diff --git a/rare/components/tabs/settings/rare.py b/rare/components/tabs/settings/rare.py index ddb42e6e..063dc632 100644 --- a/rare/components/tabs/settings/rare.py +++ b/rare/components/tabs/settings/rare.py @@ -21,7 +21,7 @@ from rare.utils.utils import ( logger = getLogger("RareSettings") -languages = [("en", "English"), ("de", "Deutsch"), ("fr", "Français")] +languages = [("en", "English"), ("de", "Deutsch"), ("fr", "Français"), ("zh-Hans", "Simplified Chinese")] class RareSettings(QWidget, Ui_RareSettings): diff --git a/rare/resources/languages/zh-Hans.qm b/rare/resources/languages/zh-Hans.qm new file mode 100644 index 00000000..510c9b61 Binary files /dev/null and b/rare/resources/languages/zh-Hans.qm differ diff --git a/rare/resources/languages/zh-Hans.ts b/rare/resources/languages/zh-Hans.ts new file mode 100644 index 00000000..b4552200 --- /dev/null +++ b/rare/resources/languages/zh-Hans.ts @@ -0,0 +1,3881 @@ + + + + About < /name> +< message > + +About < /source> +< translation > 关于 < /translation> +< /message> +< message > + + <h2>About < /h2> +<h2>关于 < /h2> + +< message > + +Version < /source> +< translation > 版本 < /translation> +< /message> +< message > + + Update +available < /source> +< translation > 更新可用 < /translation> +< /message> +< message > + + Download +latest +release < /source> +< translation > 下载最新版本 < /translation> +< /message> +< message > + + Rare +Developer < /source> +< translation > Rare开发人员 < /translation> +< /message> +< message > + +Github < /source> +< translation > Github < /translation> +< /message> +< message > + + Legendary +Developer < /source> +< translation > Legendary +开发人员 < /translation> +< /message> +< message > + +License < /source> +< translation > 许可证 < /translation> +< /message> +< message > + + GNU +General +Public +License +v3 +.0 < /source> +< translation > GNU +通用公共授权 +v3 +.0 < /translation> +< /message> +< message > + + Update +available: +< translation > 更新可用: +< /message> +< /context> +< context > +App < /name> +< message > + + Download +finished < /source> +< translation > 下载完成 < /translation> +< /message> +< message > + + Download +finished. +{ +} +is +playable +now < /source> +< translation > 下载完成。{ +} +现在可以游玩 < /translation> +< /message> +< message > + +Close < /source> +< translation > 关闭 < /translation> +< /message> +< message > + + There +is +a +download +active.Do +you +really +want +to +exit +app ? + < translation > 有一个下载处于活动状态。是否确实要退出应用? +< /message> +< message > + + Could +not +find +{ +} +in +installed +games.Did +you +modify +the +shortcut ? + < translation > 不能在已安装游戏中找到 {}。您是否修改过快捷方式? +< /message> +< /context> +< context > +BaseInstalledWidget < /name> +< message > + +Launch < /source> +< translation > 启动 < /translation> +< /message> +< message > + + Remove +Desktop +link < /source> +< translation > 删除桌面快捷方式 < /translation> +< /message> +< message > + + Create +Desktop +link < /source> +< translation > 创建桌面快捷方式 < /translation> +< /message> +< message > + + Remove +start +menu +link < /source> +< translation > 删除开始菜单快捷方式 < /translation> +< /message> +< message > + + Create +start +menu +link < /source> +< translation > 创建开始菜单快捷方式 < /translation> +< /message> +< message > + + Reload +Image < /source> +< translation > 重新加载图像 < /translation> +< /message> +< message > + +Uninstall < /source> +< translation > 卸载 < /translation> +< /message> +< message > + + Remove +Start +menu +link < /source> +< translation > 删除开始菜单快捷方式 < /translation> +< /message> +< message > + + Create +Start +menu +link < /source> +< translation > 创建开始菜单快捷方式 < /translation> +< /message> +< message > + + Please +verify +game +before +playing < /source> +< translation > 请在游戏开始前验证游戏 < /translation> +< /message> +< message > + + Start +game +without +version +check < /source> +< translation > 开始游戏时不版本检查 < /translation> +< /message> +< message > + + Launch +Game < /source> +< translation > 启动游戏 < /translation> +< /message> +< message > + +Launch / Link < /source> +< translation > 启动 / 链接 < /translation> +< /message> +< message > + + Game +running < /source> +< translation > 游戏运行中 < /translation> +< /message> +< message > + + Syncing +cloud +saves < /source> +< translation > 同步云存档 < /translation> +< /message> +< message > + + Update +available < /source> +< translation > 更新可用 < /translation> +< /message> +< message > + + Sync +with cloud < /source> +< translation > 云同步 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +BaseUninstalledWidget < /name> +< message > + + Reload +Image < /source> +< translation > 重新加载图像 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +BrowserLogin < /name> +< message > + + Open +Browser < /source> +< translation > 打开浏览器 < /translation> +< /message> +< message > + + Login +through +browser < /source> +< translation > 通过浏览器登录 < /translation> +< /message> +< message > + + Click +the +button +to +open +the +login +page in a +browser.After +logging in, copy +the +SID +code in the +input +above. < /source> +< translation > 点击该按钮会在浏览器中打开登录页。登录后将 +SID +码复制到上面的输入框中。 +< /message> +< message > + + Insert +SID +here < /source> +< translation > 在此处输入 +SID < /translation> +< /message> +< message > + + Logging in +... + +< translation > 正在登录… +< /message> +< message > + + Login +failed. < /source> +< translation > 登录失败。 +< /message> +< /context> +< context > +CloudSaveDialog < /name> +< message > + +(newer) < /source> +< translation > (新的) < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +CloudSaveUtils < /name> +< message > + + No +savepath +found.Please +set +it in Game +Settings +manually < /source> +< translation > 找不到存档路径。请在游戏设置中手动设置 < /translation> +< /message> +< message > + + No +savepath +set.Skip +syncing +with cloud < /source> +< translation > 未设置存档路径。 +跳过云同步 < /translation> +< /message> +< message > + + There +are +no +saves +local +and +online.Maybe +you +have +to +change +save +path +of +{ +} + +< translation > 没有本地和在线存档。您可能需要更改 +{ +} +的存档路径 < /translation> +< /message> +< message > + + Could +not +compute +cloud +save +path.Please +set +it in Game +settings +manually.Do +you +want +to +launch +{ +} +anyway ? + + < translation > 无法计算云存档路径。请在游戏设置中手动设置。 +您是否仍要启动 +{ +}? +< /message> +< message > + + Syncing +with cloud failed: + + < translation > 云同步失败: +< /message> +< /context> +< context > +ConsoleWindow < /name> +< message > + + Save +output +to +file < /source> +< translation > 将输出保存到文件 < /translation> +< /message> +< message > + +Saved < /source> +< translation > 已保存 < /translation> +< /message> +< message > + +Clear < /source> +< translation > 清除 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +Constants < /name> +< message > + +Action < /source> +< translation > 动作 < /translation> +< /message> +< message > + +Adventure < /source> +< translation > 冒险 < /translation> +< /message> +< message > + +Puzzle < /source> +< translation > 益智类 < /translation> +< /message> +< message > + + Open +world < /source> +< translation > 开放世界 < /translation> +< /message> +< message > + +Racing < /source> +< translation > 竞速 < /translation> +< /message> +< message > + +RPG < /source> +< translation > 角色扮演 < /translation> +< /message> +< message > + +Shooter < /source> +< translation > 射击 < /translation> +< /message> +< message > + +Strategy < /source> +< translation > 战略 < /translation> +< /message> +< message > + +Survival < /source> +< translation > 生存 < /translation> +< /message> +< message > + + First +Person < /source> +< translation > 第一人称 < /translation> +< /message> +< message > + +Indie < /source> +< translation > 独立的 < /translation> +< /message> +< message > + +Simulation < /source> +< translation > 模拟 < /translation> +< /message> +< message > + +Sport < /source> +< translation > 运动 < /translation> +< /message> +< message > + + Single +player < /source> +< translation > 单人 < /translation> +< /message> +< message > + +Multiplayer < /source> +< translation > 多人 < /translation> +< /message> +< message > + +Controller < /source> +< translation > 控制器 < /translation> +< /message> +< message > + +Co - op < /source> +< translation > 合作社 < /translation> +< /message> +< message > + +Editor < /source> +< translation > 编辑 < /translation> +< /message> +< message > + +Game < /source> +< translation > 游戏 < /translation> +< /message> +< message > + +Bundle < /source> +< translation > 捆绑包 < /translation> +< /message> +< message > + +Add - on < /source> +< translation > 附加组件 < /translation> +< /message> +< message > + +Apps < /source> +< translation > 应用程序 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +DlQueueWidget < /name> +< message > + + Download +Queue < /source> +< translation > 下载队列 < /translation> +< /message> +< message > + + No +downloads in queue < /source> +< translation > 队列中没有下载 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +DlWidget < /name> +< message > + + Download +size: { +} +GB < /source> +< translation > 下载大小:{ +} +GB < /translation> +< /message> +< message > + + Install +size: { +} +GB < /source> +< translation > 安装大小:{ +} +GB < /translation> +< /message> +< message > + + Remove +Download < /source> +< translation > 删除下载 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +DownloadsTab < /name> +< message > + + Download +speed: +< translation > 下载速度: +< /message> +< message > + + Current +download: +< translation > 当前下载: +< /message> +< message > + + Time +left: +< translation > 剩余时间: +< /message> +< message > + + Downloaded +: + +< translation > 已下载: +< /message> +< message > + + Cache +size: +< translation > 缓存大小: +< /message> +< message > + + Stop +Download < /source> +< translation > 停止下载 < /translation> +< /message> +< message > + +Updates < /source> +< translation > 更新 < /translation> +< /message> +< message > + + No +updates +available < /source> +< translation > 没有可用的更新 < /translation> +< /message> +< message > + + Download +finished.Reload +library < /source> +< translation > 下载完成。重新加载库 < /translation> +< /message> +< message > + + No +active +download < /source> +< translation > 无正在下载 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +DxvkSettings < /name> +< message > + + DxvkSettings < /source> + < translation > Dxvk +设置 < /translation> +< /message> +< message > + + DXVK +Settings < /source> +< translation > DXVK +设置 < /translation> +< /message> +< message > + + DXVK +HUD +Options < /source> +< translation > DXVK +HUD选项 < /translation> +< /message> +< message > + + DXVK +Version < /source> +< translation > DXVK版本 < /translation> +< /message> +< message > + +FPS < /source> +< translation > 帧率 < /translation> +< /message> +< message > + + Memory +Usage < /source> +< translation > 内存使用情况 < /translation> +< /message> +< message > + + Device +Info < /source> +< translation > 设备信息 < /translation> +< /message> +< message > + + GPU +Usage < /source> +< translation > GPU使用率 < /translation> +< /message> +< message > + + Frame +Time +graph < /source> +< translation > 帧时间图 < /translation> +< /message> +< message > + + D3D +Version < /source> +< translation > D3D版本 < /translation> +< /message> +< message > + + Show +HUD < /source> +< translation > 显示HUD < /translation> +< /message> +< message > + + System +Default < /source> +< translation > 系统默认设置 < /translation> +< /message> +< message > + +Hidden < /source> +< translation > 隐藏 < /translation> +< /message> +< message > + +Visible < /source> +< translation > 可见 < /translation> +< /message> +< message > + + Custom +Options < /source> +< translation > 自定义选项 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +EGLSyncGroup < /name> +< message > + + Sync +with Epic Games +Launcher < /source> +< translation > 与Epic游戏启动器同步 < /translation> +< /message> +< message > + + Prefix / Manifest +path < /source> +< translation > Prefix / Manifest +路径 < /translation> +< /message> +< message > + + Estimated +path < /source> +< translation > 估计路径 < /translation> +< /message> +< message > + + Enable +automatic +sync < /source> +< translation > 启用自动同步 < /translation> +< /message> +< message > + + Updating +... + +< translation > 正在更新······ +< /message> +< message > + + Path +to +the +Wine +prefix +where +EGL +is +installed, or +the +Manifests +folder < /source> +< translation > 安装 +EGL +的 +Wine +prefix +或者 +Manifests +文件夹的路径 < /translation> +< /message> +< message > + + Default +Wine +prefix +is +unset, or +path +does +not +exist.Create +it +or +configure +it in Settings - > +Linux. +< /source> +< translation > 默认 +Wine +prefix +未设置,或路径不存在。在 +设置-> +Linux +中创建或配置 < /translation> +< /message> +< message > + + Default +Wine +prefix +is +set +but +EGL +manifests +path +does +not +exist.Your +configured +default +Wine +prefix +might +not +be +where +EGL +is +installed. +< /source> +< translation > 默认 +Wine +prefix +已设置,但 +EGL +manifests +路径不存在。您配置的默认 +Wine +prefix +可能不是安装 +EGL +的地方。 +< /message> +< /context> +< context > +EGLSyncListGroup < /name> +< message > + + Select +all < /source> +< translation > 全选 < /translation> +< /message> +< message > + + Select +none < /source> +< translation > 全不选 < /translation> +< /message> +< message > + + Exportable +games < /source> +< translation > 可导出的游戏 < /translation> +< /message> +< message > + + No +games +to +export +to +EGL < /source> +< translation > 没有游戏可以导出到 +EGL < /translation> +< /message> +< message > + +Export < /source> +< translation > 导出 < /translation> +< /message> +< message > + + Importable +games < /source> +< translation > 可导入的游戏 < /translation> +< /message> +< message > + + No +games +to +import from + +EGL < /source> +< translation > 没有要从 +EGL +导入的游戏 < /translation> +< /message> +< message > + +Import < /source> +< translation > 导入 < /translation> +< /message> +< message > + +exporting < /source> +< translation > 导出中 < /translation> +< /message> +< message > + +importing < /source> +< translation > 导入中 < /translation> +< /message> +< message > + + The +following +errors +occurred +while {}. < /source> +< translation > 当 { +} +时发生以下错误 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +GameDlc < /name> +< message > + + GameDlc < /source> + < translation > 游戏 +DLC < /translation> +< /message> +< message > + + Installed +DLCs < /source> +< translation > 已装 +DLC < /translation> +< /message> +< message > + + No +Downloadable +Content +has +been +installed. < /source> +< translation > 无已装 +DLC < /translation> +< /message> +< message > + + Available +DLCs < /source> +< translation > 可用 +DLC < /translation> +< /message> +< message > + + No +Downloadable +Content +is +available < /source> +< translation > 无 +DLC +可用 < /translation> +< /message> +< message > + + Base +Game +is +not +installed.Please +install +{ +} +first < /source> +< translation > 未安装本体,请先安装 +{ +} + +< /message> +< /context> +< context > +GameDlcWidget < /name> +< message > + + DLC +Name < /source> +< translation > DLC +名 < /translation> +< /message> +< message > + +Version < /source> +< translation > 版本 < /translation> +< /message> +< message > + + Install +DLC < /source> +< translation > 安装 +DLC < /translation> +< /message> +< message > + +Application < /source> +< translation > 应用 < /translation> +< /message> +< message > + +Installing < /source> +< translation > 安装中 < /translation> +< /message> +< message > + + Uninstall +DLC < /source> +< translation > 卸载 +DLC < /translation> +< /message> +< message > + +Uninstalling < /source> +< translation > 卸载中 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +GameInfo < /name> +< message > + + Game +Info < /source> +< translation > 游戏信息 < /translation> +< /message> +< message > + +Developer < /source> +< translation > 开发人员 < /translation> +< /message> +< message > + + Installation +Path < /source> +< translation > 安装路径 < /translation> +< /message> +< message > + + Installation +Size < /source> +< translation > 安装大小 < /translation> +< /message> +< message > + +Version < /source> +< translation > 版本 < /translation> +< /message> +< message > + + Application +Name < /source> +< translation > 应用名 < /translation> +< /message> +< message > + +Actions < /source> +< translation > 动作 < /translation> +< /message> +< message > + + ProtonDB +Grade < /source> +< translation > ProtonDB +等级 < /translation> +< /message> +< message > + + Verify +Installation < /source> +< translation > 效验安装 < /translation> +< /message> +< message > + + Repair +Instalation < /source> +< translation > 修复安装 < /translation> +< /message> +< message > + + Uninstall +Game < /source> +< translation > 卸载游戏 < /translation> +< /message> +< message > + + Install +Game < /source> +< translation > 安装游戏 < /translation> +< /message> +< message > + + Link +to +Origin / Launch < /source> +< translation > 链接到 +Origin / Lauch < /translation> +< /message> +< message > + + Repair +file +does +not +exist +or +game +does +not +need +a +repair.Please +verify +game +first < /source> +< translation > 修复文件不存在或游戏不需要修复。请先验证游戏 < /translation> +< /message> +< message > + + Verification +failed, {} +file(s) +corrupted, {} +file(s) +are +missing.Do +you +want +to +repair +them ? + < translation > 验证失败,{ +} +个文件损坏,{ +} +个文件丢失。您想修复它们吗? +< /message> +< message > + +Loading < /source> +< translation > 正在加载 < /translation> +< /message> +< message > + + Installation +path +of +{ +} +does +not +exist.Cannot +verify < /source> +< translation > {} +的安装路径不存在。无法验证 < /translation> +< /message> +< message > + +Platform < /source> +< translation > 平台 < /translation> +< /message> +< message > + +error < /source> +< translation > 错误 < /translation> +< /message> +< message > + + Something +went +wrong < /source> +< translation > 出了些问题 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +GameInfoTabs < /name> +< message > + +Information < /source> +< translation > 信息 < /translation> +< /message> +< message > + +Settings < /source> +< translation > 设置 < /translation> +< /message> +< message > + + Downloadable +Content < /source> +< translation > 可下载内容 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +GameListHeadBar < /name> +< message > + +All < /source> +< translation > 全部 < /translation> +< /message> +< message > + + Installed +only < /source> +< translation > 仅下载 < /translation> +< /message> +< message > + + Offline +Games < /source> +< translation > 离线游戏 < /translation> +< /message> +< message > + + 32 +Bit +Games < /source> +< translation > 32 +位游戏 < /translation> +< /message> +< message > + + Exclude +Origin < /source> +< translation > 排除 +Origin < /translation> +< /message> +< message > + + Import +Game < /source> +< translation > 导入游戏 < /translation> +< /message> +< message > + + Search +Game < /source> +< translation > 搜索游戏 < /translation> +< /message> +< message > + + Sync +with EGL < /source> +< translation > 与EGL同步 < /translation> +< /message> +< message > + + Mac +games < /source> +< translation > Mac +游戏 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +GameSettings < /name> +< message > + +GameSettings < /source> +< translation > 游戏设置 < /translation> +< /message> +< message > + + Launch +Settings < /source> +< translation > 启动设置 < /translation> +< /message> +< message > + + Skip +update +check < /source> +< translation > 跳过升级检查 < /translation> +< /message> +< message > + +Default < /source> +< translation > 默认设置 < /translation> +< /message> +< message > + +Yes < /source> +< translation > 是 < /translation> +< /message> +< message > + +No < /source> +< translation > 否 < /translation> +< /message> +< message > + + Offline +mode < /source> +< translation > 离线模式 < /translation> +< /message> +< message > + + Sync +with cloud < /source> +< translation > 云同步 < /translation> +< /message> +< message > + + Launch +parameters < /source> +< translation > 启动参数 < /translation> +< /message> +< message > + +parameters < /source> +< translation > 参数 < /translation> +< /message> +< message > + +Wrapper < /source> +< translation > 包装器 < /translation> +< /message> +< message > + + e.g.optirun < /source> + < translation > 例如:optirun < /translation> +< /message> +< message > + +Proton < /source> +< translation > Proton < /translation> +< /message> +< message > + + Don & apos; +t +use +Proton < /source> +< translation > 不要使用 +Proton < /translation> +< /message> +< message > + +Prefix < /source> +< translation > Prefix < /translation> +< /message> +< message > + + Please +select +path +for proton prefix < /source> +< translation > 请为 +proton +prefix +选择路径 < /translation> +< /message> +< message > + + Cloud +Saves < /source> +< translation > 云存档 < /translation> +< /message> +< message > + + Cloud +save +path < /source> +< translation > 云存储路径 < /translation> +< /message> +< message > + + Auto +compute +save +path < /source> +< translation > 自动计算保存路径 < /translation> +< /message> +< message > + + Save +path < /source> +< translation > 保存路径 < /translation> +< /message> +< message > + +Loading < /source> +< translation > 正在加载 < /translation> +< /message> +< message > + + Error +while launching { +} +. +No +permission +to +create +{ +} + +< translation > 启动时出错 +{ +}。无权限创建 +{ +}。 +< /message> +< message > + + Proton +Settings < /source> +< translation > Proton +设置 < /translation> +< /message> +< message > + + Override +Exe < /source> +< translation > 覆盖 +exe < /translation> +< /message> +< message > + + Relative +path +to +launch +executable < /source> +< translation > 启动可执行文件的相对路径 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +GameUtils < /name> +< message > + + Game +files +of +{ +} +do not exist.Remove +it +from +installed +games ? + < translation > 游戏 {} +的文件不存在。将它从已安装游戏中删除? +< /message> +< message > + + Do +you +want +to +launch +{ +} + +< translation > 你是否要启动 +{ +} + +< /message> +< message > + + Game +not +found in available +games < /source> +< translation > 在可使用游戏中未找到 < /translation> +< /message> +< message > + + Game +is +a +DLC.Please +launch +base +game +instead < /source> +< translation > 这是一个 +DLC。请改为启动游戏本体 < /translation> +< /message> +< message > + + Game +files +of +{ +} +do not exist.Please +install +game < /source> +< translation > 游戏 +{ +} +的文件不存在。请安装游戏 < /translation> +< /message> +< message > + + Metadata +doesn & apos; +t +exist < /source> +< translation > 元数据不存在 < /translation> +< /message> +< message > + + Please +update +game < /source> +< translation > 请更新游戏 < /translation> +< /message> +< message > + + No +wine +executable +selected.Please +set +it in settings < /source> +< translation > 未选择 +Wine +可执行文件。请在设置中设置 < /translation> +< /message> +< message > + + Failed +to +launch +{ +} + +< translation > {} +启动失败 < /translation> +< /message> +< message > + + Error +while launching { +} +. +No +permission +to +create +{ +} +for {} < /source> + < translation > 启动时出错 { +}。无权限为 +{ +} +创建 +{ +}。 +< /message> +< message > + + Wine +executable & apos; +{ +} +& +apos; +does +not +exist.Please +change +it in Settings < /source> +< translation > Wine +可执行文件 & apos; +{ +} +& +apos; +不存在。请在设置中更改 < /translation> +< /message> +< message > + + Origin +is +not +installed.Do +you +want +to +download +installer +file ? + < translation > 未安装 Origin。您要下载安装程序文件吗 ? +< /message> +< message > + + Game +exited +with code { +} +, +which +is +not +a +normal +code.It +could +be +caused +by +a +crash.Do +you +want +to +sync +cloud +saves +< /source> +< translation > 游戏退出代码为 +{ +},这不是一个正常的代码。它可能是由崩溃引起的。是否要同步 +云存档 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +GameWidget < /name> +< message > + +Free < /source> +< translation > 免费 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +GamesTab < /name> +< message > + + Installed +Games: { +} +Available +Games: { +} + +< translation > 已安装游戏:{ +} +可用游戏:{ +} + +< /message> +< /context> +< context > +IconWidgetUninstalled < /name> +< message > + + Game +Info < /source> +< translation > 游戏信息 < /translation> +< /message> +< message > + + Installation +running < /source> +< translation > 正在安装 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +ImportGroup < /name> +< message > + + Import +EGL +game +from +a +directory < /source> +< translation > 从目录导入 +EGL +游戏 < /translation> +< /message> +< message > + + Installation +path < /source> +< translation > 安装路径 < /translation> +< /message> +< message > + + Override +app +name < /source> +< translation > 覆盖应用名称 < /translation> +< /message> +< message > + + Import +Game < /source> +< translation > 导入游戏 < /translation> +< /message> +< message > + + Use in +case +the +app +name +was +not +found +automatically < /source> +< translation > 在未自动找到应用程序名称的情况下使用 < /translation> +< /message> +< message > + + Could +not +find +app +name < /source> +< translation > 找不到应用名 < /translation> +< /message> +< message > + + Successfully +imported +{ +} + +< translation > {} +导入成功 < /translation> +< /message> +< message > + + Could +not +import {} + +: + +< translation > 不能导入 +{ +} + +< /message> +< /context> +< context > +ImportLogin < /name> +< message > + + You +will +get +logged +out +from +EGL in the +process. < /source> +< translation > 您将从 +EGL +注销。 +< /message> +< message > + + Import +existing +session +from +EGL < /source> +< translation > 从 +EGL +导入现有会话 < /translation> +< /message> +< message > + + Select +path < /source> +< translation > 选择路径 < /translation> +< /message> +< message > + +Browse < /source> +< translation > 浏览 < /translation> +< /message> +< message > + + Found +EGL +Program +Data.Click & apos; +Next & apos; +to +import them + +. + +< translation > 到 +EGL +程序数据。点击 & quot; +下一步 & quot; +导入它们。 +< /message> +< message > + + Could +not +find +EGL +Program +Data. < /source> +< translation > 不到 +EGL +程序数据。 +< /message> +< message > + + Please +select +the +Wine +prefix +where +Epic +Games +Launcher +is +installed. < /source> +< translation > 请选择安装 +Epic +Games +Launcher +的 +Wine +prefix。 +< /message> +< message > + + Select +the +Wine +prefix +you +want +to +import. + +< translation > 选择要导入的 +Wine +prefix。 +< /message> +< message > + + Choose +path < /source> +< translation > 选择路径 < /translation> +< /message> +< message > + + Loading +... + +< translation > 正在加载 +...... + +< /message> +< message > + + Login +failed. < /source> +< translation > 登录失败 < /translation> +< /message> +< message > + + Login +failed. < /source> +< translation > 登录失败 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +ImportSyncTabs < /name> +< message > + + Import +Game < /source> +< translation > 导入游戏 < /translation> +< /message> +< message > + + To +import games from + +Epic +Games +Store, please +enable +EGL +Sync. < /source> +< translation > 要从 +Epic +Games +Store +导入游戏,请启用 +EGL +同步。 +< /message> +< message > + + Import +Games < /source> +< translation > 导入游戏 < /translation> +< /message> +< message > + + Sync +with EGL < /source> +< translation > 与EGL同步 < /translation> +< /message> +< message > + + To +import EGL + +games +from +directories, please +use +Import +Game. < /source> +< translation > 要从目录导入 +EGL +游戏,请使用导入游戏。 +< /message> +< /context> +< context > +InstallDialog < /name> +< message > + +error < /source> +< translation > 错误 < /translation> +< /message> +< message > + + Install +directory < /source> +< translation > 安装目录 < /translation> +< /message> +< message > + + Max +workers < /source> +< translation > 最大线程 < /translation> +< /message> +< message > + + Less +is +slower.(0 +: +Default +) + +< translation > 越少越慢。(0:默认 +) + +< /message> +< message > + + Force +redownload < /source> +< translation > 强制重新下载 < /translation> +< /message> +< message > + + Ignore +free +space < /source> +< translation > 忽略可用空间 < /translation> +< /message> +< message > + + Use +with caution! < /source> +< translation > 谨慎使用! + +< /message> +< message > + + Download +only < /source> +< translation > 仅下载 < /translation> +< /message> +< message > + + Do +not +try +to +install. < /source> +< translation > 要尝试安装。 +< /message> +< message > + + Optional +packs < /source> +< translation > 可选包 < /translation> +< /message> +< message > + + Download +size < /source> +< translation > 下载大小 < /translation> +< /message> +< message > + + Click +verify +... + +< translation > 点击验证 +... + +< /message> +< message > + + Total +install +size < /source> +< translation > 总安装大小 < /translation> +< /message> +< message > + +Warnings < /source> +< translation > 警告 < /translation> +< /message> +< message > + +None < /source> +< translation > 无 < /translation> +< /message> +< message > + +Cancel < /source> +< translation > 取消 < /translation> +< /message> +< message > + +Verify < /source> +< translation > 校验 < /translation> +< /message> +< message > + +Install < /source> +< translation > 安装 < /translation> +< /message> +< message > + +Update < /source> +< translation > 更新 < /translation> +< /message> +< message > + + Updating +... + +< translation > 正在更新······ +< /message> +< message > + + Game +already +installed < /source> +< translation > 游戏已经安装 < /translation> +< /message> +< message > + +Error < /source> +< translation > 错误 < /translation> +< /message> +< message > + +Platform < /source> +< translation > 平台 < /translation> +< /message> +< message > + + You +will +not +be +able +to +run +the +Game +if you choose +{ +} + +< translation > 如果您选择 +{ +},将无法运行游戏 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +InstalledIconWidget < /name> +< message > + +Information < /source> +< translation > 信息 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +InstalledListWidget < /name> +< message > + +Launch < /source> +< translation > 启动 < /translation> +< /message> +< message > + +Link / Play < /source> +< translation > 链接 / 开玩 < /translation> +< /message> +< message > + + Developer +: + +< translation > 开发者 +: + +< /message> +< /context> +< context > +LaunchDialog < /name> +< message > + + Launching +Rare < /source> +< translation > Rare +启动中 < /translation> +< /message> +< message > + + <h2>Launching +Rare < /h2> +<h2>Rare +启动中 < /h2> + +< message > + + Downloading +images < /source> +< translation > 正在下载图片 < /translation> +< /message> +< message > + + Downloading +Images < /source> +< translation > 正在下载图片 < /translation> +< /message> +< message > + + Starting +... + +< translation > 开始 +... + +< /message> +< /context> +< context > +LegendarySettings < /name> +< message > + + Default +Installation +Directory < /source> +< translation > 默认安装目录 < /translation> +< /message> +< message > + + Download +Settings < /source> +< translation > 下载设置 < /translation> +< /message> +< message > + + Max +Workers < /source> +< translation > 最大线程数 < /translation> +< /message> +< message > + + Less +is +slower(0 +: +Default +) + +< translation > 越小越慢(0: 默认) +< /message> +< message > + + Max +Memory < /source> +< translation > 最大内存 < /translation> +< /message> +< message > + +MiB < /source> +< translation > MiB < /translation> +< /message> +< message > + + Preferred +CDN < /source> +< translation > 首选 +CDN < /translation> +< /message> +< message > + +Default < /source> +< translation > 默认设置 < /translation> +< /message> +< message > + + Disable +HTTPS < /source> +< translation > 禁用 +HTTPS < /translation> +< /message> +< message > + +Locale < /source> +< translation > 语言环境 < /translation> +< /message> +< message > + +Cleanup < /source> +< translation > 清理 < /translation> +< /message> +< message > + + Clean, but +keep +manifests < /source> +< translation > 清理,但保留 +manifests < /translation> +< /message> +< message > + + Remove +everything < /source> +< translation > 移除所有 < /translation> +< /message> +< message > + + Cleanup +complete! +Successfully +removed +{ +} + +< translation > 清理完成!成功移除 +{ +} + +< /message> +< message > + + Link +Ubisoft +Games < /source> +< translation > 链接 +Ubisoft +游戏 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +LinuxSettings < /name> +< message > + + LinuxSettings < /source> + < translation > Linux +设置 < /translation> +< /message> +< message > + + Wine +Settings < /source> +< translation > Wine +设置 < /translation> +< /message> +< message > + +Prefix < /source> +< translation > Prefix < /translation> +< /message> +< message > + +Executable < /source> +< translation > 可执行 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +ListWidgetUninstalled < /name> +< message > + +Install < /source> +< translation > 安装 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +LoginDialog < /name> +< message > + + Welcome +to +Rare < /source> +< translation > 欢迎来到 +Rare < /translation> +< /message> +< message > + + <h1>Welcome +to +Rare < /h1> +<h1>欢迎使用 +Rare < /h1> + +< message > + + Login +using +a +browser. < /source> +< translation > 使用浏览器登录 < /translation> +< /message> +< message > + + Select +login +method < /source> +< translation > 选择登录方法 < /translation> +< /message> +< message > + + Import +from +Epic +Games +Launcher < /source> +< translation > 从 +Epic +Games +Launcher +导入 < /translation> +< /message> +< message > + +Import < /source> +< translation > 导入 < /translation> +< /message> +< message > + +Browser < /source> +< translation > 浏览 < /translation> +< /message> +< message > + +Exit < /source> +< translation > 退出 < /translation> +< /message> +< message > + +Back < /source> +< translation > 返回 < /translation> +< /message> +< message > + +Next < /source> +< translation > 下一个 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +MiniWidget < /name> +< message > + +Logged in as < /source> +< translation > 登录为 < /translation> +< /message> +< message > + + Account +settings < /source> +< translation > 帐户设置 < /translation> +< /message> +< message > + +Logout < /source> +< translation > 登出 < /translation> +< /message> +< message > + + Do +you +really +want +to +logout < /source> +< translation > 确定要登出吗 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +PathEdit < /name> +< message > + +Default < /source> +< translation > 默认设置 < /translation> +< /message> +< message > + + Browse +... + +< translation > 浏览 +... + +< /message> +< message > + + Choose +path < /source> +< translation > 选择路径 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +PathInputDialog < /name> +< message > + +Cancel < /source> +< translation > 取消 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +QApplication < /name> +< message > + + Failed +to +login < /source> +< translation > 登录失败 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +RPCSettings < /name> +< message > + + Discord +RPC < /source> +< translation > Discord +RPC < /translation> +< /message> +< message > + + When +Playing < /source> +< translation > 游戏中 < /translation> +< /message> +< message > + +Always < /source> +< translation > 总是 < /translation> +< /message> +< message > + +Never < /source> +< translation > 从不 < /translation> +< /message> +< message > + +Show < /source> +< translation > 显示 < /translation> +< /message> +< message > + + Show +Game < /source> +< translation > 显示游戏 < /translation> +< /message> +< message > + + Show +OS < /source> +< translation > 显示系统 < /translation> +< /message> +< message > + + Show +Time +playing < /source> +< translation > 显示游戏时间 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +RareSettings < /name> +< message > + +Interface < /source> +< translation > 界面 < /translation> +< /message> +< message > + +Language < /source> +< translation > 语言 < /translation> +< /message> +< message > + + Color +Scheme < /source> +< translation > 配色方案 < /translation> +< /message> +< message > + +None < /source> +< translation > 无 < /translation> +< /message> +< message > + + Style +Sheet < /source> +< translation > 样式表 < /translation> +< /message> +< message > + + Restart +Rare +to +apply. < /source> +< translation > 重启 +Rare +以应用。 +< /message> +< message > + +Behavior < /source> +< translation > 行为 < /translation> +< /message> +< message > + + Restore +window +size +on +application +startup < /source> +< translation > 在应用启动时恢复窗口大小 < /translation> +< /message> +< message > + + Show +notification +on +download +completion < /source> +< translation > 显示下载完成通知 < /translation> +< /message> +< message > + + Show +console +for game debug < /source> +< translation > 显示控制台以进行游戏调试 < /translation> +< /message> +< message > + + Exit +to +System +tray < /source> +< translation > 退出到系统托盘 < /translation> +< /message> +< message > + + Update +games +on +application +startup < /source> +< translation > 在应用启动时更新游戏 < /translation> +< /message> +< message > + + Confirm +game +launch < /source> +< translation > 确认游戏启动 < /translation> +< /message> +< message > + + Automatically +sync +with cloud < /source> +< translation > 自动云同步 < /translation> +< /message> +< message > + +Logs < /source> +< translation > 日志 < /translation> +< /message> +< message > + + Open +Log +directory < /source> +< translation > 打开日志目录 < /translation> +< /message> +< message > + + Clean +Log +directory < /source> +< translation > 清理日志目录 < /translation> +< /message> +< message > + +Shortcuts < /source> +< translation > 快捷方式 < /translation> +< /message> +< message > + + Create +Desktop +link < /source> +< translation > 创建桌面链接 < /translation> +< /message> +< message > + + Create +start +menu +link < /source> +< translation > 创建开始菜单链接 < /translation> +< /message> +< message > + + Remove +desktop +link < /source> +< translation > 移除桌面链接 < /translation> +< /message> +< message > + + Remove +start +menu +link < /source> +< translation > 移除开始菜单链接 < /translation> +< /message> +< message > + + Remove +Desktop +link < /source> +< translation > 移除桌面链接 < /translation> +< /message> +< message > + + Create +desktop +link < /source> +< translation > 创建桌面链接 < /translation> +< /message> +< message > + + Not +supported < /source> +< translation > 不受支持 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +SearchResults < /name> +< message > + +Back < /source> +< translation > 返回 < /translation> +< /message> +< message > + + No +results +found < /source> +< translation > 未找到结果 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +Shop < /name> +< message > + +Games < /source> +< translation > 游戏 < /translation> +< /message> +< message > + +Wishlist < /source> +< translation > 愿望单 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +ShopGameInfo < /name> +< message > + + Remove +from +Wishlist < /source> +< translation > 从愿望单中移除 < /translation> +< /message> +< message > + + Show +Game +on +Epic +Page < /source> +< translation > 在 +Epic +中显示游戏 < /translation> +< /message> +< message > + + Buy +Game in Epic +Games +Store < /source> +< translation > 在 +Epic +商城购买游戏 < /translation> +< /message> +< message > + +Loading < /source> +< translation > 正在加载 < /translation> +< /message> +< message > + +Free < /source> +< translation > 免费 < /translation> +< /message> +< message > + +Minimum < /source> +< translation > 最低 < /translation> +< /message> +< message > + +Recommend < /source> +< translation > 推荐 < /translation> +< /message> +< message > + + Could +not +get +requirements < /source> +< translation > 无法获得请求 < /translation> +< /message> +< message > + + Social +Links < /source> +< translation > 社交链接 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +ShopWidget < /name> +< message > + + Free +Games < /source> +< translation > 免费游戏 < /translation> +< /message> +< message > + + Discounts +from +your +wishlist < /source> +< translation > 愿望单中的折扣 < /translation> +< /message> +< message > + +Games < /source> +< translation > 游戏 < /translation> +< /message> +< message > + +Filter < /source> +< translation > 过滤 < /translation> +< /message> +< message > + +Reset < /source> +< translation > 重置 < /translation> +< /message> +< message > + +Price < /source> +< translation > 价格 < /translation> +< /message> +< message > + +None < /source> +< translation > 无 < /translation> +< /message> +< message > + +Free < /source> +< translation > 费 < /translation> +< /message> +< message > + + Under +10 < /source> +< translation > 10 +以下 < /translation> +< /message> +< message > + + Under +20 < /source> +< translation > 20 +岁以下 < /translation> +< /message> +< message > + + Under +30 < /source> +< translation > 30 +岁以下 < /translation> +< /message> +< message > + + 14.99 +and +above < /source> +< translation > 14.99 +及以上 < /translation> +< /message> +< message > + +Discount < /source> +< translation > 折扣 < /translation> +< /message> +< message > + +Platform < /source> +< translation > 平台 < /translation> +< /message> +< message > + +Genre < /source> +< translation > 类型 < /translation> +< /message> +< message > + +Type < /source> +< translation > 类型 < /translation> +< /message> +< message > + + Other +Tags < /source> +< translation > 其它标签 < /translation> +< /message> +< message > + + Now +Free < /source> +< translation > 现在免费 < /translation> +< /message> +< message > + + Free +Games +next +week < /source> +< translation > 下一免费周 < /translation> +< /message> +< message > + + Search +Games < /source> +< translation > 搜索游戏 < /translation> +< /message> +< message > + + Could +not +get +games +matching +the +filter < /source> +< translation > 没有过滤条件中的游戏 < /translation> +< /message> +< message > + +Reload < /source> +< translation > 重载 < /translation> +< /message> +< message > + + Failed +to +get +wishlist: +< translation > 获取愿望单失败 +: + +< /message> +< message > + + Failed +to +fetch +free +games: +< translation > 无法获取免费游戏: +< /message> +< /context> +< context > +SideTabWidget < /name> +< message > + +Back < /source> +< translation > 返回 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +SyncSaveDialog < /name> +< message > + + Sync +saves +with cloud < /source> +< translation > 云同步存档 < /translation> +< /message> +< message > + +Local < /source> +< translation > 本地 < /translation> +< /message> +< message > + +Upload < /source> +< translation > 上载 < /translation> +< /message> +< message > + +Cloud < /source> +< translation > 云 < /translation> +< /message> +< message > + +Download < /source> +< translation > 下载 < /translation> +< /message> +< message > + +Cancel < /source> +< translation > 取消 < /translation> +< /message> +< message > + + Select +save, you +want +to +use +for + < translation > 选择存档, +您要用于 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +TabWidget < /name> +< message > + +Games < /source> +< translation > 游戏 < /translation> +< /message> +< message > + +Store(Beta) < /source> +< translation > 商店(Beta) < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +TrayIcon < /name> +< message > + +Exit < /source> +< translation > 退出 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +UbiActivationHelper < /name> +< message > + + Your +account +is +not +linked +with Ubisoft.Please link +your +account +first < /source> +< translation > 您的帐户未与 +Ubisoft +关联。请先关联帐户 < /translation> +< /message> +< message > + + Open +link +page < /source> +< translation > 打开链接页面 < /translation> +< /message> +< message > + + An +error +occurred < /source> +< translation > 出现一个错误 < /translation> +< /message> +< message > + + All +your +Ubisoft +games +have +already +been +activated < /source> +< translation > 您所有的育碧游戏都已激活 < /translation> +< /message> +< message > + + You +don & apos; +t +own +any +Ubisoft +games < /source> +< translation > 您没有任何 +Ubisoft +游戏 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +UbiLinkWidget < /name> +< message > + + Redeem +to +Ubisoft < /source> +< translation > 兑换至 +Ubisoft < /translation> +< /message> +< message > + + Already +activated < /source> +< translation > 已激活 < /translation> +< /message> +< message > + + Try +again < /source> +< translation > 重试 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +UninstallDialog < /name> +< message > + + Do +you +really +want +to +uninstall +{ +} + +< translation > 您确定要卸载 +{ +} + +< /message> +< message > + + Keep +Files < /source> +< translation > 保留文件 < /translation> +< /message> +< message > + + Do +you +want +to +keep +files ? + < translation > 您是否要保留文件? +< /message> +< message > + +Uninstall < /source> +< translation > 卸载 < /translation> +< /message> +< message > + +Cancel < /source> +< translation > 取消 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +UninstalledInfo < /name> +< message > + +Loading < /source> +< translation > 正在加载 < /translation> +< /message> +< message > + +Platforms < /source> +< translation > 平台 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +UninstalledInfoTabs < /name> +< message > + +Information < /source> +< translation > 信息 < /translation> +< /message> +< message > + +Metadata < /source> +< translation > 元数据 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +UpdateWidget < /name> +< message > + + Update +Game < /source> +< translation > 更新游戏 < /translation> +< /message> +< message > + + Version +: + +< translation > 版本: +< /message> +< /context> +< context > +VerifyWorker < /name> +< message > + + Path +does +not +exist < /source> +< translation > 路径不存在 < /translation> +< /message> +< message > + + No +files +to +validate < /source> +< translation > 没有需验证的文件 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +Wishlist < /name> +< message > + +Wishlist < /source> +< translation > 愿望单 < /translation> +< /message> +< message > + + Sort +by < /source> +< translation > 排序 < /translation> +< /message> +< message > + +Name < /source> +< translation > 名字 < /translation> +< /message> +< message > + +Price < /source> +< translation > 价格 < /translation> +< /message> +< message > + +Developer < /source> +< translation > 开发人员 < /translation> +< /message> +< message > + +Discount < /source> +< translation > 折扣 < /translation> +< /message> +< message > + +Reverse < /source> +< translation > 撤销 < /translation> +< /message> +< message > + + Filter +: + +< translation > 过滤 +: + +< /message> +< message > + +None < /source> +< translation > 无 < /translation> +< /message> +< message > + + No +games +matching +your +filter < /source> +< translation > 没有符合过滤条件的游戏 < /translation> +< /message> +< message > + + Could +not +remove +game +from +wishlist < /source> +< translation > 无法从愿望单中移除游戏 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +WishlistWidget < /name> +< message > + +Free < /source> +< translation > 免费 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +_SearchResultItem < /name> +< message > + +Free < /source> +< translation > 免费 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +browse_games < /name> +< message > + + An +error +occured < /source> +< translation > 出现一个错误 < /translation> +< /message> +< message > + +Price < /source> +< translation > 价格 < /translation> +< /message> +< message > + + Clear +price +filter < /source> +< translation > 清空价格筛选 < /translation> +< /message> +< message > + +Free < /source> +< translation > 免费 < /translation> +< /message> +< message > + + Under +10 < /source> +< translation > 10 +以内 < /translation> +< /message> +< message > + + Under +20 < /source> +< translation > 20 +岁以下 < /translation> +< /message> +< message > + + Under +30 < /source> +< translation > 30 +岁以下 < /translation> +< /message> +< message > + + 14.99 +and +above < /source> +< translation > 14.99 +及以上 < /translation> +< /message> +< message > + +Discount < /source> +< translation > 折扣 < /translation> +< /message> +< message > + +Genre < /source> +< translation > 类型 < /translation> +< /message> +< message > + +Type < /source> +< translation > 类型 < /translation> +< /message> +< message > + +Platform < /source> +< translation > 平台 < /translation> +< /message> +< message > + + Other +Tags < /source> +< translation > 其他标签 < /translation> +< /message> +< /context> +< context > +shop_info < /name> +< message > + +Back < /source> +< translation > 返回 < /translation> +< /message> +< message > + + You +already +own +this +game < /source> +< translation > 你已经拥有了这个游戏 < /translation> +< /message> +< message > + + Buy +Game in Epic +Games +Store < /source> +< translation > 在Epic游戏商店购买游戏 < /translation> +< /message> +< message > + + Add +to +wishlist < /source> +< translation > 添加到愿望清单 < /translation> +< /message> +< message > + +Requirements < /source> +< translation > 要求 < /translation> +< /message> +< message > + + Social +Links < /source> +< translation > 社交链接 < /translation> +< /message> +< /context> +< /TS> \ No newline at end of file