.8% (880 of 881 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/fr/ --- i18n/manuskript_fr.ts | 258 +++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 132 insertions(+), 126 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_fr.ts b/i18n/manuskript_fr.ts index 562831cd..45a6a7b7 100644 --- a/i18n/manuskript_fr.ts +++ b/i18n/manuskript_fr.ts @@ -1,4 +1,4 @@ - + @@ -10,13 +10,13 @@ - Basic HTML output using the Python module 'markdown'. - Format HTML de base, utilisant le module Python 'markdown'. + Basic HTML output using the Python module 'markdown'. + Format HTML de base, utilisant le module Python 'markdown'. - Python module 'markdown'. - Module Python 'markdown'. + Python module 'markdown'. + Module Python 'markdown'. @@ -27,10 +27,11 @@ <p>A universal document converter. Can be used to convert Markdown to a wide range of other formats.</p> - <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> + <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> - <p>Un convertisseur universel de document. Peut être utilisé pour convertir du Markdown dans un grand nombre de formats.</p> -<p>Site internet : <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> + <p>Un convertisseur universel de document. Peut être utilisé pour convertir du Markdown dans +un grand nombre de formats.</p> +<p>Site internet : <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> @@ -53,9 +54,9 @@ Présuppose que les textes sont formatés en markdown. Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood - by Manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. - Export le plus simple, en texte brut. Permet d'utiliser des langages que Manuskript ne comprend pas. -Par exemple <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. + by Manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. + Export le plus simple, en texte brut. Permet d'utiliser des langages que Manuskript ne comprend pas. +Par exemple <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. @@ -79,7 +80,7 @@ Par exemple <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. - Books that don't kill trees. + Books that don't kill trees. Des livres qui ne tuent pas les arbres. @@ -95,14 +96,14 @@ Par exemple <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. Needs LaTeX to be installed. - Nécessite d'avoir installé LaTeX. + Nécessite d'avoir installé LaTeX. Export to markdown, using pandoc. Allows more formatting options than the basic manuskript exporter. Exporte vers markdown en utilisant pandoc. Permet plus de possibilités -que l'exportateur basique intégré à manuskript. +que l'exportateur basique intégré à manuskript. @@ -113,7 +114,7 @@ que l'exportateur basique intégré à manuskript. LaTeX is a word processor and document markup language used to create beautiful documents. - LaTeX est une suite d'outil et un format utilisé pour créer des documents magnifiques. + LaTeX est une suite d'outil et un format utilisé pour créer des documents magnifiques. @@ -173,7 +174,7 @@ que l'exportateur basique intégré à manuskript. Paper size: - Format de la page : + Format de la page : @@ -188,28 +189,28 @@ que l'exportateur basique intégré à manuskript. Line spacing: - Interligne : + Interligne : a valid LaTeX installation. Pandoc recommendations can be found on: - <a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installing.html</a>. If you want Unicode support, you need XeLaTeX. + <a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installing.html</a>. If you want Unicode support, you need XeLaTeX. nécessite une installation LaTeX valide. Voir les recommandations de Pandoc sur : -<a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installing.html</a>. Pour le support Unicode, il vous faut XeLaTeX. +<a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installing.html</a>. Pour le support Unicode, il vous faut XeLaTeX. The purpose of this format is to provide a way to exchange information between outliners and Internet services that can be browsed or controlled through an outliner. - Le but de ce format est de fournir un moyen d'échanger des informations entre outliners et services internet. + Le but de ce format est de fournir un moyen d'échanger des informations entre outliners et services internet. Disable YAML metadata block. Use that if you get YAML related error. Désactiver le bloc de métadonnée YAML. -Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. +Utilisez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. @@ -220,13 +221,13 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Could not process regular expression: {} - Erreur avec une expression régulière : + Impossible de traiter l'expression régulière : {} Choose output file… - Choisir le fichier de sortie + Choisir le fichier de sortie… @@ -249,17 +250,17 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Offers export to - Offre l'export vers + Offre l'export vers Status - Status + Statut Status: - Status : + Statut : @@ -322,7 +323,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Number of words: from - Nombre de mots : de + Nombre de mots : de @@ -342,9 +343,9 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. <b>Info:</b> A very simple parser that will go through a markdown document and create items for each titles.<br/>&nbsp; - &lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Un simple parser + <b>Info :</b> Un simple parser qui va parcourir le document markdown et créer - des éléments à chaque titre détecté.&lt;br/&gt;&nbsp; + des éléments pour chaque titre détecté.<br/>&nbsp; @@ -358,7 +359,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. plaintext documents within (you chose which ones by extension) are added as scene.</p> <p>Only text files are supported (not images, binary or others).</p> - <p><b>Info:</b> Importe la structure d'un dossier. Les dossiers sont crées comme dossiers, et les documents textes sont ajoutés comme des scènes.</p> + <p><b>Info:</b> Importe la structure d'un dossier. Les dossiers sont crées comme dossiers, et les documents textes sont ajoutés comme des scènes.</p> <p>Seulement les fichiers textes sont supportés (pas les images, fichiers binaires ou autres).</p> @@ -389,7 +390,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. File open failed. - Échec de l'ouverture du fichier. + Échec de l'ouverture du fichier. @@ -409,7 +410,12 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. then it will be imported in manuskript. One or the other might give better result depending on your document. <br/>&nbsp; - &lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Manuskript peut importer soit depuis &lt;b&gt;markdown&lt;/b&gt; soit &lt;b&gt;OPML&lt;/b&gt;. Pandoc va convertir votre document vers l'un ou l'autre (option ci-dessous), et ensuite être importé dans manuskript. L'un ou l'autre pourrait donner de meilleurs résultats en fonction de votre document.&lt;br/&gt;&nbsp; + <b>Info :</b> Manuskript peut importer + soit depuis <b>markdown</b> ou <b>OPML</b>. Pandoc va convertir + votre document vers l'un ou l'autre (option ci-dessous), et ensuite +être importé dans manuskript. L'un ou l'autre pourrait donner +de meilleurs résultats en fonction de votre document + <br/>&nbsp; @@ -452,7 +458,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Import tip as: - Importer les astuces comme : + Importer les astuces comme : @@ -503,7 +509,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Author - Informations sur l'auteur + Informations sur l'auteur @@ -617,13 +623,13 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. - <html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html> - <html><head/><body><p align="right">Résumé<br/>en une phrase</p></body></html> + <html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html> + <html><head/><body><p align="right">Résumé<br/>en une phrase</p></body></html> - <html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html> - <html><head/><body><p align="right">Résumé<br/>en un paragraphe</p></body></html> + <html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html> + <html><head/><body><p align="right">Résumé<br/>en un paragraphe</p></body></html> @@ -648,7 +654,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Character(s) - Personnage(s) + Personnage (s) @@ -678,7 +684,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Debug - Debug + Débogage @@ -698,7 +704,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Ctrl+O - + @@ -708,22 +714,22 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Ctrl+Shift+S - + Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+B - + F8 - + @@ -843,7 +849,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Enter information about your book, and yourself. - Entrez toutes les informations relatives au livre, ainsi qu'à vous. + Entrez toutes les informations relatives au livre, ainsi qu'à vous. @@ -858,7 +864,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Create the outline of your masterpiece. - Créez le plan de votre chef-d'œuvre. + Créez le plan de votre chef-d'œuvre. @@ -868,7 +874,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Debug info. Sometimes useful. - Des informations pour débugger des fois pendant qu'on code c'est utile. + Infos de débogage. Parfois utile. @@ -883,22 +889,22 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. POV - POV + Point de Vue Label - Label + Étiquette Progress - Progrès + Progression Icon color - Couleur de l'icône + Couleur de l'icône @@ -908,7 +914,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Background color - Couleur de l'arrière-plan + Couleur de l'arrière-plan @@ -998,7 +1004,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. &Show help texts - &Afficher les bulles d'aides + &Afficher les bulles d'aides @@ -1052,10 +1058,10 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. - The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous - evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter) - La situation de base, sous la forme d'une question « Et si… ? ». Par exemple : « Et si le plus dangereux - des sorciers maléfiques n'était pas capable de tuer un petit bébé ? » (Harry Potter) + The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous + evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter) + La situation de base, sous la forme d'une question « Et si… ? ». Par exemple : « Et si le plus dangereux + des sorciers maléfiques n'était pas capable de tuer un petit bébé ? » (Harry Potter) @@ -1092,12 +1098,12 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. WARNING: Project {} not saved. - ATTENTION : Le projet {} n'a pas été enregistré. + ATTENTION : Le projet {} n'a pas été enregistré. Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details. - Construire des mondes. Crée une hiérarchie en partant des catégories les plus larges jusqu'au détails les plus spécifiques. + Construire des mondes. Crée une hiérarchie en partant des catégories les plus larges jusqu'au détails les plus spécifiques. @@ -1107,7 +1113,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. &Import… - &Importer + &Importer… @@ -1147,7 +1153,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. &Split… - &Diviser + &Diviser… @@ -1417,7 +1423,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. The file {} does not exist. Has it been moved or deleted? - Le fichier {} n'existe pas. A-t-il été déplacé ou supprimé ? + Le fichier {} n'existe pas. A-t-il été déplacé ou supprimé ? @@ -1427,12 +1433,12 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. {} has no installed dictionaries - {} n'a pas de dictionnaires installés + {} n'a pas de dictionnaires installés {}{} is not installed - {}{} n'est pas installé + {}{} n'est pas installé @@ -1441,12 +1447,12 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. - Save changes to project "{}" before closing? - Enregistrer les changements au projet « {} » avant de fermer ? + Save changes to project "{}" before closing? + Enregistrer les changements au projet « {} » avant de fermer ? - Your changes will be lost if you don't save them. + Your changes will be lost if you don't save them. Vos changements seront perdus si vous ne les enregistrez pas. @@ -1462,12 +1468,12 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Proceed with import at your own risk - Confirmez l'importation à vos risques et périls + Confirmez l'importation à vos risques et périls Allow POV - Autoriser le POV + Autoriser le Point de vue @@ -1487,7 +1493,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. How to obtain technical support for Manuskript. - Comment obtenir de l'assistance pour Manuskript. + Comment obtenir de l'assistance pour Manuskript. @@ -1522,7 +1528,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. This session is not being logged. - Cette session n'est pas enregistrée. + Cette session n'est pas enregistrée. @@ -1531,13 +1537,13 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. - The log file "{}" will continue to be written to until Manuskript is closed. - Le fichier journal "{}" continuera à être écrit jusqu'à ce que Manuskript soit fermé. + The log file "{}" will continue to be written to until Manuskript is closed. + Le fichier journal "{}" continuera à être écrit jusqu'à ce que Manuskript soit fermé. It will now be displayed in your file manager, but is of limited use until you close Manuskript. - Il s'affichera désormais dans votre gestionnaire de fichiers, mais sera d'une utilité limitée jusqu'à ce que vous fermiez Manuskript. + Il s'affichera désormais dans votre gestionnaire de fichiers, mais sera d'une utilité limitée jusqu'à ce que vous fermiez Manuskript. @@ -1547,7 +1553,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. An error was encountered while trying to show the log file below in your file manager. - Une erreur s'est produite lors de la tentative d'affichage du fichier journal ci-dessous, dans votre gestionnaire de fichiers. + Une erreur s'est produite lors de la tentative d'affichage du fichier journal ci-dessous, dans votre gestionnaire de fichiers. @@ -1613,7 +1619,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Application settings - Paramètres de l'application + Paramètres de l'application @@ -1633,7 +1639,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. If no changes during - S'il n'y a pas de modification durant + S'il n'y a pas de modification durant @@ -1663,7 +1669,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Icon color: - Couleur de l'icône : + Couleur de l'icône : @@ -1753,12 +1759,12 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Border color: - Bordure : + Couleur de la Bordure : Corner color: - Coin : + Couleur du coin : @@ -1838,7 +1844,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. No Image - Pas d'image + Pas d'image @@ -1858,7 +1864,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Scaled - Mise à l'échelle + Mise à l'échelle @@ -1918,7 +1924,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Padding: - Intérieur : + Intérieur : @@ -1933,7 +1939,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Misspelled: - Erreur d'orthographe : + Erreur d'orthographe : @@ -1963,7 +1969,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Tab width: - Tabulation : + Tabulation : @@ -2038,7 +2044,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes. - La suppression intelligente vous permet de ne garder qu'un certain nombre de révisions. Il est fortement recommander de l'utiliser, sous peine de voir ses documents envahis de millieurs de modifications insignifiantes. + La suppression intelligente vous permet de ne garder qu'un certain nombre de révisions. Il est fortement recommander de l'utiliser, sous peine de voir ses documents envahis de millieurs de modifications insignifiantes. @@ -2063,12 +2069,12 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. revisions per week till the end of time - révision(s) par semaine jusqu'à la fin des temps + révision(s) par semaine jusqu'à la fin des temps <html><head/><body><p>If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.<br/>If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Si vous cochez cette option, le projet sera enregistrer en un seul fichier. Plus facile à copier, mais ne permet pas de travailler en collaboration, ou d'utiliser un gestionnaire de version extérieur.<br/>Si l'option n'est pas cochée, le projet sera sauvegardé en un dossier contenant de nombreux petits fichiers.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Si vous cochez cette option, le projet sera enregistrer en un seul fichier. Plus facile à copier, mais ne permet pas de travailler en collaboration, ou d'utiliser un gestionnaire de version extérieur.<br/>Si l'option n'est pas cochée, le projet sera sauvegardé en un dossier contenant de nombreux petits fichiers.</p></body></html> @@ -2083,7 +2089,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Show ite&m count - Montrer le &nombre d'éléments + Montrer le &nombre d'éléments @@ -2257,8 +2263,8 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. - <p><b>The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.</b></p><p>Why aren't these issues fixed already? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">We need your help to make Manuskript better!</a></p> - <p><b>La fonction «Révisions» a été à l'origine de nombreux problèmes rapportés. Dans cette version de Manuskript, elle a été désactivée par défaut pour les nouveaux projets afin d'offrir la meilleure expérience. </b></p><p>Pourquoi ces problèmes n'ont pas déjà été résolus ?<a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">Nous avons besoin de votre aide pour rendre Manuskript meilleur !</a></p> + <p><b>The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.</b></p><p>Why aren't these issues fixed already? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">We need your help to make Manuskript better!</a></p> + <p><b>La fonction «Révisions» a été à l'origine de nombreux problèmes rapportés. Dans cette version de Manuskript, elle a été désactivée par défaut pour les nouveaux projets afin d'offrir la meilleure expérience. </b></p><p>Pourquoi ces problèmes n'ont pas déjà été résolus ?<a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">Nous avons besoin de votre aide pour rendre Manuskript meilleur !</a></p> @@ -2313,7 +2319,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. &New Plot Item - &Nouvel Objet de Scénario + &Nouvel Objet d’intrigue @@ -2556,7 +2562,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Dock Widgets Toolbar - Barre d'outils Dock Widgets + Barre d'outils Dock Widgets @@ -2639,7 +2645,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Decide here what will be included in the final export. - Choisissez ici ce qui sera inclus dans l'export final. + Choisissez ici ce qui sera inclus dans l'export final. @@ -2659,7 +2665,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. I need more granularity - J'ai besoin de plus de finesse + J'ai besoin de plus de finesse @@ -2668,8 +2674,8 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. - <html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>Filtrer les éléments qui seront inclus dans l'export.<br/><span style=" color:#773333;">(Pas encore complètement implémenté.)</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>Filtrer les éléments qui seront inclus dans l'export.<br/><span style=" color:#773333;">(Pas encore complètement implémenté.)</span></p></body></html> @@ -2719,7 +2725,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Between folder and text: - Entre dossier et texte : + Entre dossier et texte : @@ -2739,7 +2745,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Replace ... with … - Remplacer ... par + Remplacer ... par … @@ -2748,13 +2754,13 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. - Replace double quotes (") with: - Remplacer les guillemets droits (") par : + Replace double quotes (") with: + Remplacer les guillemets droits (") par : - Replace single quotes (') with: - Remplacer les guillements simples (') avec : + Replace single quotes (') with: + Remplacer les guillements simples (') par : @@ -2842,7 +2848,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. {} not found. Install it, or set path manually. - {} n'a pas été trouvé. Installez-le, ou indiquez l'emplacement manuellement. + {} n'a pas été trouvé. Installez-le, ou indiquez l'emplacement manuellement. @@ -2993,7 +2999,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. helpLabel - If you don't wanna see me, you can hide me in Help menu. + If you don't wanna see me, you can hide me in Help menu. Infobulle: Si tu me trouve dérengant, tu peux me cacher via le menu Aide. @@ -3048,7 +3054,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Lock screen: - Bloquer l'écran : + Bloquer l'écran : @@ -3141,7 +3147,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Go to parent item - Aller à l'élément parent + Aller à l'élément parent @@ -3347,13 +3353,13 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. - You're about to delete {} item(s). - + You're about to delete {} item(s). + Vous êtes sur le point de supprimer {} élément(s). Are you sure? - + Êtes-vous sur ? @@ -3462,7 +3468,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. - Freytag's pyramid + Freytag's pyramid Pyramide de Freytag @@ -3537,7 +3543,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. - Hero's journey + Hero's journey Voyage du héros @@ -3548,12 +3554,12 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Call to adventure - Appel à l'aventure + Appel à l'aventure Refusal of the call - Refus de l'appel + Refus de l'appel @@ -4012,7 +4018,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Open Image - Ouvrir l'image + Ouvrir l'image @@ -4033,7 +4039,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Unable to add selected image: {} - Impossible d'ajouter l'image sélectionnée : + Impossible d'ajouter l'image sélectionnée : {} @@ -4073,7 +4079,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. <p>Split selected item(s) at the given mark.</p> <p>If one of the selected item is a folder, it will be applied - recursively to <i>all</i> of it's children items.</p> + recursively to <i>all</i> of it's children items.</p> <p>The split mark can contain following escape sequences: <ul> @@ -4087,23 +4093,23 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. <p>Divise le(s) élément(s) à la marque suivante.</p> - <p>Si l'un des éléments sélectionnés est un dossier, l'effet sera appliqué + <p>Si l'un des éléments sélectionnés est un dossier, l'effet sera appliqué de manière récursive à <i>chacun</i> des sous-éléments.</p> <p>La marque de séparation peut contenir les caractères d’échappement suivants: <ul> - <li><b><code>\n</code></b> : retour à la ligne</li> - <li><b><code>\t</code></b> : tabulation</li> + <li><b><code>\n</code></b> : retour à la ligne</li> + <li><b><code>\t</code></b> : tabulation</li> </ul> </p> - <p><b>Marque :</b></p> + <p><b>Marque :</b></p> - Split '{}' - Diviser '{}' + Split '{}' + Diviser '{}' @@ -4144,7 +4150,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Close split - Fermer l'écran partagé + Fermer l'écran partagé @@ -4241,7 +4247,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. 1 - + From 14980cb821bffc1d8904b5ef56a46adf4dd7febb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: poi Date: Sun, 23 Jan 2022 03:50:10 +0000 Subject: [PATCH 11/24] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 93.8% (827 of 881 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/zh_Hans/ --- i18n/manuskript_zh_CN.ts | 344 ++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 173 insertions(+), 171 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_zh_CN.ts b/i18n/manuskript_zh_CN.ts index cd984f6d..5906e3d6 100644 --- a/i18n/manuskript_zh_CN.ts +++ b/i18n/manuskript_zh_CN.ts @@ -1,17 +1,17 @@ - + Export - Basic HTML output using the Python module 'markdown'. - 使用Python的'markdown'模块输出HTML。 + Basic HTML output using the Python module 'markdown'. + 使用Python的'markdown'模块输出HTML。 - Python module 'markdown'. - Python模块'markdown'。 + Python module 'markdown'. + Python模块'markdown'。 @@ -135,7 +135,7 @@ - Books that don't kill trees. + Books that don't kill trees. 不破坏树形结构的书籍。 @@ -163,26 +163,26 @@ Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood - by Manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. + by Manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. 简单导出到纯文本。你可以使用 Manuskript 中不识别的自定义 -标记,例如 <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>。 +标记,例如 <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>。 <p>A universal document converter. Can be used to convert Markdown to a wide range of other formats.</p> - <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> + <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> <p>一个通用的转换器,可以把 markdown 转为很多种其他的格式</p> - <p>官网:<a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> + <p>官网:<a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> a valid LaTeX installation. Pandoc recommendations can be found on: - <a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installing.html</a>. If you want Unicode support, you need XeLaTeX. + <a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installing.html</a>. If you want Unicode support, you need XeLaTeX. 一个有效的 LaTeX 安装. Pandoc 推荐可以在以下找到: - <a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installing.html</a>. 如果你想要 Unicode 支持,你需要 XeLaTeX。 + <a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installing.html</a>. 如果你想要 Unicode 支持,你需要 XeLaTeX。 @@ -438,7 +438,7 @@ Use that if you get YAML related error. <b>none</b>: no line wrap.<br> <b>preserve</b>: tries to preserves line wrap from the original document.</p> - + @@ -643,13 +643,13 @@ Use that if you get YAML related error. - <html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html> - <html><head/><body><p align="right">单句<br/>概述</p></body></html> + <html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html> + <html><head/><body><p align="right">单句<br/>概述</p></body></html> - <html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html> - <html><head/><body><p align="right">单段<br/>概述</p></body></html> + <html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html> + <html><head/><body><p align="right">单段<br/>概述</p></body></html> @@ -993,9 +993,10 @@ Use that if you get YAML related error. - The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous - evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter) - 基本情况是形如'如果...?'的问题。例如:'如果一个最危险的巫师没能成功杀死一个婴儿……?'(哈利·波特) + The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous + evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter) + 基本情况是形如“如果……?”的问题。 +例如:“如果一个最危险的巫师没能成功杀死一个婴儿?”(哈利·波特) @@ -1445,12 +1446,12 @@ Use that if you get YAML related error. - Save changes to project "{}" before closing? + Save changes to project "{}" before closing? 在关闭前保存对项目“{}”的更改? - Your changes will be lost if you don't save them. + Your changes will be lost if you don't save them. 如果不保存,项目改动会丢失。 @@ -1471,7 +1472,7 @@ Use that if you get YAML related error. Allow POV - + @@ -1481,7 +1482,7 @@ Use that if you get YAML related error. Ctrl+F - + @@ -1506,52 +1507,52 @@ Use that if you get YAML related error. Locate log file - + 定位到日志文件 Locate the diagnostic log file used for this session. - + Shift+F1 - + Sorry! - + 对不起! This session is not being logged. - + A log file is a Work in Progress! - + 日志文件是没完成的作品! - The log file "{}" will continue to be written to until Manuskript is closed. - + The log file "{}" will continue to be written to until Manuskript is closed. + 直到 Manuskript 关闭以前,将继续写入日志文件“{}”。 It will now be displayed in your file manager, but is of limited use until you close Manuskript. - + 现在,它将显示在您的文件管理器中,但在您关闭 Manuskript 之前,您对此文件能进行的操作将受限。 Error! - + 出错! An error was encountered while trying to show the log file below in your file manager. - + 尝试在文件管理器中显示以下日志文件时出错了。 @@ -1561,12 +1562,12 @@ Use that if you get YAML related error. Shift+F3 - + Situation - + @@ -1579,7 +1580,7 @@ Use that if you get YAML related error. No results found - + 查不到 @@ -2261,34 +2262,34 @@ Use that if you get YAML related error. - <p><b>The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.</b></p><p>Why aren't these issues fixed already? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">We need your help to make Manuskript better!</a></p> - <p><b>历史版本功能被报告存在许多问题。在这个版本的 Manuskript 中,当创建新项目时,它被默认关闭以提供最佳体验。</b></p><p>为什么这些问题还没有被修复?<a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">我们需要你的帮助来改善 Manuskript !</a></p> + <p><b>The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.</b></p><p>Why aren't these issues fixed already? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">We need your help to make Manuskript better!</a></p> + <p><b>历史版本功能被报告存在许多问题。在这个版本的 Manuskript 中,当创建新项目时,它被默认关闭以提供最佳体验。</b></p><p>为什么这些问题还没有被修复?<a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">我们需要你的帮助来改善 Manuskript !</a></p> Show progress in chars next to words - + Char/Word Counter - + 字符 / 单词计数器 Count spaces as chars - + 将空格算作字符 Show char c&ount - + 显示字符数(&O) Sho&w char count - + 显示字符数(&W) @@ -2311,27 +2312,27 @@ Use that if you get YAML related error. &New Character - + 新角色(&N) &New Plot Item - + 新情节(&N) &New World Item - + 新世界(&N) &Correction Suggestions - + 更正意见(&A) &Correction Suggestion - + 更正意见(&C) @@ -2403,7 +2404,7 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + @@ -2467,7 +2468,7 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + @@ -2567,7 +2568,7 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + @@ -2588,7 +2589,7 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + @@ -2632,7 +2633,7 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + @@ -2671,8 +2672,8 @@ Use that if you get YAML related error. - <html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>项目过滤器会被包括在最终导出中<br/><span style=" color:#773333;">(尚未完全应用。)</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>项目过滤器会被包括在最终导出中<br/><span style=" color:#773333;">(尚未完全应用。)</span></p></body></html> @@ -2741,13 +2742,13 @@ Use that if you get YAML related error. - Replace double quotes (") with: - 将双引号(")替换为: + Replace double quotes (") with: + 将双引号(")替换为: - Replace single quotes (') with: - 将单引号(')替换为: + Replace single quotes (') with: + 将单引号(')替换为: @@ -2817,7 +2818,7 @@ Use that if you get YAML related error. {}Level {} text - + @@ -2906,17 +2907,17 @@ Use that if you get YAML related error. Spellcheck - + 字词检查 Navigation - + 导航 New Text - + 新文本 @@ -2926,12 +2927,12 @@ Use that if you get YAML related error. Title: Show Full Path - + 标题:显示完整路径 Theme selector - + 主题选择器 @@ -2941,22 +2942,22 @@ Use that if you get YAML related error. Progress - + 进度 Progress: Auto Show/Hide - + 进度:自动显示 / 隐藏 Clock - + 时钟 Clock: Show Seconds - + 时钟:显示秒数 @@ -2969,7 +2970,7 @@ Use that if you get YAML related error. Split scenes at: - + 拆分场景: @@ -2979,7 +2980,7 @@ Use that if you get YAML related error. Trim long titles (> 32 chars) - + 修短长标题(超过 32 个字符的部分) @@ -2996,8 +2997,8 @@ Use that if you get YAML related error. helpLabel - If you don't wanna see me, you can hide me in Help menu. - + If you don't wanna see me, you can hide me in Help menu. + 如果不想见我,您可以在帮助菜单中隐藏。 @@ -3046,7 +3047,7 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + @@ -3114,7 +3115,7 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + @@ -3159,22 +3160,22 @@ Use that if you get YAML related error. ({} chars) {} words / {} - + {} words / {} - + {} chars - + {} chars - + @@ -3190,7 +3191,7 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + @@ -3350,13 +3351,13 @@ Use that if you get YAML related error. - You're about to delete {} item(s). - + You're about to delete {} item(s). + 您将删除 {} 项。 Are you sure? - + 您确定吗? @@ -3475,7 +3476,7 @@ Use that if you get YAML related error. - Freytag's pyramid + Freytag's pyramid 弗雷塔格的金字塔 @@ -3550,7 +3551,7 @@ Use that if you get YAML related error. - Hero's journey + Hero's journey 英雄的旅程 @@ -3688,7 +3689,7 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + @@ -3889,17 +3890,17 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + 表格 Options - + 选项 Restore - + 恢复 @@ -3909,67 +3910,67 @@ Use that if you get YAML related error. Show modifications - + 显示各项修改 Show ancient version - + 显示很老的版本 Show spaces - + 展示空格 Show modifications only - + 只显示各项修改 {} years ago - + {} 年前 {} months ago - + {} 月前 {} days ago - + {} 天前 1 day ago - + 1 天前 {} hours ago - + {} 小时前 {} minutes ago - + {} 分钟前 {} seconds ago - + {} 秒钟前 Line {}: - + 第 {} 行: Clear all - + 全部清除 @@ -3977,12 +3978,12 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + 表格 Search for... - + 查找…… @@ -4015,12 +4016,12 @@ Use that if you get YAML related error. Open Image - + 打开图像 Image files (*.jpg; *.jpeg; *.png) - + 图像文件(*.jpg、*.jpeg、*.png) @@ -4030,13 +4031,14 @@ Use that if you get YAML related error. Unable to load selected file - + 无法加载所选文件 Unable to add selected image: {} - + 无法添加所选图像: +{} @@ -4044,7 +4046,7 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + 表格 @@ -4059,12 +4061,12 @@ Use that if you get YAML related error. Secondary - + 次要的 Main - 主要 + 主要的 @@ -4075,7 +4077,7 @@ Use that if you get YAML related error. <p>Split selected item(s) at the given mark.</p> <p>If one of the selected item is a folder, it will be applied - recursively to <i>all</i> of it's children items.</p> + recursively to <i>all</i> of it's children items.</p> <p>The split mark can contain following escape sequences: <ul> @@ -4086,17 +4088,17 @@ Use that if you get YAML related error. <p><b>Mark:</b></p> - + - Split '{}' - + Split '{}' + Split items - + @@ -4104,17 +4106,17 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + 表格 Show Plots - + 显示情节 Show Characters - + 显示人物 @@ -4122,22 +4124,22 @@ Use that if you get YAML related error. Open selected items in that view. - + 在该视图中打开所选项目。 Split horizontally - + 水平分割 Close split - + Split vertically - + 纵向分割 @@ -4153,7 +4155,7 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + @@ -4224,7 +4226,7 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + @@ -4379,7 +4381,7 @@ Use that if you get YAML related error. of - + @@ -4389,7 +4391,7 @@ Use that if you get YAML related error. Something - + @@ -4447,212 +4449,212 @@ Use that if you get YAML related error. New item - + 新项目 Fantasy world building - + 幻想世界的建立 Physical - + Climate - + 气候 Topography - + 地形 Astronomy - + Wild life - + 野生动物 Flora - + 植物区系 History - + 历史 Races - + 种族 Diseases - + 疾病 Cultural - + 文化 Customs - + 习俗 Food - + 食物 Languages - + 语言 Education - + 教育 Dresses - + 服饰 Science - + 科学 Calendar - + 历法 Bodily language - + 肢体语言 Ethics - + 伦理 Religion - + 宗教 Government - + 政府 Politics - + 政治 Gender roles - + 性别角色 Music and arts - + 艺术 Architecture - + 建筑 Military - + 军事 Technology - + 科技 Courtship - + 爱情与婚配 Demography - + 人口统计与结构 Transportation - + 交通运输 Medicine - + 医药 Magic system - + 仙术魔法 Rules - + 社会规范 Organization - + 组织机构 Magical objects - + 具有法力魔力的物品 Magical places - + 神奇的地方 Magical races - + 神秘族群 Important places - + 重要地点 Important objects - + 重要物品 Natural resources - + 自然资源 From 1d62915520b86ad5a89b78beb0f09133f60f9fb4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=D0=9F=D0=B0=D0=B2=D0=B5=D0=BB=20=D0=9F=D1=80=D0=BE=D1=82?= =?UTF-8?q?=D0=B0=D1=81=D0=BE=D0=B2?= Date: Wed, 26 Jan 2022 17:49:03 +0000 Subject: [PATCH 12/24] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (881 of 881 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/ru/ --- i18n/manuskript_ru.ts | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_ru.ts b/i18n/manuskript_ru.ts index 6c626312..beb985df 100644 --- a/i18n/manuskript_ru.ts +++ b/i18n/manuskript_ru.ts @@ -51,7 +51,7 @@ Needs LaTeX to be installed. - Необходим установленный пакет LaTeX. + Необходим установленный LaTeX. @@ -4011,7 +4011,7 @@ Use that if you get YAML related error. newtheme - Новая тема + новаятема @@ -4395,7 +4395,7 @@ Use that if you get YAML related error. Empty non-fiction - Научный текст + Обычный текст @@ -4415,7 +4415,7 @@ Use that if you get YAML related error. Something - Что-то + Введите текст @@ -4430,7 +4430,7 @@ Use that if you get YAML related error. Non-fiction - Научно-популярный + Обычный From 06ea9eda7d658df54c959cbc1628665569022d9e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=D0=9F=D0=B0=D0=B2=D0=B5=D0=BB=20=D0=9F=D1=80=D0=BE=D1=82?= =?UTF-8?q?=D0=B0=D1=81=D0=BE=D0=B2?= Date: Tue, 1 Feb 2022 17:46:15 +0000 Subject: [PATCH 13/24] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (881 of 881 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/ru/ --- i18n/manuskript_ru.ts | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/i18n/manuskript_ru.ts b/i18n/manuskript_ru.ts index beb985df..a75c9c84 100644 --- a/i18n/manuskript_ru.ts +++ b/i18n/manuskript_ru.ts @@ -507,7 +507,7 @@ Use that if you get YAML related error. Volume - Объем + Том From 8a14fbc06084f8affc9984411caa595c7c4f7091 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=D0=9F=D0=B0=D0=B2=D0=B5=D0=BB=20=D0=9F=D1=80=D0=BE=D1=82?= =?UTF-8?q?=D0=B0=D1=81=D0=BE=D0=B2?= Date: Sat, 5 Feb 2022 16:19:08 +0000 Subject: [PATCH 14/24] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (881 of 881 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/ru/ --- i18n/manuskript_ru.ts | 48 +++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_ru.ts b/i18n/manuskript_ru.ts index a75c9c84..5a9c84b4 100644 --- a/i18n/manuskript_ru.ts +++ b/i18n/manuskript_ru.ts @@ -702,7 +702,7 @@ Use that if you get YAML related error. World - Окружение + Вселенная @@ -792,12 +792,12 @@ Use that if you get YAML related error. &Cheat sheet - Памятка + Пам&ятка Sea&rch - Поиск + &Поиск @@ -807,7 +807,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Open - Открыть + &Открыть @@ -847,7 +847,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Show help texts - &Показывать подсказки + &Показать подсказки @@ -1026,7 +1026,7 @@ Use that if you get YAML related error. Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details. - Опишите окружение. От общих описаний переходите к конкретным деталям. + Опишите вымышленный мир. От общих описаний переходите к конкретным деталям. @@ -1046,7 +1046,7 @@ Use that if you get YAML related error. Dictionary - &Орфография + Ор&фография @@ -2312,7 +2312,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Add to dictionary - Добавить в словарь + До&бавить в словарь @@ -2322,17 +2322,17 @@ Use that if you get YAML related error. &New Character - &Новый символ + Новый &персонаж &New Plot Item - &Новая сюжетная линия + Новая &сюжетная линия &New World Item - &Новый элемент окружения + Новая &деталь @@ -2518,7 +2518,7 @@ Use that if you get YAML related error. World - Окружение + Вселенная @@ -3247,7 +3247,7 @@ Use that if you get YAML related error. Set POV - Сменить рассказчика + Рассказчик @@ -3567,7 +3567,7 @@ Use that if you get YAML related error. Ordinary world - Обычное окружение + Обычный мир @@ -3862,7 +3862,7 @@ Use that if you get YAML related error. World: <b>{name}</b>{path} - Окружение: <b>{name}</b>{path} + Вселенная: <b>{name}</b>{path} @@ -4478,12 +4478,12 @@ Use that if you get YAML related error. Fantasy world building - Создание окружения + Создание вселенной Physical - Физика + Природа @@ -4523,7 +4523,7 @@ Use that if you get YAML related error. Diseases - Болезни + Заболевания @@ -4533,7 +4533,7 @@ Use that if you get YAML related error. Customs - Разное + Обычаи @@ -4568,7 +4568,7 @@ Use that if you get YAML related error. Bodily language - Жесты + Язык тела @@ -4583,7 +4583,7 @@ Use that if you get YAML related error. Government - Правительство + Государство @@ -4648,12 +4648,12 @@ Use that if you get YAML related error. Organization - Организации + Принципы Magical objects - Магические предметы + Волшебные предметы @@ -4663,7 +4663,7 @@ Use that if you get YAML related error. Magical races - Расы магов + Виды существ From d6f0199ed04e4735c4d6c1343bd34cc180d209af Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=D0=9F=D0=B0=D0=B2=D0=B5=D0=BB=20=D0=9F=D1=80=D0=BE=D1=82?= =?UTF-8?q?=D0=B0=D1=81=D0=BE=D0=B2?= Date: Sun, 13 Feb 2022 16:11:59 +0000 Subject: [PATCH 15/24] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (881 of 881 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/ru/ --- i18n/manuskript_ru.ts | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_ru.ts b/i18n/manuskript_ru.ts index 5a9c84b4..0271145c 100644 --- a/i18n/manuskript_ru.ts +++ b/i18n/manuskript_ru.ts @@ -1226,7 +1226,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Rename - &Переименовать + Пере&именовать @@ -3352,7 +3352,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Rename - &Переименовать + Пере&именовать @@ -4071,7 +4071,7 @@ Use that if you get YAML related error. Secondary - Второстепенный + Второго плана @@ -4648,7 +4648,7 @@ Use that if you get YAML related error. Organization - Принципы + Принципы действия From 4ff68f121d6cccb138bf283e1320c219bfc64a56 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=D0=9F=D0=B0=D0=B2=D0=B5=D0=BB=20=D0=9F=D1=80=D0=BE=D1=82?= =?UTF-8?q?=D0=B0=D1=81=D0=BE=D0=B2?= Date: Sat, 19 Feb 2022 13:40:11 +0000 Subject: [PATCH 16/24] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (881 of 881 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/ru/ --- i18n/manuskript_ru.ts | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/i18n/manuskript_ru.ts b/i18n/manuskript_ru.ts index 0271145c..30a4e4da 100644 --- a/i18n/manuskript_ru.ts +++ b/i18n/manuskript_ru.ts @@ -1481,7 +1481,7 @@ Use that if you get YAML related error. Allow POV - Изложение от его лица + Рассказчик From 5639eefd240d9100dce251f0bf3fee0e79e7ea3a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rudi Coeckelberghs Date: Mon, 21 Feb 2022 04:17:10 +0000 Subject: [PATCH 17/24] Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 88.4% (779 of 881 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/nl/ --- i18n/manuskript_nl.ts | 1652 ++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 826 insertions(+), 826 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_nl.ts b/i18n/manuskript_nl.ts index 4c91b56b..34bf8ff7 100644 --- a/i18n/manuskript_nl.ts +++ b/i18n/manuskript_nl.ts @@ -1,17 +1,17 @@ - + Export - Basic HTML output using the Python module 'markdown'. - Basis HTML uitvoer met de 'markdown' python module. + Basic HTML output using the Python module 'markdown'. + Basis HTML uitvoer met de 'markdown' python module. - Python module 'markdown'. - python 'markdown' module. + Python module 'markdown'. + python 'markdown' module. @@ -71,7 +71,7 @@ Number of sections level to include in TOC: - Aantal niveau's op te nemen in de inhoudsopgave: + Aantal niveau's op te nemen in de inhoudsopgave: @@ -135,7 +135,7 @@ - Books that don't kill trees. + Books that don't kill trees. Boeken die bomen niet doden. @@ -146,7 +146,7 @@ Microsoft Office (.docx) document. - + @@ -163,26 +163,26 @@ Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood - by Manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. - Simpelste export naar ongemarkeerde text. Laat je je eigen markup gebruiken die niet begrepen wordt door manuskript, bijvoorbeeld <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. + by Manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. + Simpelste export naar ongemarkeerde text. Laat je je eigen markup gebruiken die niet begrepen wordt door manuskript, bijvoorbeeld <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. <p>A universal document converter. Can be used to convert Markdown to a wide range of other formats.</p> - <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> + <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> <p>Een universele documentconverter. Kan worden gebruikt om de markdown om te zetten in een breed scala van andere formaten.</p> - <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> + <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> a valid LaTeX installation. Pandoc recommendations can be found on: - <a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installing.html</a>. If you want Unicode support, you need XeLaTeX. + <a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installing.html</a>. If you want Unicode support, you need XeLaTeX. een geldige LaTeX-installatie. Pandoc-aanbevelingen zijn te vinden op: - <a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installeren.html</a>. Als u Unicode-ondersteuning wilt, heeft u XeLaTeX nodig. + <a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installeren.html</a>. Als u Unicode-ondersteuning wilt, heeft u XeLaTeX nodig. @@ -242,12 +242,12 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Manuskript - + Description - + Omschrijving @@ -257,17 +257,17 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Status - + Status: - + Version: - + @@ -277,12 +277,12 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. ... - + {HelpText} - + @@ -295,12 +295,12 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Word frequency - + Settings - + Instellingen @@ -320,17 +320,17 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Phrase frequency - + Number of words: from - + to - + @@ -338,19 +338,19 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Markdown import - + <b>Info:</b> A very simple parser that will go through a markdown document and create items for each titles.<br/>&nbsp; - + Folder import - + @@ -359,47 +359,47 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. plaintext documents within (you chose which ones by extension) are added as scene.</p> <p>Only text files are supported (not images, binary or others).</p> - + Include only those extensions: - + Comma separated values - Door komma's gescheiden waarden + Door komma's gescheiden waarden Sort items by name - + Import folder then files - + OPML Import - + File open failed. - + This does not appear to be a valid OPML file. - + Pandoc import - + @@ -409,17 +409,17 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. then it will be imported in manuskript. One or the other might give better result depending on your document. <br/>&nbsp; - + Import using: - + Wrap lines: - + @@ -429,32 +429,32 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. <b>none</b>: no line wrap.<br> <b>preserve</b>: tries to preserves line wrap from the original document.</p> - + Mind Map Import - + This does not appear to be a valid Mind Map file. - + Mind Map import - + Import tip as: - + Untitled - + @@ -462,7 +462,7 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Insert reference - + @@ -470,47 +470,47 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. General - + Title - + Subtitle - + Series - + Volume - + Genre - + License - + Author - + Name - + @@ -520,579 +520,579 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Summary - + Situation: - + Summary: - + One sentence - + One paragraph - + One page - + Full - + One sentence summary - + One paragraph summary - + Expand each sentence of your one paragraph summary to a paragraph - + One page summary - + Full summary - + Next - + What if...? - + Characters - + Names - + Filter - + Basic info - + Importance - + Motivation - + Goal - + Conflict - + Epiphany - + - <html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html> - + <html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html> + - <html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html> - + <html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html> + Notes - + Detailed info - + Plots - + Plot - + Character(s) - + Description - + Result - + Resolution steps - + World - + Populates with empty data - + More - + Source of passion - + Source of conflict - + Outline - + Editor - + Debug - + FlatData - + Persos - + Labels - + &File - + &Recent - + &Help - + &Tools - + &Edit - + &View - + &Mode - + &Cheat sheet - + Sea&rch - + &Navigation - + &Open - + Ctrl+O - + &Save - + Ctrl+S - + Sa&ve as... - + Ctrl+Shift+S - + &Quit - + Ctrl+Q - + &Show help texts - + Ctrl+Shift+B - + &Spellcheck - + F9 - + &Labels... - + &Status... - + Tree - + &Simple - + &Fiction - + Index cards - + S&ettings - + F8 - + &Close project - + Co&mpile - + F6 - + &Frequency Analyzer - + Book information - + &About - + About Manuskript - + Manuskript - + Project {} saved. - + WARNING: Project {} not saved. - + Project {} loaded. - + Project {} loaded with some errors. - + (~{} pages) - + Words: {}{} - + Book summary - + Project tree - + Metadata - + Story line - + Enter information about your book, and yourself. - + - The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous - evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter) - + The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous + evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter) + Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to a paragraph, then to a page, then to a full summary. - + Create your characters. - + Develop plots. - + Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details. - + Create the outline of your masterpiece. - + Write. - + Debug info. Sometimes useful. - + Dictionary - + Nothing - + POV - + Label - + Progress - + Compile - + Icon color - + Text color - + Background color - + Icon - + Text - + Background - + Border - + Corner - + @@ -1102,77 +1102,77 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. &Import… - + F7 - + &Copy - + Ctrl+C - + C&ut - + Ctrl+X - + &Paste - + Ctrl+V - + &Split… - + Ctrl+Shift+K - + Sp&lit at cursor - + Ctrl+K - + Ctrl+M - + Ctrl+D - + Del - + @@ -1182,7 +1182,7 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Ctrl+Shift+Up - + @@ -1202,7 +1202,7 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. &Delete - + @@ -1212,7 +1212,7 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. F2 - + @@ -1347,7 +1347,7 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Su&perscript - + @@ -1357,7 +1357,7 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Subsc&ript - + @@ -1367,17 +1367,17 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Co&mment block - + Ctrl+Shift+C - + Clear &formats - + @@ -1387,182 +1387,182 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. &Comment line(s) - + &Ordered list - + &Unordered list - + B&lockquote - + Remove selected plot step(s) - + The file {} does not exist. Has it been moved or deleted? - + Install {}{} to use spellcheck - + {} has no installed dictionaries - + {}{} is not installed - + Save project? - + - Save changes to project "{}" before closing? - + Save changes to project "{}" before closing? + - Your changes will be lost if you don't save them. - + Your changes will be lost if you don't save them. + PyQt / Qt versions 5.11 and 5.12 are known to cause a crash which might result in a loss of data. - + PyQt {} and Qt {} are in use. - + Proceed with import at your own risk - + Allow POV - + Search - + Ctrl+F - + &Technical Support - + How to obtain technical support for Manuskript. - + F1 - + &Locate log file... - + Locate log file - + Locate the diagnostic log file used for this session. - + Shift+F1 - + Sorry! - + This session is not being logged. - + A log file is a Work in Progress! - + - The log file "{}" will continue to be written to until Manuskript is closed. - + The log file "{}" will continue to be written to until Manuskript is closed. + It will now be displayed in your file manager, but is of limited use until you close Manuskript. - + Error! - + An error was encountered while trying to show the log file below in your file manager. - + F3 - + Shift+F3 - + Situation - + Status - + @@ -1570,7 +1570,7 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. No results found - + @@ -1578,708 +1578,708 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Settings - + General - + Revisions - + Views - + Labels - + Status - + Fullscreen - + General settings - + Application settings - + Loading - + Automatically load last project on startup - + Saving - + Automatically save every - + minutes. - + If no changes during - + seconds. - + Save on project close - + <html><head/><body><p>If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.<br/>If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.</p></body></html> - + Save to one single file - + Revisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions. - + Keep revisions - + S&mart remove - + Keep: - + Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes. - + revisions per day for the last month - + revisions per minute for the last 10 minutes - + revisions per hour for the last day - + revisions per 10 minutes for the last hour - + revisions per week till the end of time - + Views settings - + Tree - + Colors - + Icon color: - + Nothing - + POV - + Label - + Progress - + Compile - + Text color: - + Background color: - + Folders - + Show ite&m count - + Show summary - + &Nothing - + Text - + Outline - + Visible columns - + Goal - + Word count - + Percentage - + Title - + Index cards - + Item colors - + Border color: - + Corner color: - + Background - + Color: - + Ctrl+S - + Image: - + Text editor - + Font - + Family: - + Size: - + Misspelled: - + Background: - + Paragraphs - + Line spacing: - + Single - + 1.5 lines - + Double - + Proportional - + % - + Tab width: - + px - + Indent 1st line - + Spacing: - + New - + Edit - + Delete - + Theme name: - + Apply - + Cancel - + Window Background - + Text Background - + Text Options - + Paragraph Options - + Type: - + No Image - + Tiled - + Centered - + Stretched - + Scaled - + Zoomed - + Opacity: - + Position: - + Left - + Center - + Right - + Width: - + Corner radius: - + Margins: - + Padding: - + Font: - + Style - + Cursor - + Use block insertion of - + Alignment: - + Justify - + Alignment - + Icon Size - + TextLabel - + Disable blinking - + Text area - + Max width - + Left/Right margins: - + Top/Bottom margins: - + S&how progress - + Show summar&y - + Show p&rogress - + Old st&yle - + Transparent - + Restore defaults - + Style: - + Language: - + Font size: - + Restarting Manuskript ensures all settings take effect. - + Show &word count - + &Show word count - + &New style - + Typewriter mode - + Focus mode - + None - + Sentence - + Line - + Paragraph - + - <p><b>The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.</b></p><p>Why aren't these issues fixed already? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">We need your help to make Manuskript better!</a></p> - + <p><b>The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.</b></p><p>Why aren't these issues fixed already? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">We need your help to make Manuskript better!</a></p> + Show progress in chars next to words - + Char/Word Counter - + Count spaces as chars - + Show char c&ount - + Sho&w char count - + @@ -2287,42 +2287,42 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Spelling Suggestions - + &Add to dictionary - + &Remove from custom dictionary - + &New Character - + &New Plot Item - + &New World Item - + &Correction Suggestions - + &Correction Suggestion - + @@ -2330,12 +2330,12 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. About Manuskript - + Manuskript - + @@ -2343,12 +2343,12 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Version - + Software Versions in Use: - + @@ -2356,37 +2356,37 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Title - + POV - + Label - + Status - + Compile - + Word count - + Goal - + @@ -2394,32 +2394,32 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Form - + POV: - + Goal: - + Word count - + One line summary - + Few sentences summary: - + @@ -2427,12 +2427,12 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Name - + Value - + @@ -2440,17 +2440,17 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Main - + Secondary - + Minor - + @@ -2458,47 +2458,47 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Form - + Filter (type the name of anything in your project) - + Minor - + Secondary - + Main - + Characters - + Texts - + Plots - + World - + @@ -2506,27 +2506,27 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. None - + Main - + Secondary - + Minor - + Various - + @@ -2534,7 +2534,7 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Various - + @@ -2542,7 +2542,7 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Various - + @@ -2550,7 +2550,7 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Dock Widgets Toolbar - + @@ -2558,7 +2558,7 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Form - + @@ -2566,12 +2566,12 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. One line summary - + Full summary - + @@ -2579,7 +2579,7 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Form - + @@ -2587,27 +2587,27 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Export - + Export to: - + Manage exporters - + Preview - + Settings - + @@ -2615,7 +2615,7 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. {} (not implemented yet) - + @@ -2623,202 +2623,202 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Form - + Content - + Decide here what will be included in the final export. - + Type - + Title - + Text - + I need more granularity - + Fi&lters - + - <html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html> - + <html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html> + Ignore compile status (include all items) - + Subitems of: - + Labels - + Status - + Separations - + Between folders: - + Empty line - + Custom - + Between texts: - + Between folder and text: - + Between text and folder: - + Transformations - + Typographic replacements: - + - Replace double quotes (") with: - + Replace double quotes (") with: + - Replace single quotes (') with: - + Replace single quotes (') with: + Remove multiple spaces - + Custom replacements: - + Enabled - + Replace - + With - + RegExp - + If checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text. - + Preview - + Font - + Font: - + Font size: - + Folder - + {}Level {} folder - + {}Level {} text - + Replace ... with … - + Replace --- with — - + @@ -2826,37 +2826,37 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Installed - + Custom - + Not found - + {} not found. Install it, or set path manually. - + <b>Status:</b> uninstalled. - + <b>Requires:</b> - + Set {} executable path. - + @@ -2864,17 +2864,17 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Phrases - + Frequency - + Word - + @@ -2882,72 +2882,72 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Theme: - + {} words / {} - + {} words - + Spellcheck - + Navigation - + New Text - + Title - + Title: Show Full Path - + Theme selector - + Word count - + Progress - + Progress: Auto Show/Hide - + Clock - + Clock: Show Seconds - + @@ -2955,40 +2955,40 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. General - + Split scenes at: - + \n---\n - + Trim long titles (> 32 chars) - + Import under: - + Import in a top-level folder - + helpLabel - If you don't wanna see me, you can hide me in Help menu. - + If you don't wanna see me, you can hide me in Help menu. + @@ -2996,32 +2996,32 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Import - + Format: - + Choose file - + Clear file - + Preview - + Settings - + @@ -3029,7 +3029,7 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Various - + @@ -3037,67 +3037,67 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Form - + Lock screen: - + Word target - + Time target - + words - + minutes - + Lock ! - + ~{} h. - + ~{} mn. - + {}:{} - + {} s. - + {} remaining - + {} words remaining - + @@ -3105,67 +3105,67 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Form - + Text - + Index cards - + Outline - + F11 - + Go to parent item - + Alt+Up - + Root - + {} words - + ({} chars) {} words / {} - + {} words / {} - + {} chars - + {} chars - + @@ -3173,7 +3173,7 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Markdown - + @@ -3181,37 +3181,37 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Form - + Properties - + Summary - + One line summary - + Full summary - + Notes / References - + Revisions - + @@ -3219,7 +3219,7 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Auto-hide - + @@ -3227,127 +3227,127 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Set POV - + None - + Set Status - + Set Label - + New - + Main - + Secondary - + Minor - + Set Custom Icon - + Restore to default - + Root - + Open {} items in new tabs - + Open {} in a new tab - + About to remove - + Select at least two items. Folders are ignored. - + All items must be on the same level (share the same parent). - + New &Folder - + New &Text - + &Copy - + C&ut - + &Paste - + &Rename - + &Delete - + - You're about to delete {} item(s). - + You're about to delete {} item(s). + Are you sure? - + @@ -3355,22 +3355,22 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. None - + Main - + Secondary - + Minor - + @@ -3378,12 +3378,12 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. {} words / {} ({}) - + {} words - + @@ -3391,17 +3391,17 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. General - + Table of Content - + Custom settings for {} - + @@ -3409,17 +3409,17 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Main - + Secondary - + Minors - + @@ -3427,177 +3427,177 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. General - + Promise - + Problem - + Progress - + Resolution - + Try / Fail - + No and - + Yes but - + - Freytag's pyramid - + Freytag's pyramid + Exposition - + Rising action - + Climax - + Falling action - + Three acts - + 1. Setup - + 1. Inciting event - + 1. Turning point - + 2. Choice - + 2. Reversal - + 2. Disaster - + 3. Stand up - + 3. Climax - + 3. Ending - + - Hero's journey - + Hero's journey + Ordinary world - + Call to adventure - + Refusal of the call - + Meeting with mentor - + Tests - + Approach - + Abyss - + Reward / Revelation - + Transformation - + Atonement - + Return - + @@ -3605,32 +3605,32 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Name - + Meta - + New step - + Main - + Secondary - + Minor - + @@ -3638,22 +3638,22 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Main - + Secondary - + Minor - + **Plot:** {} - + @@ -3661,17 +3661,17 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Main - + Secondary - + Minors - + @@ -3679,37 +3679,37 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Form - + POV - + Status - + Label - + Compile - + Goal - + Word count - + @@ -3717,162 +3717,162 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Not a reference: {}. - + Unknown reference: {}. - + Path: - + Stats: - + POV: - + Status: - + Label: - + Short summary: - + Long summary: - + Notes: - + Basic info - + Detailed info - + POV of: - + Go to {}. - + Description - + Result - + Characters - + Resolution steps - + Passion - + Conflict - + <b>Unknown reference:</b> {}. - + Folder: <b>{}</b> - + Text: <b>{}</b> - + Character: <b>{}</b> - + Plot: <b>{}</b> - + World: <b>{name}</b>{path} - + Referenced in: - + Motivation - + Goal - + Epiphany - + Short summary - + Longer summary - + @@ -3880,87 +3880,87 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Form - + Options - + Restore - + Delete - + Show modifications - + Show ancient version - + Show spaces - + Show modifications only - + {} years ago - + {} months ago - + {} days ago - + 1 day ago - + {} hours ago - + {} minutes ago - + {} seconds ago - + Line {}: - + Clear all - + @@ -3968,12 +3968,12 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Form - + Search for... - + @@ -3981,37 +3981,37 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. New status - + New label - + newtheme - + New theme - + (read-only) - + Open Image - + Image files (*.jpg; *.jpeg; *.png) - + @@ -4021,13 +4021,13 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Unable to load selected file - + Unable to add selected image: {} - + @@ -4035,27 +4035,27 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Form - + TextLabel - + Minor - + Secondary - + Main - + @@ -4066,7 +4066,7 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. <p>Split selected item(s) at the given mark.</p> <p>If one of the selected item is a folder, it will be applied - recursively to <i>all</i> of it's children items.</p> + recursively to <i>all</i> of it's children items.</p> <p>The split mark can contain following escape sequences: <ul> @@ -4077,17 +4077,17 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. <p><b>Mark:</b></p> - + - Split '{}' - + Split '{}' + Split items - + @@ -4095,17 +4095,17 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Form - + Show Plots - + Show Characters - + @@ -4113,22 +4113,22 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Open selected items in that view. - + Split horizontally - + Close split - + Split vertically - + @@ -4136,7 +4136,7 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Various - + @@ -4144,47 +4144,47 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Form - + CTRL+B - + CTRL+I - + CTRL+U - + CTRL+P - + CTRL+L - + CTRL+E - + CTRL+R - + CTRL+J - + @@ -4192,22 +4192,22 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Expand {} - + Collapse {} - + Expand All - + Collapse All - + @@ -4215,222 +4215,222 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Form - + 1 - + Templates - + Empty - + Novel - + Novella - + Short Story - + Research paper - + Demo projects - + Add level - + Add word count - + Next time, automatically open last project - + Open... - + Recent - + Create - + Open project - + Manuskript project (*.msk);;All files (*) - + Save project as... - + Manuskript project (*.msk) - + Manuskript - + Create New Project - + Warning - + Overwrite existing project {} ? - + Empty fiction - + Chapter - + Scene - + Trilogy - + Book - + Section - + Empty non-fiction - + words each. - + of - + Text - + Something - + <b>Total:</b> {} words (~ {} pages) - + Fiction - + Non-fiction - + Idea - + Note - + Research - + TODO - + First draft - + Second draft - + Final - + @@ -4438,202 +4438,202 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. New item - + Fantasy world building - + Physical - + Climate - + Topography - + Astronomy - + Wild life - + Flora - + History - + Races - + Diseases - + Cultural - + Customs - + Food - + Languages - + Education - + Dresses - + Science - + Calendar - + Bodily language - + Ethics - + Religion - + Government - + Politics - + Gender roles - + Music and arts - + Architecture - + Military - + Technology - + Courtship - + Demography - + Transportation - + Medicine - + Magic system - + Rules - + Organization - + Magical objects - + Magical places - + Magical races - + Important places - + @@ -4643,7 +4643,7 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding. Natural resources - + From 783a96f7ae8a07dd3bf568966e3ebf7ceb26069f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ruine Date: Wed, 23 Feb 2022 09:48:25 +0000 Subject: [PATCH 18/24] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 92.1% (812 of 881 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/ja/ --- i18n/manuskript_ja.ts | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_ja.ts b/i18n/manuskript_ja.ts index 80a894e7..6158167c 100644 --- a/i18n/manuskript_ja.ts +++ b/i18n/manuskript_ja.ts @@ -1480,7 +1480,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Allow POV - + POVを許可 @@ -1495,7 +1495,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 &Technical Support - + 技術的サポート(&T) From bd956aba3264dc8321c71a05365d8af93422ac4a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Keito Tobichi Date: Wed, 23 Feb 2022 09:50:30 +0000 Subject: [PATCH 19/24] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 92.1% (812 of 881 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/ja/ --- i18n/manuskript_ja.ts | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_ja.ts b/i18n/manuskript_ja.ts index 6158167c..bfc36ed5 100644 --- a/i18n/manuskript_ja.ts +++ b/i18n/manuskript_ja.ts @@ -164,8 +164,8 @@ Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood by Manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. - プレーンテキストに出力する最も簡単な設定です。 - <a href='www.fountain.io'>噴水</a>など、Manuskriptにはないタグを使用できます。 + プレーンテキストに出力する最も簡単な設定です。 + <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>など、Manuskriptにはないタグを使用できます。 @@ -746,7 +746,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効 Persos - + 人物 From 9f8c424b9e0ac2f1d64869e9f26edc07e3eba31a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: poi Date: Wed, 9 Mar 2022 12:52:08 +0000 Subject: [PATCH 20/24] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 94.0% (829 of 881 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/zh_Hans/ --- i18n/manuskript_zh_CN.ts | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_zh_CN.ts b/i18n/manuskript_zh_CN.ts index 5906e3d6..63c0fdf4 100644 --- a/i18n/manuskript_zh_CN.ts +++ b/i18n/manuskript_zh_CN.ts @@ -4459,7 +4459,7 @@ Use that if you get YAML related error. Physical - + 自然规律 @@ -4474,7 +4474,7 @@ Use that if you get YAML related error. Astronomy - + 天体与天文 From e626ca2980ac036b94e762b706775ef468cbe6ab Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elizabeth Wega Date: Mon, 28 Mar 2022 20:45:50 +0200 Subject: [PATCH 21/24] Added translation using Weblate (Croatian) --- i18n/manuskript_hr.ts | 4638 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 4638 insertions(+) create mode 100644 i18n/manuskript_hr.ts diff --git a/i18n/manuskript_hr.ts b/i18n/manuskript_hr.ts new file mode 100644 index 00000000..b1ff9eed --- /dev/null +++ b/i18n/manuskript_hr.ts @@ -0,0 +1,4638 @@ + + + + + Export + + + Basic HTML output using the Python module 'markdown'. + + + + + Python module 'markdown'. + + + + + Markdown source + + + + + HTML Source + + + + + HTML Output + + + + + Default exporter, provides basic formats used by other exporters. + + + + + Preview with highlighter. + + + + + Plain text + + + + + A little known format modestly used. You know, web sites for example. + + + + + Needs LaTeX to be installed. + + + + + Error + + + + + Standalone document (not just a fragment) + + + + + Include a table of contents. + + + + + Number of sections level to include in TOC: + + + + + Typographically correct output + + + + + Normalize the document (cleaner) + + + + + Specify the base level for headers: + + + + + Use reference-style links instead of inline links + + + + + Use ATX-style headers + + + + + Self-contained HTML files, with no dependencies + + + + + Use <q> tags for quotes in HTML + + + + + LaTeX engine used to produce the PDF. + + + + + Paper size: + + + + + Font size: + + + + + Class: + + + + + Line spacing: + + + + + Books that don't kill trees. + + + + + OpenDocument format. Used by LibreOffice for example. + + + + + Microsoft Office (.docx) document. + + + + + reStructuredText is a lightweight markup language. + + + + + Just like plain text, excepts adds markdown titles. + Presupposes that texts are formatted in markdown. + + + + + Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood + by Manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. + + + + + <p>A universal document converter. Can be used to convert Markdown to a wide range of other + formats.</p> + <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> + + + + + + a valid LaTeX installation. Pandoc recommendations can be found on: + <a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installing.html</a>. If you want Unicode support, you need XeLaTeX. + + + + + Export to markdown, using pandoc. Allows more formatting options + than the basic manuskript exporter. + + + + + LaTeX is a word processor and document markup language used to create + beautiful documents. + + + + + The purpose of this format is to provide a way to exchange information + between outliners and Internet services that can be browsed or controlled + through an outliner. + + + + + Disable YAML metadata block. +Use that if you get YAML related error. + + + + + Convert to ePUB3 + + + + + Could not process regular expression: +{} + + + + + Choose output file… + + + + + ExportersManager + + + Manage Exporters + + + + + Manuskript + + + + + Description + + + + + Offers export to + + + + + Status + + + + + Status: + + + + + Version: + + + + + Path: + + + + + ... + + + + + {HelpText} + + + + + FrequencyAnalyzer + + + Frequency Analyzer + + + + + Word frequency + + + + + Settings + + + + + Minimum size: + + + + + Exclude words (comma separated): + + + + + Analyze + + + + + Phrase frequency + + + + + Number of words: from + + + + + to + + + + + Import + + + Markdown import + + + + + <b>Info:</b> A very simple + parser that will go through a markdown document and + create items for each titles.<br/>&nbsp; + + + + + Folder import + + + + + <p><b>Info:</b> Imports a whole + directory structure. Folders are added as folders, and + plaintext documents within (you chose which ones by extension) + are added as scene.</p> + <p>Only text files are supported (not images, binary or others).</p> + + + + + Include only those extensions: + + + + + Comma separated values + + + + + Sort items by name + + + + + Import folder then files + + + + + OPML Import + + + + + File open failed. + + + + + This does not appear to be a valid OPML file. + + + + + Pandoc import + + + + + <b>Info:</b> Manuskript can + import from <b>markdown</b> or <b>OPML</b>. Pandoc will + convert your document to either (see option below), and + then it will be imported in manuskript. One or the other + might give better result depending on your document. + <br/>&nbsp; + + + + + Import using: + + + + + Wrap lines: + + + + + <p>Should pandoc create + cosmetic / non-semantic line-breaks?</p><p> + <b>auto</b>: wraps at 72 characters.<br> + <b>none</b>: no line wrap.<br> + <b>preserve</b>: tries to preserves line wrap from the + original document.</p> + + + + + Mind Map Import + + + + + This does not appear to be a valid Mind Map file. + + + + + Mind Map import + + + + + Import tip as: + + + + + Untitled + + + + + MDEditCompleter + + + Insert reference + + + + + MainWindow + + + General + + + + + Title + + + + + Subtitle + + + + + Series + + + + + Volume + + + + + Genre + + + + + License + + + + + Author + + + + + Name + + + + + Email + + + + + Summary + + + + + Situation: + + + + + Summary: + + + + + One sentence + + + + + One paragraph + + + + + One page + + + + + Full + + + + + One sentence summary + + + + + One paragraph summary + + + + + Expand each sentence of your one paragraph summary to a paragraph + + + + + One page summary + + + + + Full summary + + + + + Next + + + + + What if...? + + + + + Characters + + + + + Names + + + + + Filter + + + + + Basic info + + + + + Importance + + + + + Motivation + + + + + Goal + + + + + Conflict + + + + + Epiphany + + + + + <html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html> + + + + + Notes + + + + + Detailed info + + + + + Plots + + + + + Plot + + + + + Character(s) + + + + + Description + + + + + Result + + + + + Resolution steps + + + + + World + + + + + Populates with empty data + + + + + More + + + + + Source of passion + + + + + Source of conflict + + + + + Outline + + + + + Editor + + + + + Debug + + + + + FlatData + + + + + Persos + + + + + Labels + + + + + &File + + + + + &Recent + + + + + &Help + + + + + &Tools + + + + + &Edit + + + + + &View + + + + + &Mode + + + + + &Cheat sheet + + + + + Sea&rch + + + + + &Navigation + + + + + &Open + + + + + Ctrl+O + + + + + &Save + + + + + Ctrl+S + + + + + Sa&ve as... + + + + + Ctrl+Shift+S + + + + + &Quit + + + + + Ctrl+Q + + + + + &Show help texts + + + + + Ctrl+Shift+B + + + + + &Spellcheck + + + + + F9 + + + + + &Labels... + + + + + &Status... + + + + + Tree + + + + + &Simple + + + + + &Fiction + + + + + Index cards + + + + + S&ettings + + + + + F8 + + + + + &Close project + + + + + Co&mpile + + + + + F6 + + + + + &Frequency Analyzer + + + + + Book information + + + + + &About + + + + + About Manuskript + + + + + Manuskript + + + + + Project {} saved. + + + + + WARNING: Project {} not saved. + + + + + Project {} loaded. + + + + + Project {} loaded with some errors. + + + + + (~{} pages) + + + + + Words: {}{} + + + + + Book summary + + + + + Project tree + + + + + Metadata + + + + + Story line + + + + + Enter information about your book, and yourself. + + + + + The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous + evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter) + + + + + Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to + a paragraph, then to a page, then to a full summary. + + + + + Create your characters. + + + + + Develop plots. + + + + + Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details. + + + + + Create the outline of your masterpiece. + + + + + Write. + + + + + Debug info. Sometimes useful. + + + + + Dictionary + + + + + Nothing + + + + + POV + + + + + Label + + + + + Progress + + + + + Compile + + + + + Icon color + + + + + Text color + + + + + Background color + + + + + Icon + + + + + Text + + + + + Background + + + + + Border + + + + + Corner + + + + + Add plot step + + + + + &Import… + + + + + F7 + + + + + &Copy + + + + + Ctrl+C + + + + + C&ut + + + + + Ctrl+X + + + + + &Paste + + + + + Ctrl+V + + + + + &Split… + + + + + Ctrl+Shift+K + + + + + Sp&lit at cursor + + + + + Ctrl+K + + + + + Ctrl+M + + + + + Ctrl+D + + + + + Del + + + + + &Move Up + + + + + Ctrl+Shift+Up + + + + + M&ove Down + + + + + Ctrl+Shift+Down + + + + + Dupl&icate + + + + + &Delete + + + + + &Rename + + + + + F2 + + + + + Organi&ze + + + + + M&erge + + + + + &Format + + + + + &Header + + + + + &Level 1 (setext) + + + + + Ctrl+Alt+1 + + + + + Level &2 + + + + + Ctrl+Alt+2 + + + + + Level &1 (atx) + + + + + Ctrl+1 + + + + + L&evel 2 + + + + + Ctrl+2 + + + + + Level &3 + + + + + Ctrl+3 + + + + + Level &4 + + + + + Ctrl+4 + + + + + Level &5 + + + + + Ctrl+5 + + + + + Level &6 + + + + + Ctrl+6 + + + + + &Bold + + + + + Ctrl+B + + + + + &Italic + + + + + Ctrl+I + + + + + &Strike + + + + + &Verbatim + + + + + Su&perscript + + + + + Ctrl++ + + + + + Subsc&ript + + + + + Ctrl+- + + + + + Co&mment block + + + + + Ctrl+Shift+C + + + + + Clear &formats + + + + + Ctrl+0 + + + + + &Comment line(s) + + + + + &Ordered list + + + + + &Unordered list + + + + + B&lockquote + + + + + Remove selected plot step(s) + + + + + The file {} does not exist. Has it been moved or deleted? + + + + + Install {}{} to use spellcheck + + + + + {} has no installed dictionaries + + + + + {}{} is not installed + + + + + Save project? + + + + + Save changes to project "{}" before closing? + + + + + Your changes will be lost if you don't save them. + + + + + PyQt / Qt versions 5.11 and 5.12 are known to cause a crash which might result in a loss of data. + + + + + PyQt {} and Qt {} are in use. + + + + + Proceed with import at your own risk + + + + + Allow POV + + + + + Search + + + + + Ctrl+F + + + + + &Technical Support + + + + + How to obtain technical support for Manuskript. + + + + + F1 + + + + + &Locate log file... + + + + + Locate log file + + + + + Locate the diagnostic log file used for this session. + + + + + Shift+F1 + + + + + Sorry! + + + + + This session is not being logged. + + + + + A log file is a Work in Progress! + + + + + The log file "{}" will continue to be written to until Manuskript is closed. + + + + + It will now be displayed in your file manager, but is of limited use until you close Manuskript. + + + + + Error! + + + + + An error was encountered while trying to show the log file below in your file manager. + + + + + F3 + + + + + Shift+F3 + + + + + Situation + + + + + Status + + + + + Search + + + No results found + + + + + Settings + + + Settings + + + + + General + + + + + Revisions + + + + + Views + + + + + Labels + + + + + Status + + + + + Fullscreen + + + + + General settings + + + + + Application settings + + + + + Loading + + + + + Automatically load last project on startup + + + + + Saving + + + + + Automatically save every + + + + + minutes. + + + + + If no changes during + + + + + seconds. + + + + + Save on project close + + + + + <html><head/><body><p>If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.<br/>If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.</p></body></html> + + + + + Save to one single file + + + + + Revisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions. + + + + + Keep revisions + + + + + S&mart remove + + + + + Keep: + + + + + Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes. + + + + + revisions per day for the last month + + + + + revisions per minute for the last 10 minutes + + + + + revisions per hour for the last day + + + + + revisions per 10 minutes for the last hour + + + + + revisions per week till the end of time + + + + + Views settings + + + + + Tree + + + + + Colors + + + + + Icon color: + + + + + Nothing + + + + + POV + + + + + Label + + + + + Progress + + + + + Compile + + + + + Text color: + + + + + Background color: + + + + + Folders + + + + + Show ite&m count + + + + + Show summary + + + + + &Nothing + + + + + Text + + + + + Outline + + + + + Visible columns + + + + + Goal + + + + + Word count + + + + + Percentage + + + + + Title + + + + + Index cards + + + + + Item colors + + + + + Border color: + + + + + Corner color: + + + + + Background + + + + + Color: + + + + + Ctrl+S + + + + + Image: + + + + + Text editor + + + + + Font + + + + + Family: + + + + + Size: + + + + + Misspelled: + + + + + Background: + + + + + Paragraphs + + + + + Line spacing: + + + + + Single + + + + + 1.5 lines + + + + + Double + + + + + Proportional + + + + + % + + + + + Tab width: + + + + + px + + + + + Indent 1st line + + + + + Spacing: + + + + + New + + + + + Edit + + + + + Delete + + + + + Theme name: + + + + + Apply + + + + + Cancel + + + + + Window Background + + + + + Text Background + + + + + Text Options + + + + + Paragraph Options + + + + + Type: + + + + + No Image + + + + + Tiled + + + + + Centered + + + + + Stretched + + + + + Scaled + + + + + Zoomed + + + + + Opacity: + + + + + Position: + + + + + Left + + + + + Center + + + + + Right + + + + + Width: + + + + + Corner radius: + + + + + Margins: + + + + + Padding: + + + + + Font: + + + + + Style + + + + + Cursor + + + + + Use block insertion of + + + + + Alignment: + + + + + Justify + + + + + Alignment + + + + + Icon Size + + + + + TextLabel + + + + + Disable blinking + + + + + Text area + + + + + Max width + + + + + Left/Right margins: + + + + + Top/Bottom margins: + + + + + S&how progress + + + + + Show summar&y + + + + + Show p&rogress + + + + + Old st&yle + + + + + Transparent + + + + + Restore defaults + + + + + Style: + + + + + Language: + + + + + Font size: + + + + + Restarting Manuskript ensures all settings take effect. + + + + + Show &word count + + + + + &Show word count + + + + + &New style + + + + + Typewriter mode + + + + + Focus mode + + + + + None + + + + + Sentence + + + + + Line + + + + + Paragraph + + + + + <p><b>The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.</b></p><p>Why aren't these issues fixed already? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">We need your help to make Manuskript better!</a></p> + + + + + Show progress in chars next + to words + + + + + Char/Word Counter + + + + + Count spaces as chars + + + + + Show char c&ount + + + + + Sho&w char count + + + + + SpellAction + + + Spelling Suggestions + + + + + &Add to dictionary + + + + + &Remove from custom dictionary + + + + + &New Character + + + + + &New Plot Item + + + + + &New World Item + + + + + &Correction Suggestions + + + + + &Correction Suggestion + + + + + about + + + About Manuskript + + + + + Manuskript + + + + + aboutDialog + + + Version + + + + + Software Versions in Use: + + + + + abstractModel + + + Title + + + + + POV + + + + + Label + + + + + Status + + + + + Compile + + + + + Word count + + + + + Goal + + + + + basicItemView + + + Form + + + + + POV: + + + + + Goal: + + + + + Word count + + + + + One line summary + + + + + Few sentences summary: + + + + + characterModel + + + Name + + + + + Value + + + + + characterTreeView + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + cheatSheet + + + Form + + + + + Filter (type the name of anything in your project) + + + + + Minor + + + + + Secondary + + + + + Main + + + + + Characters + + + + + Texts + + + + + Plots + + + + + World + + + + + cmbOutlineCharacterChoser + + + None + + + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + Various + + + + + cmbOutlineLabelChoser + + + Various + + + + + cmbOutlineStatusChoser + + + Various + + + + + collapsibleDockWidgets + + + Dock Widgets Toolbar + + + + + completer + + + Form + + + + + corkDelegate + + + One line summary + + + + + Full summary + + + + + editorWidget_ui + + + Form + + + + + exporter + + + Export + + + + + Export to: + + + + + Manage exporters + + + + + Preview + + + + + Settings + + + + + exporterDialog + + + {} (not implemented yet) + + + + + exporterSettings + + + Form + + + + + Content + + + + + Decide here what will be included in the final export. + + + + + Type + + + + + Title + + + + + Text + + + + + I need more granularity + + + + + Fi&lters + + + + + <html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html> + + + + + Ignore compile status (include all items) + + + + + Subitems of: + + + + + Labels + + + + + Status + + + + + Separations + + + + + Between folders: + + + + + Empty line + + + + + Custom + + + + + Between texts: + + + + + Between folder and text: + + + + + Between text and folder: + + + + + Transformations + + + + + Typographic replacements: + + + + + Replace double quotes (") with: + + + + + Replace single quotes (') with: + + + + + Remove multiple spaces + + + + + Custom replacements: + + + + + Enabled + + + + + Replace + + + + + With + + + + + RegExp + + + + + If checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text. + + + + + Preview + + + + + Font + + + + + Font: + + + + + Font size: + + + + + Folder + + + + + {}Level {} folder + + + + + {}Level {} text + + + + + Replace ... with … + + + + + Replace --- with — + + + + + exportersManager + + + Installed + + + + + Custom + + + + + Not found + + + + + {} not found. Install it, or set path manually. + + + + + <b>Status:</b> uninstalled. + + + + + <b>Requires:</b> + + + + + Set {} executable path. + + + + + frequencyAnalyzer + + + Phrases + + + + + Frequency + + + + + Word + + + + + fullScreenEditor + + + Theme: + + + + + {} words / {} + + + + + {} words + + + + + Spellcheck + + + + + Navigation + + + + + New Text + + + + + Title + + + + + Title: Show Full Path + + + + + Theme selector + + + + + Word count + + + + + Progress + + + + + Progress: Auto Show/Hide + + + + + Clock + + + + + Clock: Show Seconds + + + + + generalSettings + + + General + + + + + Split scenes at: + + + + + \n---\n + + + + + Trim long titles (> 32 chars) + + + + + Import under: + + + + + Import in a top-level folder + + + + + helpLabel + + + If you don't wanna see me, you can hide me in Help menu. + + + + + importer + + + Import + + + + + Format: + + + + + Choose file + + + + + Clear file + + + + + Preview + + + + + Settings + + + + + lineEditView + + + Various + + + + + locker + + + Form + + + + + Lock screen: + + + + + Word target + + + + + Time target + + + + + words + + + + + minutes + + + + + Lock ! + + + + + ~{} h. + + + + + ~{} mn. + + + + + {}:{} + + + + + {} s. + + + + + {} remaining + + + + + {} words remaining + + + + + mainEditor + + + Form + + + + + Text + + + + + Index cards + + + + + Outline + + + + + F11 + + + + + Go to parent item + + + + + Alt+Up + + + + + Root + + + + + {} words + + + + + ({} chars) {} words / {} + + + + + {} words / {} + + + + + {} chars + + + + + {} chars + + + + + markdownSettings + + + Markdown + + + + + metadataView + + + Form + + + + + Properties + + + + + Summary + + + + + One line summary + + + + + Full summary + + + + + Notes / References + + + + + Revisions + + + + + myPanel + + + Auto-hide + + + + + outlineBasics + + + Set POV + + + + + None + + + + + Set Status + + + + + Set Label + + + + + New + + + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + Set Custom Icon + + + + + Restore to default + + + + + Root + + + + + Open {} items in new tabs + + + + + Open {} in a new tab + + + + + About to remove + + + + + Select at least two items. Folders are ignored. + + + + + All items must be on the same level (share the same parent). + + + + + New &Folder + + + + + New &Text + + + + + &Copy + + + + + C&ut + + + + + &Paste + + + + + &Rename + + + + + &Delete + + + + + You're about to delete {} item(s). + + + + + Are you sure? + + + + + outlineCharacterDelegate + + + None + + + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + outlineItem + + + {} words / {} ({}) + + + + + {} words + + + + + pandocSettings + + + General + + + + + Table of Content + + + + + Custom settings for {} + + + + + persosProxyModel + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minors + + + + + plotDelegate + + + General + + + + + Promise + + + + + Problem + + + + + Progress + + + + + Resolution + + + + + Try / Fail + + + + + No and + + + + + Yes but + + + + + Freytag's pyramid + + + + + Exposition + + + + + Rising action + + + + + Climax + + + + + Falling action + + + + + Three acts + + + + + 1. Setup + + + + + 1. Inciting event + + + + + 1. Turning point + + + + + 2. Choice + + + + + 2. Reversal + + + + + 2. Disaster + + + + + 3. Stand up + + + + + 3. Climax + + + + + 3. Ending + + + + + Hero's journey + + + + + Ordinary world + + + + + Call to adventure + + + + + Refusal of the call + + + + + Meeting with mentor + + + + + Tests + + + + + Approach + + + + + Abyss + + + + + Reward / Revelation + + + + + Transformation + + + + + Atonement + + + + + Return + + + + + plotModel + + + Name + + + + + Meta + + + + + New step + + + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + plotTreeView + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + **Plot:** {} + + + + + plotsProxyModel + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minors + + + + + propertiesView + + + Form + + + + + POV + + + + + Status + + + + + Label + + + + + Compile + + + + + Goal + + + + + Word count + + + + + references + + + Not a reference: {}. + + + + + Unknown reference: {}. + + + + + Path: + + + + + Stats: + + + + + POV: + + + + + Status: + + + + + Label: + + + + + Short summary: + + + + + Long summary: + + + + + Notes: + + + + + Basic info + + + + + Detailed info + + + + + POV of: + + + + + Go to {}. + + + + + Description + + + + + Result + + + + + Characters + + + + + Resolution steps + + + + + Passion + + + + + Conflict + + + + + <b>Unknown reference:</b> {}. + + + + + Folder: <b>{}</b> + + + + + Text: <b>{}</b> + + + + + Character: <b>{}</b> + + + + + Plot: <b>{}</b> + + + + + World: <b>{name}</b>{path} + + + + + Referenced in: + + + + + Motivation + + + + + Goal + + + + + Epiphany + + + + + Short summary + + + + + Longer summary + + + + + revisions + + + Form + + + + + Options + + + + + Restore + + + + + Delete + + + + + Show modifications + + + + + Show ancient version + + + + + Show spaces + + + + + Show modifications only + + + + + {} years ago + + + + + {} months ago + + + + + {} days ago + + + + + 1 day ago + + + + + {} hours ago + + + + + {} minutes ago + + + + + {} seconds ago + + + + + Line {}: + + + + + Clear all + + + + + search + + + Form + + + + + Search for... + + + + + settingsWindow + + + New status + + + + + New label + + + + + newtheme + + + + + New theme + + + + + (read-only) + + + + + Open Image + + + + + Image files (*.jpg; *.jpeg; *.png) + + + + + Error + + + + + Unable to load selected file + + + + + Unable to add selected image: +{} + + + + + sldImportance + + + Form + + + + + TextLabel + + + + + Minor + + + + + Secondary + + + + + Main + + + + + splitDialog + + + + <p>Split selected item(s) at the given mark.</p> + + <p>If one of the selected item is a folder, it will be applied + recursively to <i>all</i> of it's children items.</p> + + <p>The split mark can contain following escape sequences: + <ul> + <li><b><code>\n</code></b>: line break</li> + <li><b><code>\t</code></b>: tab</li> + </ul> + </p> + + <p><b>Mark:</b></p> + + + + + + Split '{}' + + + + + Split items + + + + + storylineView + + + Form + + + + + Show Plots + + + + + Show Characters + + + + + tabSplitter + + + Open selected items in that view. + + + + + Split horizontally + + + + + Close split + + + + + Split vertically + + + + + textEditView + + + Various + + + + + textFormat + + + Form + + + + + CTRL+B + + + + + CTRL+I + + + + + CTRL+U + + + + + CTRL+P + + + + + CTRL+L + + + + + CTRL+E + + + + + CTRL+R + + + + + CTRL+J + + + + + treeView + + + Expand {} + + + + + Collapse {} + + + + + Expand All + + + + + Collapse All + + + + + welcome + + + Form + + + + + 1 + + + + + Templates + + + + + Empty + + + + + Novel + + + + + Novella + + + + + Short Story + + + + + Research paper + + + + + Demo projects + + + + + Add level + + + + + Add word count + + + + + Next time, automatically open last project + + + + + Open... + + + + + Recent + + + + + Create + + + + + Open project + + + + + Manuskript project (*.msk);;All files (*) + + + + + Save project as... + + + + + Manuskript project (*.msk) + + + + + Manuskript + + + + + Create New Project + + + + + Warning + + + + + Overwrite existing project {} ? + + + + + Empty fiction + + + + + Chapter + + + + + Scene + + + + + Trilogy + + + + + Book + + + + + Section + + + + + Empty non-fiction + + + + + words each. + + + + + of + + + + + Text + + + + + Something + + + + + <b>Total:</b> {} words (~ {} pages) + + + + + Fiction + + + + + Non-fiction + + + + + Idea + + + + + Note + + + + + Research + + + + + TODO + + + + + First draft + + + + + Second draft + + + + + Final + + + + + worldModel + + + New item + + + + + Fantasy world building + + + + + Physical + + + + + Climate + + + + + Topography + + + + + Astronomy + + + + + Wild life + + + + + Flora + + + + + History + + + + + Races + + + + + Diseases + + + + + Cultural + + + + + Customs + + + + + Food + + + + + Languages + + + + + Education + + + + + Dresses + + + + + Science + + + + + Calendar + + + + + Bodily language + + + + + Ethics + + + + + Religion + + + + + Government + + + + + Politics + + + + + Gender roles + + + + + Music and arts + + + + + Architecture + + + + + Military + + + + + Technology + + + + + Courtship + + + + + Demography + + + + + Transportation + + + + + Medicine + + + + + Magic system + + + + + Rules + + + + + Organization + + + + + Magical objects + + + + + Magical places + + + + + Magical races + + + + + Important places + + + + + Important objects + + + + + Natural resources + + + + From 7bfd6de720d82d3dd9248711a572524b2732de2d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elizabeth Wega Date: Mon, 28 Mar 2022 19:15:46 +0000 Subject: [PATCH 22/24] Translated using Weblate (Croatian) Currently translated at 3.7% (33 of 881 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/hr/ --- i18n/manuskript_hr.ts | 66 ++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 34 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_hr.ts b/i18n/manuskript_hr.ts index b1ff9eed..1ef0d042 100644 --- a/i18n/manuskript_hr.ts +++ b/i18n/manuskript_hr.ts @@ -6,164 +6,166 @@ Basic HTML output using the Python module 'markdown'. - + Osnovni HTML izlaz koristeći Python modul 'markdown'. Python module 'markdown'. - + Modul Pythona 'markdown'. Markdown source - + Izvor markdown-a HTML Source - + Izvor HTML-a HTML Output - + Izlaz HTML-a Default exporter, provides basic formats used by other exporters. - + Zadani izvoz, daje osnovne formate koje koriste ostali izvođači. Preview with highlighter. - + Pretplegledajte sa highlighter-om. Plain text - + Jednostavan tekst A little known format modestly used. You know, web sites for example. - + Slabo poznat format korišten na web-stranicama. Needs LaTeX to be installed. - + Potrebno je instalirati LaTeX. Error - + Greška Standalone document (not just a fragment) - + Cjelovit dokument (bez manjih dijelova) Include a table of contents. - + Koristite tablicu sadržaja. Number of sections level to include in TOC: - + Broj dijelova koje trebate uključiti u TOC: Typographically correct output - + Tipografski točan izlaz Normalize the document (cleaner) - + Pojednostavnite dokument (neka bude pregledniji) Specify the base level for headers: - + Odredite osnovnu razinu zaglavlja: Use reference-style links instead of inline links - + Koristite reference umjesto ubacivanja poveznica u tekst Use ATX-style headers - + Koristite ATX stil zaglavlja Self-contained HTML files, with no dependencies - + Samostalne HTML datoteke Use <q> tags for quotes in HTML - + Koristite <q> oznake za citate u HTML-u LaTeX engine used to produce the PDF. - + LaTeX se koristi za izvoz dokumenta u PDF. Paper size: - + Veličina papira: Font size: - + Veličina fonta: Class: - + Razred: Line spacing: - + Razmak između redova: Books that don't kill trees. - + Knjige koje ne ubijaju stabla. OpenDocument format. Used by LibreOffice for example. - + Format OpenDocument, korišten u LibreOffice. Microsoft Office (.docx) document. - + Dokument Microsoft Office-a (.docx). reStructuredText is a lightweight markup language. - + reStructuredText je lagan markup jezik. Just like plain text, excepts adds markdown titles. Presupposes that texts are formatted in markdown. - + Izgleda kao jednostavan tekst, osim što dodaje naslove markdown-a. +Pretpostavlja da su tekstovi formatirani u markdown-u. Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood by Manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. - + Najjednostavniji izvoz u jednostavan tekst. Dozvoljava vam da koristite svoj vlastiti markup, iako ga Manuskript ne razumije, + kao npr. <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. From dc5b3bcecaa8b8ea04ce6de017f03d01653c363d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elizabeth Wega Date: Wed, 30 Mar 2022 19:49:08 +0000 Subject: [PATCH 23/24] Translated using Weblate (Croatian) Currently translated at 36.5% (322 of 881 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/hr/ --- i18n/manuskript_hr.ts | 605 ++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 316 insertions(+), 289 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_hr.ts b/i18n/manuskript_hr.ts index 1ef0d042..50c89c4f 100644 --- a/i18n/manuskript_hr.ts +++ b/i18n/manuskript_hr.ts @@ -173,54 +173,65 @@ Pretpostavlja da su tekstovi formatirani u markdown-u. formats.</p> <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> - + <p>Univerzalni pretvarač dokumenta. Koristi se za pretvaranje Markdown u mnoge druge +formate.</p> +<p>Web-stranica:<a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> + a valid LaTeX installation. Pandoc recommendations can be found on: <a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installing.html</a>. If you want Unicode support, you need XeLaTeX. - + Ispravna instalacija LaTeX. Prijedloge Pandoc-a je sada moguće pronaći: +<a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installing.html</a>. Ako želite podršku za Unicode, instalirajte +XeLaTeX. Export to markdown, using pandoc. Allows more formatting options than the basic manuskript exporter. - + Izvezite dokument u markdown, koristeći pandoc. Omogućuje više opcija formatiranja +usporedo s osnovnim manuskript izvozom. LaTeX is a word processor and document markup language used to create beautiful documents. - + LaTex je program za obradu teksta i jezik markup koji omogućuje stvaranje +prekrasnih dokumenata. The purpose of this format is to provide a way to exchange information between outliners and Internet services that can be browsed or controlled through an outliner. - + Svrha ovog formata je da omogući izmjenu informacija +između korisnika internetskih usluga koje + je moguće pretražiti. Disable YAML metadata block. Use that if you get YAML related error. - + Onemogućite YAML metapodatke, +ako dobijete grešku vezanu uz YAML. Convert to ePUB3 - + Pretvorite u ePUB3 Could not process regular expression: {} - + Nemoguće obraditi uobičajeni izraz: +{} Choose output file… - + Odaerite oblik datoteke @@ -228,52 +239,52 @@ Use that if you get YAML related error. Manage Exporters - + Upravljajte izvozima Manuskript - + Manuskript Description - + Opis Offers export to - + Omogućuje izvoz u Status - + Status Status: - + Status: Version: - + Inačica: Path: - + Mjesto: ... - + ... {HelpText} - + {HelpText} @@ -281,47 +292,47 @@ Use that if you get YAML related error. Frequency Analyzer - + Analiza učestalosti Word frequency - + Učestalost riječi Settings - + Postavke Minimum size: - + Minimalna veličina: Exclude words (comma separated): - + Izdvojite riječi (odvojite svaku zarezom): Analyze - + Analiziraj Phrase frequency - + Učestalost izraza Number of words: from - + Broj riječi: od to - + do @@ -329,19 +340,21 @@ Use that if you get YAML related error. Markdown import - + Uvoz markdown <b>Info:</b> A very simple parser that will go through a markdown document and create items for each titles.<br/>&nbsp; - + <b>O:</b>Vrlo jednostavan +program koji za vas skenira markdown dokument +i stvara oznake za svaki naslov.<br/>&nbsp; Folder import - + Uvoz mape @@ -350,47 +363,51 @@ Use that if you get YAML related error. plaintext documents within (you chose which ones by extension) are added as scene.</p> <p>Only text files are supported (not images, binary or others).</p> - + <p><b>O:</b> Uvozi cjelovit +direktorij. Mape su dodane kao mape, a +jednostavni tekstovi unutar mapa (vi određujete koji tako da odaberete točnu ekstenziju) +su dodani kao scena.</p> +<p>Isključivo tekstovi su podržani (ne slike, binarni i ostalo).</p> Include only those extensions: - + Uključi samo ove ekstenzije: Comma separated values - + Vrijednosti odvojene zarezom Sort items by name - + Rasporedi datoteke po imenu Import folder then files - + Uvezi mapu, a nakon toga datoteke OPML Import - + OPML uvoz File open failed. - + Nemoguće otvoriti datoteku. This does not appear to be a valid OPML file. - + Ovo nije valjana OPML datoteka. Pandoc import - + Pandoc uvoz @@ -400,17 +417,21 @@ Use that if you get YAML related error. then it will be imported in manuskript. One or the other might give better result depending on your document. <br/>&nbsp; - + <b>O:</b> Manuskript podržava +uvoz sa strane markdown ili OPML. Pandoc +će pretvoriti vašu datoteku u jedno ili drugi (vidi opcije ispod), te +će je uvesti u manuskript. Koji format će vam dati bolji rezultat ovisi o vašem dokumentu. +<br/>&nbsp; Import using: - + Uvezi pomoću: Wrap lines: - + Suzite retke: @@ -420,32 +441,37 @@ Use that if you get YAML related error. <b>none</b>: no line wrap.<br> <b>preserve</b>: tries to preserves line wrap from the original document.</p> - + <p>Želite li da pandoc stvori +uredne / nesemantičke uvlake između redaka?</p><p> +<b>automatski<b>: uvlači nakon 72 karaktera.<b> +<b>ništa<b>: bez uvlake.<b> +<b>sačuvaj<b>: pokušava sačuvati uvlake iz +originalnog dokumenta.</p> Mind Map Import - + Uvoz Umne Mape This does not appear to be a valid Mind Map file. - + Ovo nije valjana datoteka Umne Mape. Mind Map import - + Uvoz Umne Mape Import tip as: - + Uvezi kao: Untitled - + Neimenovano @@ -453,7 +479,7 @@ Use that if you get YAML related error. Insert reference - + Dodaj referencu @@ -461,1099 +487,1100 @@ Use that if you get YAML related error. General - + Općenito Title - + Naslov Subtitle - + Podnaslov Series - + Serija Volume - + Broj Genre - + Žanr License - + Licenca Author - + Autor Name - + Ime Email - + Email Summary - + Sažetak Situation: - + Situacija: Summary: - + Sažetak: One sentence - + Jedna rečenica One paragraph - + Jedan paragraf One page - + Jedna stranica Full - + Cjelovit One sentence summary - + Sažetak u jednoj rečenici One paragraph summary - + Sažetak u jednom paragrafu Expand each sentence of your one paragraph summary to a paragraph - + Proširite svaku rečenicu svog paragrafa u još jedan paragraf One page summary - + Sažetak u jednoj stranici Full summary - + Cjelovit sažetak Next - + Sljedeće What if...? - + Što bi bilo kad bi bilo...? Characters - + Likovi Names - + Imena Filter - + Filtar Basic info - + Osnovne informacije Importance - + Važnost Motivation - + Motivacija Goal - + Cilj Conflict - + Sukob Epiphany - + Prosvjetljenje <html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html> - + <html><head/><body><p align="right">Sažetaku u<br/>jednoj rečenici</p></body></html> <html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html> - + <html><head/><body><p align="right">Sažetak u<br/>jednom pragrafu</p></body></html> Notes - + Bilješke Detailed info - + Detaljan opis Plots - + Fabule Plot - + Fabula Character(s) - + Lik(ovi) Description - + Opis Result - + Rezultat Resolution steps - + Koraci raspleta World - + Svijet Populates with empty data - + Ispunjeno praznim informacijama More - + Više Source of passion - + Izvor strasti Source of conflict - + Uzrok sukoba Outline - + Obris Editor - + Uređivač Debug - + Debug FlatData - + Prazni podatci Persos - + persos Labels - + Oznake &File - + &Dokument &Recent - + &Nedavno &Help - + &Pomoć &Tools - + &Alati &Edit - + &Uredi &View - + &Pregled &Mode - + &Način &Cheat sheet - + &Šalabahter Sea&rch - + Pre&traži &Navigation - + &Navigacija &Open - + &Otvori Ctrl+O - + Ctrl+O &Save - + &Spremi Ctrl+S - + Ctrl+S Sa&ve as... - + Spre&mi kao... Ctrl+Shift+S - + Ctrl+Shift+S &Quit - + &Izađi Ctrl+Q - + Ctrl+Q &Show help texts - + &Prikaži pomoćne tekstove Ctrl+Shift+B - + Ctrl+Shift+B &Spellcheck - + &Provjera pravopisa F9 - + F9 &Labels... - + &Oznake... &Status... - + &Status... Tree - + Stablo &Simple - + &Jednostavno &Fiction - + &Fikcija Index cards - + Indeks kartice S&ettings - + Po&stavke F8 - + F8 &Close project - + &Zatvori projekt Co&mpile - + Sa&stavi F6 - + F6 &Frequency Analyzer - + &Analiza učestalosti Book information - + O knjizi &About - + &O About Manuskript - + O Manuskriptu Manuskript - + Manuskript Project {} saved. - + Projekt {} spremljen. WARNING: Project {} not saved. - + UPOZORENJE: Projekt {} nije spremljen. Project {} loaded. - + Projekt {} učitan. Project {} loaded with some errors. - + Projekt {} je učitan s nekim greškama. (~{} pages) - + (~{} stranice) Words: {}{} - + Riječi: {}{} Book summary - + Sažetak knjige Project tree - + Razvoj projekta Metadata - + Meta podaci Story line - + Radnja priče Enter information about your book, and yourself. - + Unesite informacije o knjizi i o sebi. The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter) - + Uobičajena situacija, u obliku 'Što bi bilo kad bi bilo...?' pitanja. Primjer: 'Što bi bilo kada opasni i zao čarobnjak ne bi moga ubiti bebu?' (Harry Potter) Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to a paragraph, then to a page, then to a full summary. - + Uzmite si vremena i promislite o jednoj rečenici (~50 riječi) kao sažetku svoje knjige. Onda tu rečenicu proširite +u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Create your characters. - + Stvorite likove. Develop plots. - + Razradite fabulu. Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details. - + Gradite svjetove. Napravite hijerarhiju u svim mogućim kategorijama , do same njezine srži. Create the outline of your masterpiece. - + Stvorite obris svog remek-djela. Write. - + Pišite. Debug info. Sometimes useful. - + Informacije o Debug. Ponekad može biti korisno. Dictionary - + Rječnik Nothing - + Ništa POV - + Perspektiva Label - + Oznaka Progress - + Napredak Compile - + Sastavi Icon color - + Boja ikone Text color - + Boja teksta Background color - + Boja pozadine Icon - + Ikona Text - + Tekst Background - + Pozadina Border - + Obrub Corner - + Kut Add plot step - + Dodajte stepenicu fabuli &Import… - + &Uvezi… F7 - + F7 &Copy - + &Kopiraj Ctrl+C - + Ctrl+C C&ut - + Iz&reži Ctrl+X - + CTRL+X &Paste - + &Zalijepi Ctrl+V - + CTRL+V &Split… - + &Razdvoji… Ctrl+Shift+K - + Ctrl+Shift+K Sp&lit at cursor - + Raz&dvoji na mjestu pokazivača Ctrl+K - + Ctrl+K Ctrl+M - + Ctrl+M Ctrl+D - + Ctrl+D Del - + Del &Move Up - + &Pomakni Gore Ctrl+Shift+Up - + Ctrl+Shift+Up M&ove Down - + P&omakni Dolje Ctrl+Shift+Down - + Ctrl+Shift+Down Dupl&icate - + Dupl&iciraj &Delete - + &Obriši &Rename - + &Preimenuj F2 - + F2 Organi&ze - + Organi&ziraj M&erge - + S&topi &Format - + &Formatiraj &Header - + &Uzglavlje &Level 1 (setext) - + &Razina 1 (setekst) Ctrl+Alt+1 - + Ctrl+Alt+1 Level &2 - + Razina &2 Ctrl+Alt+2 - + Ctrl+Alt+2 Level &1 (atx) - + Razina &1 (atx) Ctrl+1 - + Ctrl+1 L&evel 2 - + R&azina 2 Ctrl+2 - + Ctrl+1 Level &3 - + Razina &3 Ctrl+3 - + Ctrl+1 Level &4 - + Razina &4 Ctrl+4 - + Ctrl+4 Level &5 - + Razina &5 Ctrl+5 - + Ctrl+5 Level &6 - + Razina &6 Ctrl+6 - + Ctrl+6 &Bold - + &Podebljano Ctrl+B - + Ctrl+B &Italic - + &Kurziv Ctrl+I - + Ctrl+I &Strike - + &Precrtano &Verbatim - + &Doslovno Su&perscript - + Su&perskripta Ctrl++ - + Ctrl++ Subsc&ript - + Sub&skripta Ctrl+- - + Ctrl+- Co&mment block - + Po&lje za komentar Ctrl+Shift+C - + Ctrl+Shift+C Clear &formats - + Očisti &formati Ctrl+0 - + Ctrl+0 &Comment line(s) - + &Red(ovi) komentara &Ordered list - + &Poredana lista &Unordered list - + &Neporedana lista B&lockquote - + B&lokiraj citat Remove selected plot step(s) - + Obriši odabrane/i korak(e) razvoja fabule The file {} does not exist. Has it been moved or deleted? - + Datoteka {} ne postoji. Možda ste je premjestili ili izbrisali? Install {}{} to use spellcheck - + Instalirajte {}{} kako biste koristili provjeru pravopisa {} has no installed dictionaries - + {} nema instaliranih rječnika {}{} is not installed - + {}{} nije instaliran Save project? - + Spremiti projekt? Save changes to project "{}" before closing? - + Spremiti promjene na projektu "{}" prije zatvaranja? Your changes will be lost if you don't save them. - + Vaše promjene u protivnom neće biti spremljene. PyQt / Qt versions 5.11 and 5.12 are known to cause a crash which might result in a loss of data. - + PyQt / Qt inačice 5.11 i 5.12 mogu uzrokovati pad programa što može uzrokovati gubitak podataka. PyQt {} and Qt {} are in use. - + PyQt {} i Qt {} se trenutačno koriste. Proceed with import at your own risk - + Nastavite s uvozom na svoj vlastiti rizik Allow POV - + Omogući perspektivu Search - + Traži Ctrl+F - + Ctrl+F &Technical Support - + &Tehnička Podrška How to obtain technical support for Manuskript. - + Kako dobiti tehničku podršku za Manuskript. F1 - + F1 &Locate log file... - + &Pronađi log datoteku... Locate log file - + Pronađi log datoteku Locate the diagnostic log file used for this session. - + Pronađi log datoteku dijagnoze korištene tijekom ove sesije. Shift+F1 - + Shift+F1 Sorry! - + Ispričavamo se! This session is not being logged. - + Ova sesija nije praćena. A log file is a Work in Progress! - + Log datoteka je Rad u Tijeku! The log file "{}" will continue to be written to until Manuskript is closed. - + Log datoteka "{}" će biti pisana sve dok se Manuskript ne zatvori. It will now be displayed in your file manager, but is of limited use until you close Manuskript. - + Biti će trenutačno prikazana u vašem eksploreru za datoteke, ali je njegovo korištenje ograničeno sve dok ne zatvorite Manuskript. Error! - + Greška! An error was encountered while trying to show the log file below in your file manager. - + Dogodila se greška prilikom pokušaja prikazivanja log datoteke u vašem eksploreru za datoteke. F3 - + F3 Shift+F3 - + Shift+F3 Situation - + Situacija Status - + Status @@ -1561,7 +1588,7 @@ Use that if you get YAML related error. No results found - + Nema pronađenih rezultata @@ -1569,97 +1596,97 @@ Use that if you get YAML related error. Settings - + Postavke General - + Općenito Revisions - + Ispravljanja Views - + Pregledi Labels - + Oznake Status - + Status Fullscreen - + Cijeli zaslon General settings - + Općenite postavke Application settings - + Postavke aplikacije Loading - + Učitavanje Automatically load last project on startup - + Odmah učitaj zadnje spremljen projekt prilikom pokretanja Saving - + Spremanje Automatically save every - + Automatski spremi svakih minutes. - + minuta. If no changes during - + Ako nije bilo promjena tijekom seconds. - + sekunda. Save on project close - + Spremi projekt pri zatvaranju <html><head/><body><p>If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.<br/>If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Ako odaberete ovu opciju, vaš projekt će biti spremljen kao samostalna datoteka. Lakše ju je kopirati i sigurnosno kopirati, ali je onemogućeno zajedničko korištenje.<br/>Ako ovo nije odabrano, vaš projekt će biti spremljen kao mapa koja sadrži puno malih datoteka.</p></body></html> Save to one single file - + Spremi kao samostalnu datoteku From 76cdab98387e362c43c16f9ceea8e2337bb2fe2d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elizabeth Wega Date: Fri, 1 Apr 2022 19:15:46 +0000 Subject: [PATCH 24/24] Translated using Weblate (Croatian) Currently translated at 100.0% (881 of 881 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/hr/ --- i18n/manuskript_hr.ts | 1149 +++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 583 insertions(+), 566 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_hr.ts b/i18n/manuskript_hr.ts index 50c89c4f..1d923d94 100644 --- a/i18n/manuskript_hr.ts +++ b/i18n/manuskript_hr.ts @@ -182,8 +182,8 @@ formate.</p> a valid LaTeX installation. Pandoc recommendations can be found on: <a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installing.html</a>. If you want Unicode support, you need XeLaTeX. - Ispravna instalacija LaTeX. Prijedloge Pandoc-a je sada moguće pronaći: -<a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installing.html</a>. Ako želite podršku za Unicode, instalirajte + Ispravna instalacija LaTeX. Prijedloge Pandoc-a je sada moguće pronaći na: + <a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installing.html</a>. Ako želite podršku za Unicode, instalirajte XeLaTeX. @@ -418,10 +418,10 @@ su dodani kao scena.</p> might give better result depending on your document. <br/>&nbsp; <b>O:</b> Manuskript podržava -uvoz sa strane markdown ili OPML. Pandoc -će pretvoriti vašu datoteku u jedno ili drugi (vidi opcije ispod), te -će je uvesti u manuskript. Koji format će vam dati bolji rezultat ovisi o vašem dokumentu. -<br/>&nbsp; + uvoz sa strane <b>markdown</b> ili <b>OPML</b>. Pandoc + će pretvoriti vašu datoteku u jedno ili drugi (vidi opcije ispod), te + će je uvesti u manuskript. Koji format će vam dati bolji rezultat ovisi o vašem dokumentu. + <br/>&nbsp; @@ -1003,7 +1003,8 @@ originalnog dokumenta.</p> The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter) - Uobičajena situacija, u obliku 'Što bi bilo kad bi bilo...?' pitanja. Primjer: 'Što bi bilo kada opasni i zao čarobnjak ne bi moga ubiti bebu?' (Harry Potter) + Uobičajena situacija, u obliku 'Što bi bilo kad bi bilo...?' pitanja. Primjer: 'Što bi bilo kada opasni + i zao čarobnjak ne bi moga ubiti bebu?' (Harry Potter) @@ -1691,613 +1692,614 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Revisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions. - + Revizije vam omogućuju praćenje promjena na vašem dokumentu. Za svaki dio teksta, one spremaju bilo koju promjenu primijenjenu na vaš tekst, tako da kasnije vi možete pregledati promjene ili se čak vratiti na starije verzije teksta. Keep revisions - + Zadrži revizije S&mart remove - + P&ametno uklanjanje Keep: - + Zadrži: Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes. - + Pametno uklanjanje vam omogućuje da zadržite određen broj revizija. Preporučamo vam da ga koristite, inače će vaš dokument preplaviti povijest tisuća nevažnih promjena. revisions per day for the last month - + Revizije po danu u zadnjih mjesec dana revisions per minute for the last 10 minutes - + Revizije po minuti u zadnjih 10 minuta revisions per hour for the last day - + Jučerašnje revizije po satu revisions per 10 minutes for the last hour - + Revizije po 10 minuta u zadnjem satu revisions per week till the end of time - + Revizije po tjednu inače Views settings - + Postavke prikaza Tree - + Stablo Colors - + Boje Icon color: - + Boja ikona: Nothing - + Ništa POV - + Perspektiva Label - + Oznaka Progress - + Tijek Compile - + Sastavi Text color: - + Boja teksta: Background color: - + Boja pozadine: Folders - + Mape Show ite&m count - + Prikaži bro&j predmeta Show summary - + Prikaži sažetak &Nothing - + &Ništa Text - + Tekst Outline - + Obrub Visible columns - + Vidljivi stupci Goal - + Cilj Word count - + Broj riječi Percentage - + Postotak Title - + Naslov Index cards - + Kartice indeksa Item colors - + Boja predmeta Border color: - + Boja granice: Corner color: - + Boja rubova: Background - + Pozadina Color: - + Boja: Ctrl+S - + Ctrl+S Image: - + Slika: Text editor - + Uređivač teksta Font - + Font Family: - + Porodica: Size: - + Veličina: Misspelled: - + Pogrešno napisano: Background: - + Pozadina: Paragraphs - + Paragrafi Line spacing: - + Razmak između redova: Single - + Jednostruk 1.5 lines - + 1.5 redova Double - + Dvostruko Proportional - + Proporcionalno % - + % Tab width: - + Širina kartica: px - + px Indent 1st line - + Uvlačenje prvog reda Spacing: - + Prored: New - + Novo Edit - + Uredi Delete - + Izbriši Theme name: - + Naziv teme: Apply - + Primjeni Cancel - + Otkaži Window Background - + Pozadina Prozora Text Background - + Pozadina Teksta Text Options - + Opcije Teksta Paragraph Options - + Opcije Paragrafa Type: - + Tip: No Image - + Nema Slike Tiled - + Popločeno Centered - + Centrirano Stretched - + Istegnuto Scaled - + Razmjeran Zoomed - + Uvećano Opacity: - + Prozirnost: Position: - + Pozicija: Left - + Lijevo Center - + Centriraj Right - + Desno Width: - + Širina: Corner radius: - + Radijus kuta: Margins: - + Margine: Padding: - + Postava: Font: - + Font: Style - + Stil Cursor - + Pokazivača Use block insertion of - + Umetni blok od Alignment: - + Poravnanje: Justify - + Poravnaj obostrano Alignment - + Poravnanje Icon Size - + Veličina ikone TextLabel - + TextLabel Disable blinking - + Onemogući treptanje Text area - + Područje teksta Max width - + Maksimalna širina Left/Right margins: - + Lijevo/Desno margine: Top/Bottom margins: - + Vrh/Dno margina: S&how progress - + P&rikaži tijek Show summar&y - + Prikaži sažeta&k Show p&rogress - + Prikaži t&ijek Old st&yle - + Stari st&il Transparent - + Transparent Restore defaults - + Vrati zadano Style: - + Stil: Language: - + Jezik: Font size: - + Veličina fonta: Restarting Manuskript ensures all settings take effect. - + Ponovno pokretanje Manuskripta osigurava da sve postavke stupe na snagu. Show &word count - + Prikaži &broj riječi &Show word count - + &Prikaži broj riječi &New style - + &Novi stil Typewriter mode - + Način pisaćeg stroja Focus mode - + Način za fokusiranje None - + Ništa Sentence - + Rečenica Line - + Redak Paragraph - + Paragraf <p><b>The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.</b></p><p>Why aren't these issues fixed already? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">We need your help to make Manuskript better!</a></p> - + <p><b> Stavka Revizija pomaže u prijavljivanju pogrešaka u programu. U ovoj verziji Manuskripta stavka je isključena po zadanom kako bi omogućili najbolje iskustvo.</b></p><p>Zašto ovi problemi nisu popravljeni do sada?<a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">Trebamo Vašu pomoć kako bi napravili Manuskriptom boljim"</a></p> Show progress in chars next to words - + Prikaži tijek karaktera pokraj +riječi Char/Word Counter - + Broj Karaktera/Riječi Count spaces as chars - + Broji razmake kao karaktere Show char c&ount - + Prikaži broj k&araktera Sho&w char count - + Pri&kaži broj karaktera @@ -2305,42 +2307,42 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Spelling Suggestions - + Prijedlozi pravopisa &Add to dictionary - + &Dodaj u rječnik &Remove from custom dictionary - + &Ukloni iz prilagođenog rječnika &New Character - + &Novi Lik &New Plot Item - + &Nova Fabula Predmet &New World Item - + &Novi Svijet Predmet &Correction Suggestions - + &Prijedlozi ispravka &Correction Suggestion - + &Prijedlog Ispravka @@ -2348,12 +2350,12 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. About Manuskript - + O Manuskriptu Manuskript - + Manuskript @@ -2361,12 +2363,12 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Version - + Inačica Software Versions in Use: - + Inačice programa koje se trenutačno koriste: @@ -2374,37 +2376,37 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Title - + Naslov POV - + Perspektiva Label - + Oznaka Status - + Status Compile - + Sastavi Word count - + Broj riječi Goal - + Cilj @@ -2412,32 +2414,32 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Form - + Oblik POV: - + Perspektiva: Goal: - + Cilj: Word count - + Broj riječi One line summary - + Sažetak u jednom retku Few sentences summary: - + Sažetak u par rečenica: @@ -2445,12 +2447,12 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Name - + Naziv Value - + Vrijednost @@ -2458,17 +2460,17 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Main - + Glavni Secondary - + Sekundarni Minor - + Sporedni @@ -2476,47 +2478,47 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Form - + Oblik Filter (type the name of anything in your project) - + Filtriraj (upišite naziv bilo kojeg predmeta u svom projektu) Minor - + Sporedni Secondary - + Sekundarni Main - + Glavni Characters - + Likovi Texts - + Tekstovi Plots - + Fabule World - + Svijet @@ -2524,27 +2526,27 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. None - + Ništa Main - + Glavni Secondary - + Sekundarni Minor - + Sporedni Various - + Raznorazni @@ -2552,7 +2554,7 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Various - + Raznorazni @@ -2560,7 +2562,7 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Various - + Raznorazni @@ -2568,7 +2570,7 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Dock Widgets Toolbar - + Alatna traka plutajućih widgeta @@ -2576,7 +2578,7 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Form - + Oblik @@ -2584,12 +2586,12 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. One line summary - + Sažetak u jednoj rečenici Full summary - + Cjelovit sažetak @@ -2597,7 +2599,7 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Form - + Oblik @@ -2605,27 +2607,27 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Export - + Izvezi Export to: - + Izvezi u : Manage exporters - + Upravljaj izvoznicima Preview - + Pretpregled Settings - + Postavke @@ -2633,7 +2635,7 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. {} (not implemented yet) - + {} (nije još uvedeno) @@ -2641,202 +2643,202 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Form - + Oblik Content - + Sadržaj Decide here what will be included in the final export. - + Odlučite što će biti u završnom izvozu. Type - + Tip Title - + Naslov Text - + Tekst I need more granularity - + Potrebno mi je više granularnosti Fi&lters - + Fi&lteri <html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html> - + <html><head/><body><p>Filtrira koji će predmeti biti uključeni u završni izvoz.<br/><span style=" color:#773333;">(Nije cjelovito dovršeno...još)</span></p></body></html> Ignore compile status (include all items) - + Ignoriraj status sastavljanja (uključi sve predmete) Subitems of: - + Podstavke od: Labels - + Oznake Status - + Status Separations - + Odjeljci Between folders: - + Između mapa: Empty line - + Prazan redak Custom - + Prilagođeno Between texts: - + Između tekstova: Between folder and text: - + Između mape i teksta: Between text and folder: - + Između teksta i mape: Transformations - + Transformacije Typographic replacements: - + Tipografska zamjena: Replace double quotes (") with: - + Zamijenite dvostruke navodnike (") sa: Replace single quotes (') with: - + Zamijenite jednostruke navodnike (') sa: Remove multiple spaces - + Ukloni suvišne razmake Custom replacements: - + Prilagođene zamjene: Enabled - + Omogućeno Replace - + Zamijeni With - + Sa RegExp - + RegExp If checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text. - + Ako je odabrano, koristi uobičajene izraze kao zamjenu, a ako nije, zamijenjeno je kao jednostavan tekst. Preview - + Pretpregled Font - + Font Font: - + Font: Font size: - + Veličina fonta: Folder - + Mapa {}Level {} folder - + {}Razina {} mapa {}Level {} text - + {}Razina {} tekst Replace ... with … - + Zamijeni ... sa … Replace --- with — - + Zamijeni --- sa — @@ -2844,37 +2846,37 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Installed - + Instalirano Custom - + Prilagođeni Not found - + Nije pronađeno {} not found. Install it, or set path manually. - + {} nije pronađen. Instalirajte ga ili postavite sami mjesto datoteke. <b>Status:</b> uninstalled. - + <b>Status:</b> deinstalirano. <b>Requires:</b> - + <b>Zahtjeva:</b> Set {} executable path. - + Postavi {} kao izvršni put. @@ -2882,17 +2884,17 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Phrases - + Fraze Frequency - + Učestalost Word - + Riječ @@ -2900,72 +2902,72 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Theme: - + Tema: {} words / {} - + {} riječi / {} {} words - + {} riječi Spellcheck - + Provjera pravopisa Navigation - + Navigacija New Text - + Novi Tekst Title - + Naslov Title: Show Full Path - + Naslov: Prikaži cjelovito Mjesto Theme selector - + Odabir teme Word count - + Broj riječi Progress - + Tijek Progress: Auto Show/Hide - + Tijek: Automatski Prikaži/Sakrij Clock - + Sat Clock: Show Seconds - + Sat: Prikaži Sekunde @@ -2973,32 +2975,32 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. General - + Općenito Split scenes at: - + Razdvoji scene kod: \n---\n - + \n---\n Trim long titles (> 32 chars) - + Skrati dugačke naslove (> 32 karaktera) Import under: - + Uvezi u: Import in a top-level folder - + Uvezi u prvu mapu po redu @@ -3006,7 +3008,7 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. If you don't wanna see me, you can hide me in Help menu. - + Ako me ne želite vidjeti, možete me sakriti u meniju za Pomoć. @@ -3014,32 +3016,32 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Import - + Uvezi Format: - + Format: Choose file - + Odaberi datoteku Clear file - + Očisti datoteku Preview - + Pretpregled Settings - + Postavke @@ -3047,7 +3049,7 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Various - + Raznorazni @@ -3055,47 +3057,47 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Form - + Oblik Lock screen: - + Zaključani zaslon: Word target - + Cilj riječi Time target - + Ciljano vrijeme words - + riječi minutes - + minuta Lock ! - + Zaključaj ! ~{} h. - + ~{} h. ~{} mn. - + ~{} min. @@ -3105,17 +3107,17 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. {} s. - + {} i. {} remaining - + {} preostalo {} words remaining - + {} riječi preostalo @@ -3123,67 +3125,67 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Form - + Oblik Text - + Tekst Index cards - + Kartice indeksa Outline - + Obris F11 - + F11 Go to parent item - + Odi na nadređeni predmet Alt+Up - + Alt+Up Root - + Korijen {} words - + {} riječi ({} chars) {} words / {} - + ({} karaktera) {} riječi / {} {} words / {} - + {} riječi / {} {} chars - + {} karaktera {} chars - + {} karaktera @@ -3191,7 +3193,7 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Markdown - + Markdown @@ -3199,37 +3201,37 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Form - + Oblik Properties - + Svojstva Summary - + Sažetak One line summary - + Sažetak u jednoj crti Full summary - + Cjelovit sažetak Notes / References - + Bilješke / Reference Revisions - + Revizije @@ -3237,7 +3239,7 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Auto-hide - + Automatski Sakrij @@ -3245,127 +3247,127 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Set POV - + Postavi Perspektivu None - + Ništa Set Status - + Postavi Status Set Label - + Postavi Oznaku New - + Novi Main - + Glavni Secondary - + Sekundarni Minor - + Sporedni Set Custom Icon - + Postavite prilagođenu ikonu Restore to default - + Vratite na zadano Root - + Korijen Open {} items in new tabs - + Otvorite {} predmete u novoj kartici Open {} in a new tab - + Otvorite {} u novoj kartici About to remove - + Biti će uklonjeno Select at least two items. Folders are ignored. - + Odaberite barem dva predmeta. Mape će se ignorirati. All items must be on the same level (share the same parent). - + Svi predmeti moraju biti na istoj razini (dijeliti istu nadređenu mapu). New &Folder - + Nova &Mapa New &Text - + Novi &Tekst &Copy - + &Kopiraj C&ut - + I&zreži &Paste - + &Zalijepi &Rename - + &Preimenuj &Delete - + &Izbriši You're about to delete {} item(s). - + Upravo ćete obrisati {} datoteku/e. Are you sure? - + Jeste li sigurni? @@ -3373,22 +3375,22 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. None - + Ništa Main - + Glavni Secondary - + Sekundarni Minor - + Sporedni @@ -3396,12 +3398,12 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. {} words / {} ({}) - + {} riječi / {} ({}) {} words - + {} riječi @@ -3409,17 +3411,17 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. General - + Općenito Table of Content - + Sadržaj Custom settings for {} - + Prilagođene postavke za {} @@ -3427,17 +3429,17 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Main - + Glavni Secondary - + Sekundarni Minors - + Sporedni @@ -3445,177 +3447,177 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. General - + Općenito Promise - + Obećanje Problem - + Problem Progress - + Tijek Resolution - + Rasplet Try / Fail - + Pokušaj / Promašaj No and - + Ne i Yes but - + Da, ali Freytag's pyramid - + Freytagova piramida Exposition - + Izlaganje Rising action - + Trenutak uspinjanja Climax - + Vrhunac Falling action - + Kamen spoticanja Three acts - + Tri čina 1. Setup - + 1. Postava 1. Inciting event - + 1. Poticajni događaj 1. Turning point - + 1. Trenutak preokreta 2. Choice - + 2. Odabir 2. Reversal - + 2. Preokret 2. Disaster - + 2. Katastrofa 3. Stand up - + 3. Ustanak 3. Climax - + 3. Vrhunac 3. Ending - + 3. Svršetak Hero's journey - + Herojsko putovanje Ordinary world - + Uobičajeni svijet Call to adventure - + Poziv u avanturu Refusal of the call - + Odbijanje poziva Meeting with mentor - + Sastanak sa mentorom Tests - + Testovi Approach - + Pristup Abyss - + Bezdan Reward / Revelation - + Nagrada / Otkrivenje Transformation - + Transformacija Atonement - + Pokajanje Return - + Povratak @@ -3623,32 +3625,32 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Name - + Naziv Meta - + Zlo New step - + Novi korak Main - + Glavni Secondary - + Sekundarni Minor - + Sporedni @@ -3656,22 +3658,22 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Main - + Glavni Secondary - + Sekundarni Minor - + Sporedni **Plot:** {} - + **Fabula:** {} @@ -3679,17 +3681,17 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Main - + Glavni Secondary - + Sekundarni Minors - + Sporedni @@ -3697,37 +3699,37 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Form - + Oblik POV - + Perspektiva Status - + Status Label - + Oznaka Compile - + Sastavi Goal - + Cilj Word count - + Broj riječi @@ -3735,162 +3737,162 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Not a reference: {}. - + Ovo nije referenca: {}. Unknown reference: {}. - + Nepoznata referenca: {}. Path: - + Mjesto: Stats: - + Statistika: POV: - + Perspektiva: Status: - + Status: Label: - + Oznaka: Short summary: - + Kratak sažetak: Long summary: - + Opširan sažetak: Notes: - + Bilješke: Basic info - + Opći opis Detailed info - + Detaljan opis POV of: - + Perspektiva od: Go to {}. - + Idi na {}. Description - + Opis Result - + Rezultat Characters - + Likovi Resolution steps - + Stepa razvoja Passion - + Strast Conflict - + Sukob <b>Unknown reference:</b> {}. - + <b>Nepoznata referenca:</b> {}. Folder: <b>{}</b> - + Mapa: <b>{}</b> Text: <b>{}</b> - + Tekst: <b>{}</b> Character: <b>{}</b> - + Lik: <b>{}</b> Plot: <b>{}</b> - + Fabula: <b>{}</b> World: <b>{name}</b>{path} - + Svijet: <b>{naziv}</b>{mjesto} Referenced in: - + Referirano u: Motivation - + Motivacija Goal - + Cilj Epiphany - + Prosvjetljenje Short summary - + Kratak sažetak Longer summary - + Poduži sažetak @@ -3898,87 +3900,87 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Form - + Oblik Options - + Opcije Restore - + Vrati Delete - + Izbriši Show modifications - + Prikaži promjene Show ancient version - + Prikaži zastarjelu inačicu Show spaces - + Prikaži razmake Show modifications only - + Prikaži samo promjene {} years ago - + {} godina prije {} months ago - + {} mjeseci prije {} days ago - + {} dana prije 1 day ago - + prije 1 dan {} hours ago - + prije {} sati {} minutes ago - + prije {} minuta {} seconds ago - + prije {} sekundi Line {}: - + Redak {}: Clear all - + Očisti Sve @@ -3986,12 +3988,12 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Form - + Oblik Search for... - + Traži za... @@ -3999,53 +4001,54 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. New status - + Novi status New label - + Nova oznaka newtheme - + novatema New theme - + Nova tema (read-only) - + (samo-za-čitanje) Open Image - + Otvori Sliku Image files (*.jpg; *.jpeg; *.png) - + Formati slika (*.jpg; *.jpeg; *.png) Error - + Greška Unable to load selected file - + Nije moguće učitati odabranu datoteku Unable to add selected image: {} - + Nije moguće dodati odabranu sliku: +{} @@ -4053,27 +4056,27 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Form - + Oblik TextLabel - + OznakaTeksta Minor - + Sporedni Secondary - + Sekundarni Main - + Glavni @@ -4095,17 +4098,31 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. - + + <p>Odvoji odabrani/e predmet(e) na odabranom mjestu.</p> + + <p>Ako je odabrani predmet mapa, ove postavke će se primijeniti + na <i>sve</i> podmape i predmete u mapi.</p> + + <p>Oznaka razdvoja može sadržavati sljedeće znakove: + <ul> + <li><b><code>\n</code></b>: prekid retka</li> + <li><b><code>\t</code></b>:tab</li> + </ul> + </p> + + <p><b>Oznaka:</b></p> + Split '{}' - + Odvoji '{}' Split items - + Odvoji predmete @@ -4113,17 +4130,17 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Form - + Oblik Show Plots - + Prikaži Fabule Show Characters - + Prikaži Likove @@ -4131,22 +4148,22 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Open selected items in that view. - + Otvori odabrane datoteke u tom prikazu. Split horizontally - + Odvoji horizontalno Close split - + Zatvori dvojni prikaz Split vertically - + Odvoji vertikalno @@ -4154,7 +4171,7 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Various - + Razni @@ -4162,47 +4179,47 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Form - + Oblik CTRL+B - + CTRL+B CTRL+I - + CTRL+I CTRL+U - + CTRL+U CTRL+P - + CTRL+P CTRL+L - + CTRL+L CTRL+E - + CTRL+E CTRL+R - + CTRL+R CTRL+J - + CTRL+J @@ -4210,22 +4227,22 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Expand {} - + Proširi {} Collapse {} - + Sažmi {} Expand All - + Proširi Sve Collapse All - + Sažmi Sve @@ -4233,222 +4250,222 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. Form - + Oblik 1 - + 1 Templates - + Predlošci Empty - + Prazno Novel - + Roman Novella - + Novela Short Story - + Kratka Priča Research paper - + Znanstveni rad Demo projects - + Demo projekti Add level - + Dodaj razinu Add word count - + Dodaj brojač riječi Next time, automatically open last project - + Sljedeći put, automatski otvori posljednji projekt Open... - + Otvori... Recent - + Nedavno Create - + Stvori Open project - + Otvori projekt Manuskript project (*.msk);;All files (*) - + Manuskript projekt (*.msk);;Sve datoteke (*) Save project as... - + Spremi projekt kao... Manuskript project (*.msk) - + Manuskript projekt (*.msk) Manuskript - + Manuskript Create New Project - + Stvori Novi Projekt Warning - + Upozorenje Overwrite existing project {} ? - + Prebrisati već postojeći projekt {} ? Empty fiction - + Prazna fikcija Chapter - + Poglavlje Scene - + Scena Trilogy - + Trilogija Book - + Knjiga Section - + Odjeljak Empty non-fiction - + Prazno ne fiktivno djelo words each. - + pojedinačno riječi. of - + od Text - + Tekst Something - + Nešto <b>Total:</b> {} words (~ {} pages) - + <b>Ukupno:</b> {} riječi (~ {} stranica) Fiction - + Fikcija Non-fiction - + Nefiktivno djelo Idea - + Ideja Note - + Bilješka Research - + Istraživanje TODO - + DOVRŠITI First draft - + Prva skica Second draft - + Druga skica Final - + Finalno @@ -4456,212 +4473,212 @@ u paragraf pa u jednu stranicu i na kraju u jedan cjelovit sažetak. New item - + Novi predmet Fantasy world building - + Stvaranje fantastičnog svijeta Physical - + Fizički izgled Climate - + Klima Topography - + Topografija Astronomy - + Astronomija Wild life - + Živi svijet Flora - + Flora History - + Povijest Races - + Rase Diseases - + Bolesti Cultural - + Kultura Customs - + Običaji Food - + Hrana Languages - + Jezici Education - + Edukacija Dresses - + Način odijevanja Science - + Znanost Calendar - + Kalendar Bodily language - + Govor tijela Ethics - + Etika Religion - + Religija Government - + Vlada Politics - + Politika Gender roles - + Uloge po spolu Music and arts - + Glazba i umjetnost Architecture - + Arhitektura Military - + Vojska Technology - + Tehnologija Courtship - + Udvaranje Demography - + Demografija Transportation - + Način transporta Medicine - + Medicina Magic system - + Sistem čarolije Rules - + Pravila Organization - + Organizacija Magical objects - + Čarobni objekti Magical places - + Fantastična mjesta Magical races - + Fantastične rase Important places - + Važna mjesta Important objects - + Važni objekti Natural resources - + Prirodna bogatstva