msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: red-discordbot\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-05 22:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-06 16:11\n" "Last-Translator: Robert Jansen (Kowlin)\n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: redgettext 3.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: red-discordbot\n" "X-Crowdin-Language: fr\n" "X-Crowdin-File: /cogs/admin/locales/messages.pot\n" "Language: fr_FR\n" #: redbot/cogs/admin/admin.py:17 msgid "I attempted to do something that Discord denied me permissions for. Your command failed to successfully complete." msgstr "J'ai tenté de faire quelque chose que pour lequel Discord m'a refusé les permissions. La commande a échoué." #: redbot/cogs/admin/admin.py:22 msgid "I tried to {verb} {role.name} to {member.display_name} but that role is higher than my highest role in the Discord hierarchy so I was unable to successfully add it. Please give me a higher role and try again." msgstr "J'ai essayé de {verb} {role.name} à {member.display_name} mais ce rôle est plus élevé que mon rôle le plus élevé dans la hiérarchie Discord, je n'ai donc pas réussi à l'ajouter. Donnez-moi un rôle plus élevé et réessayez." #: redbot/cogs/admin/admin.py:29 msgid "I tried to {verb} {role.name} to {member.display_name} but that role is higher than your highest role in the Discord hierarchy so I was unable to successfully add it. Please get a higher role and try again." msgstr "J'ai essayé de {verb} {role.name} à {member.display_name} mais ce rôle est plus élevé que votre rôle le plus élevé dans la hiérarchie Discord donc je n'ai pas réussi à l'ajouter. Essayez à nouveau avec un rôle plus élevé." #: redbot/cogs/admin/admin.py:36 msgid "I tried to edit {role.name} but that role is higher than your highest role in the Discord hierarchy so I was unable to successfully add it. Please get a higher role and try again." msgstr "J'ai essayé d'éditer {role.name} mais ce rôle est plus élevé que votre rôle le plus élevé dans la hiérarchie Discord et je n'ai donc pas réussi à l'ajouter. Essayez à nouveau avec un rôle plus élevé." #: redbot/cogs/admin/admin.py:43 msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first." msgstr "Je suis déjà en train d'annoncer quelque chose. Si tu souhaites faire une annonce différente, tu dois d'abord utiliser la commande `{prefix}announce cancel`." #: redbot/cogs/admin/admin.py:53 #, docstring msgid "A collection of server administration utilities." msgstr "Un ensemble d'utilitaires d'administration du serveur." #: redbot/cogs/admin/admin.py:115 redbot/cogs/admin/admin.py:160 msgid "add" msgstr "ajouter" #: redbot/cogs/admin/admin.py:121 msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" msgstr "J'ai bien ajouté le rôle {role.name} à {member.display_name}" #: redbot/cogs/admin/admin.py:132 redbot/cogs/admin/admin.py:180 msgid "remove" msgstr "supprimer" #: redbot/cogs/admin/admin.py:138 msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" msgstr "J'ai bien retiré le rôle {role.name} de {member.display_name}" #: redbot/cogs/admin/admin.py:149 #, docstring msgid "Add a role to a user.\\n\\n If user is left blank it defaults to the author of the command.\\n " msgstr "Ajouter un rôle à un utilisateur.\\n\\n Si aucun utilisateur n'est mentionné dans la commande, celui-ci fera effet sur l'auteur.\\n " #: redbot/cogs/admin/admin.py:169 #, docstring msgid "Remove a role from a user.\\n\\n If user is left blank it defaults to the author of the command.\\n " msgstr "Retirer un rôle à un utilisateur.\\n\\n Si aucun utilisateur n'est mentionné dans la commande, celui-ci fera effet sur l'auteur.\\n " #: redbot/cogs/admin/admin.py:187 #, docstring msgid "Edit role settings." msgstr "Modifier les paramètres d'un rôle." #: redbot/cogs/admin/admin.py:194 #, docstring msgid "Edit a role's colour.\\n\\n Use double quotes if the role contains spaces.\\n Colour must be in hexadecimal format.\\n [Online colour picker](http://www.w3schools.com/colors/colors_picker.asp)\\n\\n Examples:\\n `[p]editrole colour \\\"The Transistor\\\" #ff0000`\\n `[p]editrole colour Test #ff9900`\\n " msgstr "Modifier la couleur d'un rôle.\\n\\n Utilise des guillemets si le nom du rôle contient des espaces.\\n La couleur doit être au format hexadécimal\\n [Sélecteur de couleur en ligne](http://www.w3schools.com/colors/colors_picker.asp)\\n\\n Exemples:\\n `[p]editrole colour \\\"The Transistor\\\" #ff0000`\\n `[p]editrole colour Test #ff9900`\\n " #: redbot/cogs/admin/admin.py:217 redbot/cogs/admin/admin.py:245 msgid "Done." msgstr "Fait." #: redbot/cogs/admin/admin.py:222 #, docstring msgid "Edit a role's name.\\n\\n Use double quotes if the role or the name contain spaces.\\n\\n Examples:\\n `[p]editrole name \\\"The Transistor\\\" Test`\\n " msgstr "Modifier le nom d'un rôle.\\n\\n Utilise des guillemets si le nom du rôle contient des espaces.\\n\\n Exemples:\\n `[p]editrole name \\\"The Transistor\\\" Test`\\n " #: redbot/cogs/admin/admin.py:250 #, docstring msgid "Announce a message to all servers the bot is in." msgstr "Faire une annonce à tous les serveurs dans lesquels le bot se trouve." #: redbot/cogs/admin/admin.py:257 msgid "The announcement has begun." msgstr "L’annonce a commencé." #: redbot/cogs/admin/admin.py:265 #, docstring msgid "Cancel a running announce." msgstr "Interrompre une annonce en cours." #: redbot/cogs/admin/admin.py:271 msgid "The current announcement has been cancelled." msgstr "L'annonce actuelle a été interrompue." #: redbot/cogs/admin/admin.py:277 #, docstring msgid "Change the channel to which the bot makes announcements." msgstr "Changer le salon dans lequel le bot fait des annonces." #: redbot/cogs/admin/admin.py:283 msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" msgstr "Les annonces seront maintenant faites dans {channel.mention}" #: redbot/cogs/admin/admin.py:290 #, docstring msgid "Toggle announcements being enabled this server." msgstr "Activer ou désactiver les annonces sur ce serveur." #: redbot/cogs/admin/admin.py:296 msgid "The server {guild.name} will receive announcements." msgstr "Le serveur {guild.name} recevra maintenant les annonces." #: redbot/cogs/admin/admin.py:300 msgid "The server {guild.name} will not receive announcements." msgstr "Le serveur {guild.name} ne recevra plus les annonces." #: redbot/cogs/admin/admin.py:326 #, docstring msgid "Add a role to yourself.\\n\\n Server admins must have configured the role as user settable.\\n\\n NOTE: The role is case sensitive!\\n " msgstr "S'ajouter un rôle à soi-même.\\n\\n Les administrateurs du serveur doivent avoir configuré le rôle en tant qu'ajoutable par les utilisateurs.\\n\\n NOTE : Le nom du rôle est sensible aux majuscules et minuscules !\\n " #: redbot/cogs/admin/admin.py:337 #, docstring msgid "Remove a selfrole from yourself.\\n\\n NOTE: The role is case sensitive!\\n " msgstr "Se supprimer un auto-rôle.\\n\\n NOTE : Le rôle est sensible aux majuscules et minuscules !\\n " #: redbot/cogs/admin/admin.py:347 #, docstring msgid "Add a role to the list of available selfroles.\\n\\n NOTE: The role is case sensitive!\\n " msgstr "Ajouter un rôle à la liste des auto-rôles disponibles.\\n\\n NOTE : Le nom du rôle est sensible aux majuscules et minuscules !\\n " #: redbot/cogs/admin/admin.py:355 redbot/cogs/admin/admin.py:367 msgid "The selfroles list has been successfully modified." msgstr "La liste des auto-rôles a été modifiée avec succès." #: redbot/cogs/admin/admin.py:360 #, docstring msgid "Remove a role from the list of available selfroles.\\n\\n NOTE: The role is case sensitive!\\n " msgstr "Supprimer un rôle de la liste des auto-rôles.\\n\\n NOTE : Le nom du rôle est sensible aux majuscules et minuscules !\\n " #: redbot/cogs/admin/admin.py:371 #, docstring msgid "\\n Lists all available selfroles.\\n " msgstr "\\n Liste de tous les auto-rôles disponibles.\\n " #: redbot/cogs/admin/admin.py:377 msgid "Available Selfroles:\\n{selfroles}" msgstr "Auto-rôles disponibles :\\n{selfroles}" #: redbot/cogs/admin/admin.py:394 #, docstring msgid "Lock a bot to its current servers only." msgstr "Verrouiller un bot sur ses serveurs actuels uniquement." #: redbot/cogs/admin/admin.py:399 msgid "The bot is no longer serverlocked." msgstr "Le bot n'est plus verrouillé sur ses serveurs actuels." #: redbot/cogs/admin/admin.py:401 msgid "The bot is now serverlocked." msgstr "Le bot est maintenant verrouillé sur ses serveurs actuels." #: redbot/cogs/admin/announcer.py:70 msgid "I could not announce to server: {server.id}" msgstr "Je n'ai pas pu faire d'annonce dans le serveur: {server.id}" #: redbot/cogs/admin/converters.py:25 msgid "The Admin cog is not loaded." msgstr "Le cog Admin n'est pas chargé." #: redbot/cogs/admin/converters.py:34 msgid "The provided role is not a valid selfrole." msgstr "Le rôle fourni n'est pas un auto-rôle valide."