Brandon209-Red-bot-Cogs/warnings_custom/locales/ko-KR.po

322 lines
12 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 12:25+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 289505\n"
"X-Crowdin-Language: ko\n"
"X-Crowdin-File-ID: 57\n"
"Language: ko_KR\n"
#: redbot/cogs/warnings/helpers.py:72
msgid "I could not find a command from that input!"
msgstr "입력에서 명령어를 찾을 수 없어요!"
#: redbot/cogs/warnings/helpers.py:77
msgid "That command requires bot owner. I can't allow you to use that for an action"
msgstr "해당 명령어는 봇 주인이 필요해요. 해당 명령어를 작동시키도록 허가를 해줄 수 없어요."
#: redbot/cogs/warnings/helpers.py:86
msgid "Enter the command to be run when the user **exceeds the points for this action to occur.**\\n**If you do not wish to have a command run, enter** `none`.\\n\\nEnter it exactly as you would if you were actually trying to run the command, except don't put a prefix and use `{user}` in place of any user/member arguments\\n\\nWARNING: The command entered will be run without regard to checks or cooldowns. Commands requiring bot owner are not allowed for security reasons.\\n\\nPlease wait 15 seconds before entering your response."
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/helpers.py:99 redbot/cogs/warnings/helpers.py:143
msgid "You may enter your response now."
msgstr "지금 응답을 입력하실 수 있어요."
#: redbot/cogs/warnings/helpers.py:128
msgid "Enter the command to be run when the user **returns to a value below the points for this action to occur.** Please note that this is intended to be used for reversal of the action taken when the user exceeded the action's point value.\\n**If you do not wish to have a command run on dropping points, enter** `none`.\\n\\nEnter it exactly as you would if you were actually trying to run the command, except don't put a prefix and use `{user}` in place of any user/member arguments\\n\\nWARNING: The command entered will be run without regard to checks or cooldowns. Commands requiring bot owner are not allowed for security reasons.\\n\\nPlease wait 15 seconds before entering your response."
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:30
#, docstring
msgid "Warn misbehaving users and take automated actions."
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:113
#, docstring
msgid "Manage settings for Warnings."
msgstr "경고에 대한 설정을 관리하세요."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:119
#, docstring
msgid "Enable or disable custom reasons for a warning."
msgstr "경고에 대한 사용자 지정 이유를 사용하거나 사용하지 않도록 설정하세요."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:123
msgid "Custom reasons have been enabled."
msgstr "사용자 지정 이유가 활성화되었어요."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:125
msgid "Custom reasons have been disabled."
msgstr "사용자 지정 이유가 비활성화되었어요."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:130
#, docstring
msgid "Set whether warnings should be sent to users in DMs."
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:133
msgid "I will now try to send warnings to users DMs."
msgstr "이제부터 DM 사용자들에게 경고를 보내도록 할게요."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:135
msgid "Warnings will no longer be sent to users DMs."
msgstr "더 이상 DM 사용자들에게 경고가 전송되지 않아요."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:140
#, docstring
msgid "Decide whether the name of the moderator warning a user should be included in the DM to that user."
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:144
msgid "I will include the name of the moderator who issued the warning when sending a DM to a user."
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:150
msgid "I will not include the name of the moderator who issued the warning when sending a DM to a user."
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:158
#, docstring
msgid "Set the channel where warnings should be sent to.\\n\\n Leave empty to use the channel `[p]warn` command was called in.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:166
msgid "The warn channel has been set to {channel}."
msgstr "경고 채널이 {channel}로 설정되었어요."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:170 redbot/cogs/warnings/warnings.py:186
msgid "Warnings will now be sent in the channel command was used in."
msgstr "이제 경고가 사용된 채널 명령어로 전송될거에요."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:175
#, docstring
msgid "\\n Set if warnings should be sent to a channel set with `[p]warningset warnchannel`.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:183
msgid "Warnings will now be sent to {channel}."
msgstr "이제 경고가 {channel}로 전송될거에요."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:188
msgid "Toggle channel has been disabled."
msgstr "토글 채널이 비활성화되었어요."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:194
#, docstring
msgid "Manage automated actions for Warnings.\\n\\n Actions are essentially command macros. Any command can be run\\n when the action is initially triggered, and/or when the action\\n is lifted.\\n\\n Actions must be given a name and a points threshold. When a\\n user is warned enough so that their points go over this\\n threshold, the action will be executed.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:209
#, docstring
msgid "Create an automated action.\\n\\n Duplicate action names are not allowed.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:230
msgid "Duplicate action name found!"
msgstr "중복된 동작 이름이 발견되었어요!"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:237
msgid "Action {name} has been added."
msgstr "동작 {name}가 추가되었어요."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:242
#, docstring
msgid "Delete the action with the specified name."
msgstr "지정된 이름의 작동을 삭제하세요."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:255
msgid "No action named {name} exists!"
msgstr "이름이 {name}인 동작이 존재하지 않아요!"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:261
#, docstring
msgid "Manage warning reasons.\\n\\n Reasons must be given a name, description and points value. The\\n name of the reason must be given when a user is warned.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:273
#, docstring
msgid "Create a warning reason."
msgstr "경고 이유를 생성하세요."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:277
msgid "*Custom* cannot be used as a reason name!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:287
msgid "The new reason has been registered."
msgstr "새로운 이유가 등록되었어요."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:292
#, docstring
msgid "Delete a warning reason."
msgstr "경고 이유를 삭제하세요."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:299
msgid "That is not a registered reason name."
msgstr "해당 이름은 등록되지 않은 이유의 이름이에요."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:305
#, docstring
msgid "List all configured reasons for Warnings."
msgstr "경고에 대한 설정된 이유들을 나열하세요."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:313
msgid "Reason: {name}"
msgstr "이유: {name}"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:316 redbot/cogs/warnings/warnings.py:341
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:447 redbot/cogs/warnings/warnings.py:476
msgid "Points"
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:320
msgid "Name: {reason_name}\\nPoints: {points}\\nDescription: {description}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:327
msgid "There are no reasons configured!"
msgstr "설정된 이유가 없어요!"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:333
#, docstring
msgid "List all configured automated actions for Warnings."
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:340
msgid "Action: {name}"
msgstr "동작: {name}"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:343
msgid "Exceed command"
msgstr "명령어 초과"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:347
msgid "Drop command"
msgstr "명령어 드롭"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:351
msgid "Name: {action_name}\\nPoints: {points}\\nExceed command: {exceed_command}\\nDrop command: {drop_command}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:359
msgid "There are no actions configured!"
msgstr "설정된 동작이 없어요!"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:372
#, docstring
msgid "Warn the user for the specified reason.\\n\\n `<points>` number of points the warning should be for. If no number is supplied\\n 1 point will be given. Pre-set warnings disregard this.\\n `<reason>` can be a registered reason if it exists or a custom one\\n is created by default.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:381
msgid "You cannot warn yourself."
msgstr "본인 스스로에게 경고를 할 수 없어요."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:383
msgid "You cannot warn other bots."
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:385
msgid "You cannot warn the server owner."
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:388
msgid "The person you're trying to warn is equal or higher than you in the discord hierarchy, you cannot warn them."
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:398
msgid "That is not a registered reason!"
msgstr "그것은 등록된 이유가 아니에요!"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:413
msgid "Do `{prefix}warningset allowcustomreasons true` to enable custom reasons."
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:440 redbot/cogs/warnings/warnings.py:469
msgid "Warning from {user}"
msgstr "{user}으로부터의 경고"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:442 redbot/cogs/warnings/warnings.py:471
msgid "Warning"
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:450
msgid "You have received a warning in {guild_name}."
msgstr "{guild_name}에게 경고를 받았아요."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:460
msgid "A warning for {user} has been issued, but I wasn't able to send them a warn message."
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:482 redbot/cogs/warnings/warnings.py:491
msgid "{user} has been warned."
msgstr "{user}가 경고를 받았어요."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:496
msgid "{reason}\\n\\nUse `{prefix}unwarn {user} {message}` to remove this warning."
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:499
msgid "{description}\\nPoints: {points}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:522
#, docstring
msgid "List the warnings for the specified user."
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:535
msgid "That user has no warnings!"
msgstr "해당 사용자는 경고가 없어요!"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:540 redbot/cogs/warnings/warnings.py:574
msgid "Deleted Moderator"
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:543 redbot/cogs/warnings/warnings.py:577
msgid "Unknown Moderator ({})"
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:544
msgid "{num_points} point warning {reason_name} issued by {user} for {description}\\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:555 redbot/cogs/warnings/warnings.py:589
msgid "Warnings for {user}"
msgstr "경고 대상 {user}"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:561
#, docstring
msgid "List warnings for yourself."
msgstr "본인의 경고를 나열합니다."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:569
msgid "You have no warnings!"
msgstr "경고가 없어요!"
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:578
msgid "{num_points} point warning {reason_name} issued by {user} for {description}\\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:603
#, docstring
msgid "Remove a warning from a user."
msgstr "사용자의 경고를 제거합니다."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:616
msgid "You cannot remove warnings from yourself."
msgstr "본인이 본인에 대한 경고를 제거할 수 없어요."
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:623
msgid "That warning doesn't exist!"
msgstr "경고가 존재하지 않아요."