< ? xml version = "1.0" encoding = "utf-8" ? > About < /name> < message > Developer : < translation > Développeur < /translation> < /message> < message > Legendary developer: < translation > Legendary Développeur < /translation> < /message> < message > This is a beta version, so you can get bugs.If you get a bug, please report it by creating a Issue on < a href = & apos; https://github.com/Dummerle/Rare/issues'>Github</a>. You can also contact me on Discord (Dummerle#7419). Or you can join the <a href='https://discord.gg/YvmABK9YSk'>Discord server</a> Il s 'agit d' une version bêta, vous pouvez donc rencontrer des bogues.Si vous rencontrez un bug, veuillez le signaler en créant un Issue sur < a href = & apos; https://github.com/Dummerle/Rare/issues'>Github</a>. Vous pouvez également me contacter sur Discord (Dummerle#7419). Ou vous pouvez rejoindre le <a href='https://discord.gg/YvmABK9YSk'>serveur Discord</a> < /context> < context > BaseInstalledWidget < /name> < message > Do you want to launch { } < translation > Voulez - vous lancer { } < /message> < /context> < context > BrowserLogin < /name> < message > Opens a browser.You login and copy the json code in the field below.Click < a href = & apos; { } & apos; > here < /a> to open Browser Ouvre un navigateur.Vous vous connectez et copiez le code json dans le champ ci - dessous.Cliquez < a href = & apos; { } & apos; > here < /a> pour ouvrir un navigateur < message > Insert SID here < /source> < translation > Insérer le SID ici < /translation> < /message> < message > Login < /source> < translation > Login < /translation> < /message> < message > Loading ... < translation > charge ... < /message> < /context> < context > DownloadTab < /name> < message > No active Download < /source> < translation > Aucun téléchargement actif < /translation> < /message> < message > Stop Download < /source> < translation > Stop Télécharger < /translation> < /message> < message > No updates available < /source> < translation > Aucune mise à jour disponible < /translation> < /message> < message > Error preparing download < /source> < translation > Erreur lors de la préparation du téléchargement < /translation> < /message> < message > Download size is 0. Game already exists < /source> < translation > La taille du téléchargement est de 0. Le jeu existe déjà < /translation> < /message> < message > Installing game: < translation > Installation du jeu: < /message> < message > Installation finished < /source> < translation > Installation terminée < /translation> < /message> < message > Finished Download of game { } < translation > Fin du téléchargement du jeu { } < /message> < message > Installing Game: No active download < /source> < translation > Installation du jeu: Aucun téléchargement actif < /translation> < /message> < message > Download speed < /source> < translation > Vitesse de téléchargement < /translation> < /message> < message > Cache used < /source> < translation > Cache utilisé < /translation> < /message> < message > Downloaded < /source> < translation > Téléchargé < /translation> < /message> < message > Time left: < translation > Il reste du temps: < /message> < /context> < context > DxvkWidget < /name> < message > GPU usage < /source> < translation > GPU Utilisation < /translation> < /message> < message > Used Memory < /source> < translation > utilisé Memory < /translation> < /message> < message > Device info < /source> < translation > Info sur le dispositif < /translation> < /message> < message > DXVK version < /source> < translation > DXVK version < /translation> < /message> < message > D3D Level of application < /source> < translation > D3D Niveau d 'application < /message> < message > Frame time graph < /source> < translation > Graphique de temps de trame < /translation> < /message> < message > dxvk settings < /source> < translation > dxvk paramètres < /translation> < /message> < /context> < context > GameActions < /name> < message > Uninstall game < /source> < translation > Désinstaller le jeu < /translation> < /message> < message > Uninstall < /source> < translation > Désinstaller < /translation> < /message> < message > Verify Game < /source> < translation > Vérifier le jeu < /translation> < /message> < message > Verify < /source> < translation > Vérifier < /translation> < /message> < message > Repair Game < /source> < translation > Jeu de réparation < /translation> < /message> < message > Repair < /source> < translation > Réparation < /translation> < /message> < /context> < context > GameInfo < /name> < message > Are you sure to uninstall { } < translation > Etes - vous sûr de désinstaller { } < /message> < message > Repair file does not exist or game does not need a repair.Please verify game first < /source> < translation > Le fichier de réparation n 'existe pas ou le jeu ne nécessite pas de réparation. Veuillez d' abord vérifier le jeu. < /translation> < /message> < message > Verification failed, {} file(s) corrupted, {} file(s) are missing.Do you want to repair them ? < translation > La vérification a échoué, {} fichier(s) corrompu(s), {} fichier(s) manquant(s).Voulez - vous les réparer ? < /message> < message > Developer : < translation > Développeur : < /message> < message > Install size: < translation > Taille d 'installation: < /message> < message > Install path: < translation > Chemin d 'installation: < /message> < /context> < context > GameList < /name> < message > Installed Games: { } Available Games: { } < translation > Jeux installés: { } Jeux disponibles: { } < /message> < message > Launch < /source> < translation > Lancer < /translation> < /message> < message > Game running < /source> < translation > Jeu en cours < /translation> < /message> < /context> < context > GameListHeadBar < /name> < message > Installed only < /source> < translation > Installé uniquement < /translation> < /message> < message > Import Game < /source> < translation > Jeu d 'importation < /message> < message > Search Game < /source> < translation > Rechercher un jeu < /translation> < /message> < /context> < context > GameSettings < /name> < message > Launch Game offline < /source> < translation > Lancer le jeu hors ligne < /translation> < /message> < message > Skip update check before launching < /source> < translation > Sauter la vérification de la mise à jour avant le lancement < /translation> < /message> < message > Save < /source> < translation > Sauvez < /translation> < /message> < message > Wrapper(e.g.optirun) < /source> < translation > Wrapper(p.e.optirun) < /translation> < /message> < message > Proton Wrapper < /source> < translation > Enveloppeur de Proton < /translation> < /message> < message > Proton prefix < /source> < translation > Préfixe du proton < /translation> < /message> < message > No permission to create folder < /source> < translation > Pas de permission pour créer un dossier < /translation> < /message> < message > Please select path for proton prefix < /source> < translation > Veuillez sélectionner le chemin pour le préfixe proton < /translation> < /message> < /context> < context > GameWidgetInstalled < /name> < message > Update available < /source> < translation > Mise à jour disponible < /translation> < /message> < message > Start game without version check < /source> < translation > Démarrer le jeu sans vérifier la version < /translation> < /message> < message > Game running < /source> < translation > Jeu en cours < /translation> < /message> < /context> < context > IconWidgetUninstalled < /name> < message > Install Game < /source> < translation > Installer le jeu < /translation> < /message> < /context> < context > ImportWidget < /name> < message > Import < /source> < translation > Importer < /translation> < /message> < message > Could not find EGL program data < /source> < translation > Impossible de trouver les données du programme EGL < /translation> < /message> < message > Found EGL program Data.Do you want to import them ? < translation > Les données du programme EGL ont été trouvées.Voulez - vous les importer ? < /message> < message > Could not find any Epic Games login data < /source> < translation > Impossible de trouver les données de connexion d 'Epic Games < /message> < message > Loading ... < translation > Chargement ... < /message> < message > Error : No valid session found < /source> < translation > Erreur : Aucune session valide n 'a été trouvée < /message> < message > Back < /source> < translation > Dos < /translation> < /message> < message > Select path to game < /source> < translation > Sélectionnez le chemin vers le jeu < /translation> < /message> < message > Override app name(Only if imported game from legendary or the app could not find the app name ) < translation > Remplacer le nom de l 'application (uniquement si le jeu a été importé depuis le légendaire ou si l' application n 'a pas pu trouver le nom de l' application ) < /message> < message > Import Game < /source> < translation > Import jeu < /translation> < /message> < message > Import all games from Epic Games Launcher < /source> < translation > Importer tous les jeux du Epic Games Launcher < /translation> < /message> < message > Could not find app name < /source> < translation > Impossible de trouver le nom de l 'application < /message> < message > Successfully imported { } . Reload library < /source> < translation > Importation réussie de { } . Recharger la bibliothèque < /translation> < /message> < message > Failed to import {} < translation > Impossible d 'importer {} < /message> < message > Successfully imported { } Games.Reloading Library < /source> < translation > Importation réussie de { } Jeux.Bibliothèque de rechargement < /translation> < /message> < /context> < context > InfoTabs < /name> < message > Back < /source> < translation > Dos < /translation> < /message> < message > Game Info < /source> < translation > Info de jeu < /translation> < /message> < message > Settings < /source> < translation > Paramètres < /translation> < /message> < /context> < context > InstallDialog < /name> < message > <h3>Install { } </h3> <h3>Installer { } </h3> < message > Max workers(0 : Default ) < translation > Travailleurs maximum(0 : Par défaut ) < /message> < message > Force download < /source> < translation > Téléchargement forcé < /translation> < /message> < message > Ignore free space(Warning!) < /source> < translation > Ignorer l 'espace libre (Attention!) < /message> < /context> < context > InstallInfoDialog < /name> < message > Download size: { } GB Install size: { } GB < /source> < translation > Taille du téléchargement: { } GB Taille de l 'installation: {}GB < /message> < message > Install < /source> < translation > Installer < /translation> < /message> < message > Cancel < /source> < translation > Annuler < /translation> < /message> < /context> < context > InstalledListWidget < /name> < message > Launch < /source> < translation > Lancer < /translation> < /message> < message > Developer : < translation > Développeur : < /message> < /context> < context > LaunchDialog < /name> < message > Launching Rare < /source> < translation > Lancer Rare < /translation> < /message> < message > Logging in < translation > Se connecter < /translation> < /message> < message > Downloading Images < /source> < translation > Téléchargement d 'images < /message> < message > Starting ... < translation > Démarrage ... < /message> < /context> < context > LaunchThread < /name> < message > Downloading Images < /source> < translation > Téléchargement d 'images < /message> < /context> < context > LegendarySettings < /name> < message > Legendary settings < /source> < translation > Legendary paramètres < /translation> < /message> < message > Default installation directory < /source> < translation > Répertoire d 'installation par défaut < /message> < message > Max workers for Download(Less: slower download ) (0 : Default ) < translation > Nombre maximum de travailleurs pour le téléchargement(Moins : téléchargement plus lent ) (0 : Défaut ) < /message> < message > Cleanup < /source> < translation > Nettoyage < /translation> < /message> < message > Remove everything < /source> < translation > Enlever tout < /translation> < /message> < message > Clean, but keep manifests < /source> < translation > Nettoyer, mais garder les manifestes < /translation> < /message> < message > Cleanup complete! Successfully removed { } MB < /source> < translation > Nettoyage terminé ! J 'ai réussi à supprimer {} MB < /message> < /context> < context > LinuxSettings < /name> < message > Linux settings < /source> < translation > Linux paramètres < /translation> < /message> < message > Default Wine Prefix < /source> < translation > Défaut Wine Prefix < /translation> < /message> < message > Default Wine executable < /source> < translation > Défaut Wine exécutable < /translation> < /message> < /context> < context > ListWidgetUninstalled < /name> < message > Install < /source> < translation > Installer < /translation> < /message> < /context> < context > LoginDialog < /name> < message > Select one option to Login < /source> < translation > Sélectionnez une option pour vous connecter < /translation> < /message> < message > Use Browser < /source> < translation > Utiliser le navigateur < /translation> < /message> < message > This opens your default browser.Login and copy the text < /source> < translation > Cela ouvre votre navigateur par défaut.Connectez - vous et copiez le texte < /translation> < /message> < /context> < context > MiniWidget < /name> < message > Logged in as < /source> < translation > Connecté en tant que < /translation> < /message> < message > Account settings < /source> < translation > paramètres du compte < /translation> < /message> < message > Logout < /source> < translation > Déconnexion < /translation> < /message> < message > Do you really want to logout < /source> < translation > Voulez - vous vraiment vous déconnecter ? < /message> < /context> < context > PathEdit < /name> < message > Select Path < /source> < translation > Sélectionner le chemin < /translation> < /message> < message > Choose Path < /source> < translation > Choisir le chemin < /translation> < /message> < /context> < context > PathInputDialog < /name> < message > Cancel < /source> < translation > Annuler < /translation> < /message> < /context> < context > RareSettings < /name> < message > Rare settings < /source> < translation > Rare paramètres < /translation> < /message> < message > Save < /source> < translation > Sauvez < /translation> < /message> < message > Image Directory < /source> < translation > Répertoire d 'images < /message> < message > Language < /source> < translation > Langue < /translation> < /message> < message > Confirm launch of game < /source> < translation > Confirmation du lancement du jeu < /translation> < /message> < message > Restart Application to activate changes < /source> < translation > Redémarrez l 'application pour activer les changements < /message> < /context> < context > SyncSaves < /name> < message > Cloud Saves < /source> < translation > Cloud Saves < /translation> < /message> < message > Found Saves for folowing Games < /source> < translation > Sauvegardes trouvées pour les jeux suivants < /translation> < /message> < message > Your games does not support Cloud Saves < /source> < translation > Vos jeux ne prennent pas en charge les sauvegardes en nuage < /translation> < /message> < message > Sync all games < /source> < translation > Sync tous les jeux < /translation> < /message> < message > Found no savepath < /source> < translation > Pas de chemin de sauvegarde trouvé < /translation> < /message> < message > No save path was found.Please select path or skip < /source> < translation > Aucun chemin de sauvegarde n 'a été trouvé. Veuillez sélectionner le chemin ou passer < /message> < /context> < context > SyncWidget < /name> < message > Path not found < /source> < translation > Chemin non trouvé < /translation> < /message> < message > Local Save date: < translation > Local Save date: < /message> < message > No Local Save files < /source> < translation > Pas de fichiers de sauvegarde locaux < /translation> < /message> < message > Cloud save date: < translation > Cloud save date: < /message> < message > No Cloud saves < /source> < translation > Pas Cloud saves < /translation> < /message> < message > Game is up to date < /source> < translation > Le jeu est à jour < /translation> < /message> < message > Upload anyway < /source> < translation > Télécharger quand même < /translation> < /message> < message > Download anyway < /source> < translation > Télécharger en tout cas < /translation> < /message> < message > Cloud save is newer < /source> < translation > La sauvegarde en nuage est plus récente < /translation> < /message> < message > Download Cloud saves < /source> < translation > Télécharger Cloud saves < /translation> < /message> < message > Upload Saves < /source> < translation > Upload Saves < /translation> < /message> < message > Local save is newer < /source> < translation > La sauvegarde locale est plus récente < /translation> < /message> < message > Upload saves < /source> < translation > Upload Saves < /translation> < /message> < message > Download saves < /source> < translation > Télécharger les sauvegardes < /translation> < /message> < message > Change path < /source> < translation > Changement de trajectoire < /translation> < /message> < message > Uploading ... < translation > Téléchargement ... < /message> < message > Upload finished < /source> < translation > Téléchargement terminé < /translation> < /message> < message > Downloading ... < translation > Téléchargement ... < /message> < message > Download finished < /source> < translation > Téléchargement terminé < /translation> < /message> < /context> < context > TabWidget < /name> < message > Games < /source> < translation > Jeus < /translation> < /message> < /context> < context > UpdateWidget < /name> < message > Update Game < /source> < translation > Jeu de mise à jour < /translation> < /message> < /context> < /TS>